GE 17 Avant d’appeler un réparateur…, Mesures de sécurité Fonctionnement Installation

Page 54

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

Avant d’appeler un réparateur…

En cas de panne

Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur.

Problème

 

Causes possibles

Solutions

 

 

 

 

Votre réfrigérateur ne

 

Votre réfrigérateur se trouve

Attendez environ 40 minutes la fin du dégivrage.

fonctionne pas

 

dans son cycle de dégivrage.

 

 

 

 

 

 

 

Bouton de commande de

Placez le bouton de commande de la température

 

 

température à la position 0.

à un réglage de température.

 

 

 

 

 

 

Le réfrigérateur est débranché.

Poussez la fiche complètement dans la prise murale.

 

 

 

 

 

 

Le fusible a sauté ou

Changez le fusible ou rebranchez le disjoncteur.

 

 

le disjoncteur a sauté.

 

Vibrations ou bruits

 

Les vis des roulettes ou les

Voyez la section Roulettes et pieds de nivellement.

de casse (une petite

 

pieds de nivellement ont

 

vibration est normale)

 

besoin d’être réglés.

 

Le moteur fonctionne

 

C’est normal quand on met

Attendez 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse

pendant de longues

 

en marche le réfrigérateur

complètement.

périodes ou se met en

 

pour la première fois.

 

marche et s’arrête

 

 

 

 

Cela arrive souvent quand

C’est normal.

fréquemment (Les

 

 

on met beaucoup d’aliments

 

réfrigérateurs modernes,

 

 

 

dans le réfrigérateur.

 

qui ont davantage

 

 

 

 

 

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

d’espace de rangement

 

et un compartiment

 

 

de bien se fermer.

congélation plus grand,

 

 

 

 

Il fait chaud ou vous

C’est normal.

nécessitent plus de

 

 

ouvrez souvent la porte.

 

temps de fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

Les boutons de réglage de

Voyez la section Bouton de commande de la température.

Ils se mettent en marche

 

et s’arrêtent souvent

 

température sont mis à leur

 

pour maintenir des

 

position la plus froide.

 

températures constantes.)

 

Vous devez nettoyer le

Voyez la section Entretien et nettoyage.

 

 

condenseur et la grille.

 

Le compartiment

 

Le bouton de commande de

Voyez la section Bouton de commande de la température.

réfrigération ou

 

température n’est pas placé à une

 

congélation est

 

position suffisamment froide.

 

trop chaud

 

 

 

 

Il fait chaud ou vous

Mettez le bouton de réglage de température un numéro

 

 

 

 

ouvrez souvent la porte.

plus froid. Consultez Boutons de réglage de température.

 

 

 

 

 

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

 

 

 

de bien se fermer.

 

 

 

 

 

 

Un article bloque l’évent dans

Vérifiez si un article ne bloque pas la fermeture

 

 

le compartiment du congélateur.

de la porte.

Du givre ou des cristaux

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

de glace se forment sur

 

 

de bien se fermer.

les aliments congelés

 

 

 

 

Vous ouvrez la porte trop

 

(du givre à l’intérieur

 

 

des paquets d’aliments

 

souvent ou trop longtemps.

 

est normal)

 

 

 

 

 

 

 

