Amana ASD2575BRS, ASD2575BRW Le distributeur de, Glaçons ne fonctionne, Pas correctement

Page 62

GLAÇONS ET EAU

Causes possibles et/ou solutions recommandées

 

 

Le distributeur de

Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur

glaçons ne fonctionne

certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.)

pas correctement

Nouvelle installation - Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau,

 

 

vidanger le système d’eau. (Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.) Attendre 24 heures pour que la

 

production de glaçons commence. Attendre 72 heures pour que la production de glaçons soit

 

complète. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.

 

La machine à glaçons n'est pas allumée ou le bac à glaçons n'est pas bien installé - Mettre en

 

marche la machine à glaçons et s'assurer que le bac d'entreposage à glaçons est fermement en place.

 

Voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

 

Des glaçons sont agglomérés à l'intérieur du bac d'entreposage à glaçons, ou ils obstruent la

 

goulotte de distribution de glaçons - Retirer ou séparer les glaçons agglomérés à l'aide d'un

 

ustensile en plastique si nécessaire. Nettoyer la goulotte de distribution des glaçons et le fond du bac

 

d’entreposage à glaçons à l’aide d’un chiffon tiède et humide puis sécher soigneusement ces deux

 

sections. Pour éviter toute agglomération de glaçons et maintenir un approvisionnement frais en

 

glaçons, vider le bac d’entreposage à glaçons et nettoyer à la fois le bac d’entreposage et la goulotte

 

de distribution toutes les 2 semaines.

 

Les glaçons placés dans le bac d'entreposage ne conviennent pas - Utiliser uniquement des

 

glaçons produits par la machine à glaçons actuelle.

 

Le distributeur est verrouillé - Déverrouiller le distributeur. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

 

Le distributeur à glaçons s'est bloqué pendant qu'il distribuait de la glace concassée - Pour les

 

modèles comprenant un bac d'entreposage à glaçons dans la porte, pour éliminer l'obstruction,

 

passer temporairement de la glace concassée au mode glaçons.

 

On a appuyé sur la plaque/le levier du distributeur pendant trop longtemps - Les glaçons cessent

 

automatiquement d'être distribués. Attendre quelques minutes pour que le distributeur soit réinitialisé

 

et reprenne ensuite la distribution. Prendre de grandes quantités de glaçons directement du bac

 

d'entreposage à glaçons et non depuis le distributeur.

 

La pression en eau du domicile est inférieure à 30 lb/po² (207 kPa) - La pression de l'eau du

 

domicile affecte le débit au niveau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

 

Le filtre à eau est obstrué ou mal installé - Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement. Voir

 

“Système de filtration de l'eau”.

Mauvais goût, odeur ou couleur grisâtre des glaçons

ou de l’eau

Raccords de plomberie neufs - Des raccords de plomberie neufs peuvent entraîner une décoloration ou un mauvais goût des glaçons ou de l’eau. Ce problème devrait disparaître avec le temps.

Les glaçons ont été entreposés pendant trop longtemps - Jeter les glaçons et laver le bac à glaçons. Accorder 24 heures à la machine à glaçons pour la fabrication de nouveaux glaçons.

L'odeur de certains aliments s'est transférée à l'eau ou aux glaçons - Utiliser des emballages hermétiques et à l'épreuve de l'humidité pour conserver les aliments.

Utilisation d'une canalisation d'alimentation en eau non recommandée - L'odeur et le goût de certains matériaux utilisés dans des canalisations d'alimentation en eau non recommandées peuvent se transférer à l'eau. Utiliser uniquement une canalisation d'alimentation en eau recommandée. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

L'eau contient des minéraux (tels le soufre) - L'installation d'un filtre à eau peut être requise afin d'enlever ces minéraux.

