GE 17 Seguridad Información, Estantes medios, Estantes completos, Soporte al consumidor

Page 65

Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos.

Los soportes de los estantes en diferentes niveles le permiten adaptar el espacio de los estantes según sus necesidades. No todas las características están presentes en todos los modelos.

seguridad

Información

2Levante hacia arriba y hacia afuera

1Incline hacia arriba

Estantes medios

Un extremo del estante descansa sobre un soporte moldeado en el costado; el soporte en el otro extremo se engancha en un riel en la parte posterior de la pared del gabinete.

Para retirar, levante el estante en la parte delantera, luego saque del soporte y fuera del riel.

Para reemplazar, seleccione la altura deseada para el estante. Con el estante delantero levantado ligeramente, enganche la oreja superior del soporte en el riel, luego baje el estante hasta el soporte.

NOTA: El estante hacia la derecha del riel está diseñado para engancharse en la ranura de la derecha; el estante hacia la izquierda está diseñado para engancharse en la ranura izquierda.

de

operación

Instrucciones

 

de

Estantes completos

Algunos modelos tienen un estante deslizante en alambre de acero, un estante de vidrio temperado estacionario o dos estantes estacionarios en alambre de acero. Estos estantes se pueden mover hacia otro lugar en el compartimiento de alimentos frescos.

El estante deslizante de tamaño completo tiene frenos. Cuando se coloca correctamente en los soportes del estante, el estante frena antes de salirse completamente del refrigerador y no

se inclinará cuando coloque o retire alimentos del mismo.

Para retirar los estantes de tamaño completo, levante la parte posterior del estante y hale hacia delante.

Para retirar un estante de tamaño completo cuando la puerta del compartimiento de alimentos frescos no se pueda abrir completamente, levante la parte posterior del estante, hale hacia delante y hacia abajo, levante el estante y sáquelo.

Estantes a prueba de salpicaduras (en algunos modelos)

Los estantes a prueba de salpicaduras tienen bordes especiales para evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores. Para retirar o reemplazar los estantes, vea las instrucciones arribas.

65

 

 

 

 

instalación

Instrucciones para

 

la

 

 

solución de

Consejos

problemas

para la

 

Soporte al consumidor

 

 