54

Image 54
Contents Réfrigérateurs Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords RefrigerantsHOW to Connect Electricity Troubleshooting TipsConsumer Support About the temperature control dial Temperature Control DialHalf-Width Shelves About the fresh food compartment shelvesInstructions Full-Width ShelvesAbout the freezer compartment shelves About the storage drawersDrawer and Cover Removal Adjustable Humidity Drawer on some modelsAbout storage drawer and cover removal Full-Width Drawer with Plastic CoverIcemaker Accessory Kit SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside CondenserBehind the Refrigerator Safety Instructions OperatingLight Bulb Replacement Preparing for VacationClearances Before YOU BeginRefrigerator Location Rollers and Leveling LegsInstalling the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveRoute the Tubing Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Flush OUT the TubingConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Important NotesBefore YOU Start Remove the Freezer DoorRemove the Fresh Food Door Reversing the Hardware Reversing the Door HandlesTransfer fresh food door handle Reinstalling the Fresh Food Door Handle Transfer Freezer Door HandleTransfer door stop Rehanging the Doors Rehang the fresh food doorRehang the freezer door Normal operating sounds HummmBefore you call for service… Does not work See Installing the water lineAutomatic icemaker On some modelsConsumer Warranty We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration What GE Will Not Cover InstallationGE Will Replace One YearEn cas de panne Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Mesures DE SécuritéAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurUtilisation DE Rallonges Électriques RéfrigérantsBranchement Électrique Utilisation DE Fiches Intermédiaires OU D’ADAPTATIONBouton de commande de la température Bouton de commande de la températureMesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Clayettes du compartiment réfrigérateurSécurité Clayettes du compartiment congélateur Bacs de rangementEnlèvement du bac de rangement et du couvercle Installation Conseils de dépannageBac à légume à humidité réglable sur certains modèles Bac pleine largeur avec couvercle en plastiqueDe sécurité Trousse accessoire de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurNettoyage de l’intérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Le condenseurMesures de Soutien au ConsommateurDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsAvant DE Commencer Roulettes ET Pieds DE NivellementRoulettes ET Pieds DE Nivellement Suite Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Installation DE LA Conduite D’EAU SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau AU Robinet Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurPurgez LE Tuyau Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Outils Requis Avant DE CommencerInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Suite Enlèvement DE LA Porte DU CongélateurEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DE LA Quincaillerie Inversion DES Poignées DE PorteTransfert de la poignée de porte du réfrigérateur Transfert de la butée de porte Inversion DES Poignées DE Porte SuiteTransfert de la poignée de porte du réfrigérateur suite Remise de la poignée de la porte du réfrigérateurRemontage de la porte du réfrigérateur Remontage DES PortesRemontage DES Portes Suite Remontage de la porte du congélateurBruits normaux de fonctionnement Consommateur Soutien auMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…Sur certains modèles La machine à glaçonsAutomatique ne BourdonnementGarantie DU Consommateur Page Page Service de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Problemas Precauciones DE Seguridad InstruccionesInstrucciones para Instrucciones de Operación Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorUSO DE Cables DE Extensión Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Cómo Conectar LA ElectricidadUSO DE Enchufes Adaptadores Al consumidorSobre el dial de control de la temperatura Información de SeguridadDial de control de la temperatura Estantes completos Seguridad InformaciónEstantes medios Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosSobre los estantes del compartimiento del congelador Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta de tamaño completo con cubierta plástica Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelosRemoción de la gaveta y cubierta Gavetas gemelas con cubierta de vidrioSobre la máquina de hielos automática Kit de accesorios de la máquina de hielosLimpieza exterior Problemas Para laCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza interiorDetrás del refrigerador Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasConsejos Solución Reposición de la bombillaUbicación DEL Refrigerador Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos ÁreaCómo Instalar LA Tubería DEL Agua EN Algunos Modelos Antes DE IniciarQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreConecte LA Tubería LA Válvula Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielo Cómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Notas ImportantesHerramientas Requeridas Antes DE Iniciar Retire LA Puerta DEL Congelador Retire LA Puerta DE Alimentos Frescos Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS Puertas Traslade la manija de la puerta de alimentos frescosCómo Invertir LAS Manijas DE LA Puerta Traslade el freno de la puertaTraslade la manija de la puerta del congelador Cómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescosCómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta del congeladorSonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de llamar a solicitar servicio… Operación Instrucciones Información de Seguridad Instrucciones de Operación Para la ProblemasGarantía del Refrigerador Durante GE reemplazaráSoporte al Consumidor Garantías ampliadasGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 6 pages 60.96 Kb Manual 24 pages 52.76 Kb Manual 24 pages 56.45 Kb

17 specifications

General Electric (GE) is known for its longstanding tradition of innovation and engineering excellence, encompassing a wide array of products across various industries. Among its notable offerings are its GE 18, 17, and 16 series of gas turbines, designed for power generation. These turbines exemplify technological advancement, efficiency, and reliability in modern energy production.

The GE 18 series, often referred to as the 7HA.02, is a high-efficiency gas turbine that achieves a thermal efficiency of over 64%. This series utilizes advanced materials and manufacturing processes, enabling it to withstand higher temperatures and pressures, thereby maximizing performance. With its ability to operate on a varied mix of fuels, including natural gas and low heating value gases, the GE 18 series stands out for its versatility. Its modular design simplifies maintenance, allowing for shorter downtimes and enhanced operational availability.

The GE 17 series, known as the 7F.05, offers a robust solution for mid-range power generation. With an efficiency rating around 58%, the 17 series is designed for both simple cycle and combined cycle applications. One of its key features is the incorporation of advanced aerodynamics in its turbine blades, which contributes to lower emissions and higher output. Additionally, the GE 17 series comes equipped with digital technologies, such as GE’s Digital Wind Farm and asset performance management tools, allowing operators to monitor and optimize performance in real time.

The GE 16 series, also called the 9FB, is known for its flexibility and high reliability in power generation. It boasts an efficiency rate of approximately 60% when operated in combined cycle mode. The 16 series is designed for easy integration into existing facilities, making it an ideal choice for upgrades and expansions. Its advanced combustion technology minimizes nitrogen oxide emissions, complying with stringent environmental regulations. Furthermore, the GE 16 series employs advanced sensors and control systems that enhance operational efficiency and safety, ensuring it remains a competitive option in the market.

In summary, GE's 18, 17, and 16 series gas turbines represent the forefront of power generation technology, offering unmatched efficiency, flexibility, and environmental performance. Each series is engineered with unique features to cater to different operational needs, ensuring that GE continues to play a pivotal role in the energy landscape. With ongoing innovations and a commitment to sustainability, GE remains a leader in the gas turbine market.