Image 65
Contents Réfrigérateurs Safety Precautions USE of Extension Cords Proper Disposal of the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsConsumer Support HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips Temperature Control Dial About the temperature control dialInstructions About the fresh food compartment shelvesHalf-Width Shelves Full-Width ShelvesAbout the storage drawers About the freezer compartment shelvesAbout storage drawer and cover removal Adjustable Humidity Drawer on some modelsDrawer and Cover Removal Full-Width Drawer with Plastic CoverTroubleshooting Tips Consumer Support SafetyIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside CondenserLight Bulb Replacement Safety Instructions OperatingBehind the Refrigerator Preparing for VacationRefrigerator Location Before YOU BeginClearances Rollers and Leveling LegsWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Flush OUT the TubingTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug in the Refrigerator Reversing the Door SwingStart the Icemaker Important NotesRemove the Freezer Door Before YOU StartRemove the Fresh Food Door Transfer fresh food door handle Reversing the HardwareReversing the Door Handles Transfer door stop Reinstalling the Fresh Food Door HandleTransfer Freezer Door Handle Rehang the freezer door Rehanging the DoorsRehang the fresh food door Hummm Normal operating soundsBefore you call for service… Automatic icemaker See Installing the water lineDoes not work On some modelsConsumer Warranty We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace InstallationWhat GE Will Not Cover One YearEn cas de panne Mesures DE Sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannageUtilisation DE Rallonges Électriques Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur RéfrigérantsUtilisation DE Fiches Intermédiaires OU D’ADAPTATION Branchement ÉlectriqueMesures de sécurité Bouton de commande de la températureBouton de commande de la température Sécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auClayettes du compartiment réfrigérateur Bacs de rangement Clayettes du compartiment congélateurBac à légume à humidité réglable sur certains modèles Installation Conseils de dépannageEnlèvement du bac de rangement et du couvercle Bac pleine largeur avec couvercle en plastiqueMachine à glaçons automatique Trousse accessoire de machine à glaçonsDe sécurité Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurNettoyage de l’extérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurNettoyage de l’intérieur Le condenseurSoutien au Consommateur Mesures deAvant DE Commencer Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsRoulettes ET Pieds DE Nivellement Suite Roulettes ET Pieds DE NivellementAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteSuite CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Serrez LE Collier DE SerragePurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurOutils Requis Avant DE Commencer Inversion DE L’OUVERTURE DES PortesEnlèvement DE LA Porte DU Congélateur Inversion DE L’OUVERTURE DES Portes SuiteEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Transfert de la poignée de porte du réfrigérateur Inversion DE LA QuincaillerieInversion DES Poignées DE Porte Transfert de la poignée de porte du réfrigérateur suite Inversion DES Poignées DE Porte SuiteTransfert de la butée de porte Remise de la poignée de la porte du réfrigérateurRemontage DES Portes Suite Remontage DES PortesRemontage de la porte du réfrigérateur Remontage de la porte du congélateurConsommateur Soutien au Bruits normaux de fonctionnementAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAutomatique ne La machine à glaçonsSur certains modèles BourdonnementGarantie DU Consommateur Page Page Prolongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Problemas Instrucciones para Precauciones DE SeguridadInstrucciones USO DE Cables DE Extensión Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorInstrucciones de Operación Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorUSO DE Enchufes Adaptadores Cómo Conectar LA ElectricidadLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Al consumidorDial de control de la temperatura Sobre el dial de control de la temperaturaInformación de Seguridad Estantes medios Seguridad InformaciónEstantes completos Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosSobre las gavetas de almacenamiento Sobre los estantes del compartimiento del congeladorRemoción de la gaveta y cubierta Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelosGaveta de tamaño completo con cubierta plástica Gavetas gemelas con cubierta de vidrioKit de accesorios de la máquina de hielos Sobre la máquina de hielos automáticaCuidado y limpieza del refrigerador Problemas Para laLimpieza exterior Limpieza interiorConsejos Solución Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasDetrás del refrigerador Reposición de la bombillaSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador ÁreaQUÉ Necesita Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaEN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Perfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaConecte LA Tubería LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaInicie LA Máquina DE Hielo Conecte LA Tubería AL RefrigeradorConecte EL Refrigerador Herramientas Requeridas Antes DE Iniciar Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Retire LA Puerta DEL Congelador Retire LA Puerta DE Alimentos Frescos Traslade la manija de la puerta de alimentos frescos Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS PuertasTraslade la manija de la puerta del congelador Cómo Invertir LAS Manijas DE LA PuertaTraslade el freno de la puerta Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescos Cómo Volver a Colgar LAS PuertasVuelva a colgar la puerta del congelador Cómo Volver a Colgar LAS Puertas¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónAntes de llamar a solicitar servicio… Operación Instrucciones Garantía del Refrigerador Para la ProblemasInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Durante GE reemplazaráGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service
Related manuals
Manual 6 pages 60.96 Kb Manual 24 pages 52.76 Kb Manual 24 pages 56.45 Kb

17 specifications

General Electric (GE) is known for its longstanding tradition of innovation and engineering excellence, encompassing a wide array of products across various industries. Among its notable offerings are its GE 18, 17, and 16 series of gas turbines, designed for power generation. These turbines exemplify technological advancement, efficiency, and reliability in modern energy production.

The GE 18 series, often referred to as the 7HA.02, is a high-efficiency gas turbine that achieves a thermal efficiency of over 64%. This series utilizes advanced materials and manufacturing processes, enabling it to withstand higher temperatures and pressures, thereby maximizing performance. With its ability to operate on a varied mix of fuels, including natural gas and low heating value gases, the GE 18 series stands out for its versatility. Its modular design simplifies maintenance, allowing for shorter downtimes and enhanced operational availability.

The GE 17 series, known as the 7F.05, offers a robust solution for mid-range power generation. With an efficiency rating around 58%, the 17 series is designed for both simple cycle and combined cycle applications. One of its key features is the incorporation of advanced aerodynamics in its turbine blades, which contributes to lower emissions and higher output. Additionally, the GE 17 series comes equipped with digital technologies, such as GE’s Digital Wind Farm and asset performance management tools, allowing operators to monitor and optimize performance in real time.

The GE 16 series, also called the 9FB, is known for its flexibility and high reliability in power generation. It boasts an efficiency rate of approximately 60% when operated in combined cycle mode. The 16 series is designed for easy integration into existing facilities, making it an ideal choice for upgrades and expansions. Its advanced combustion technology minimizes nitrogen oxide emissions, complying with stringent environmental regulations. Furthermore, the GE 16 series employs advanced sensors and control systems that enhance operational efficiency and safety, ensuring it remains a competitive option in the market.

In summary, GE's 18, 17, and 16 series gas turbines represent the forefront of power generation technology, offering unmatched efficiency, flexibility, and environmental performance. Each series is engineered with unique features to cater to different operational needs, ensuring that GE continues to play a pivotal role in the energy landscape. With ongoing innovations and a commitment to sustainability, GE remains a leader in the gas turbine market.