Le filtre à eau a été récemment installé ou remplacé - Une décoloration grise ou foncée de la glace ou de l’eau indique que le système de filtration de l’eau nécessite un rinçage supplémentaire. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

62

Image 62
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededLeveling and Door Closing Unplug refrigerator or disconnect powerReplace the Doors and Hinges To Remove the Handles Handle Installation and RemovalTo Install the Handles Door AlignmentWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodStyle 1 Recommended Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply StyleMake sure it is a cold water pipe Connect to RefrigeratorRefrigerator USE Using the ControlsCONDITION/REASON Adjustment Crisper Humidity ControlWater Dispenser To Dispense WaterTo Dispense Ice Press the Water button to select waterWater Filtration System Ice Maker and Storage Bin Non-Indicator Water Filter on some models CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareIf You Choose to Turn Refrigerator Off Before You Leave LightsVacation and Moving Care MovingGeneral Operation Problem SolverPossible Causes and/or Recommended Solutions Doors and Leveling Possible Causes and/or Recommended Solutions ICE and WaterOff-taste, odor ProperlyIce or water has an Or gray colorAffresh Stainless Steel Wipes AccessoriesWater Filter Certifications Water FilterPerformance Data Sheet Water Filtration SystemItems Excluded from Warranty Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Herramientas NecesariasNivelación y cierre de las puertas Quite las puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Para quitar las manijas Cómo instalar y remover las manijasPara instalar las manijas Alineamiento de las puertasRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoEstilo 1 Recomendado Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Presión del aguaEstilo Conexión al refrigeradorCómo terminar la instalación USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Ajuste de los controlesPara despachar agua Control de humedad del Cajón para verdurasDespachadores de agua y hielo CONDICIÓN/MOTIVO AjusteLa luz del despachador Fábrica de hielo y depósitoPara despachar hielo El bloqueo del despachadorSistema de filtración de agua Luces Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cuidado durante las vacaciones MudanzasCausas posibles y/o soluciones recomendadas Solución DE ProblemasFuncionamiento EN GeneralLos ruidos que se indican a continuación son normales El refrigeradorParece ruidoso La temperatura estáDespachador Puertas Y NivelaciónLas luces del En algunos modelosDeshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Hielo Y AguaCausas posibles y/o soluciones recomendadas Debidamente El despachador deHielo no funciona Accesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Garantía DE LOS Electrodomésticos Principales DE AmanaGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreAmana Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Retrait, réglage de laplomb et alignement des portes Outillage NécessaireNivellement et fermeture des portes Réinstaller les portes et les charnièresEnlever les portes Alignement des portes Installation et démontage des poignéesInstallation des poignées Spécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Retrait des poignéesRaccordement de la canalisation deau Style 1 RecommandéSpécifications de l’alimentation en eau Alimentation en eau par osmose inverseSassurer quil sagit d’une canalisation deau froide Raccordement au réfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Distribution d’eau Réglage de lhumidité dans Le bac à légumesDistributeurs deau et de glaçons CONDITION/RAISON AjustementLa lampe du distributeur Distribution de glaçonsLe distributeur de glaçons Machine à glaçons et bac Dentreposage Système de filtration de leauNettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Changer le filtre à eauVider le bac à glaçons LampesEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement DéménagementUtilisation Générale Résolution DE ProblèmesCauses possibles et/ou solutions recommandées Les bruits suivants sont normaux Le réfrigérateurSemble bruyant La températureSur certains modèles Portes ET NivellementLes lampes du distributeur Autre réglage. Voir Distributeurs deau et de glaçonsCauses possibles et/ou solutions recommandées Glaçons ET EAUPas correctement Le distributeur deGlaçons ne fonctionne Accessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DES Gros Appareils Ménagers AmanaGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10452515B

ASD2275BRW, ASD2575BRB, ASD2275BRB, ASD2575BRS, ASD2275BRS specifications

The Amana refrigerator models ASD2575BRW, ASD2275BRS, ASD2575BRS, ASD2275BRB, and ASD2575BRB stand out in the competitive kitchen appliance field, combining utility and sleek aesthetics. These side-by-side refrigerators are designed to cater to modern needs, offering a blend of style, advanced technology, and thoughtful features.

One of the main attractions of these Amana models is their spacious interior layout, making them ideal for families and individuals with busy lifestyles. They offer generous storage space with adjustable shelves that allow users to customize their storage configurations. The shelves are constructed from durable materials, easy to clean and maintain while ensuring they can accommodate large items like tall bottles or bulky containers.

These refrigerators also feature a dual evaporator system for optimal food preservation. This technology allows separate cooling systems for both the refrigerator and freezer compartments, thus reducing the risk of odor transfer and maintaining ideal humidity levels. The Fresh Food section is designed to keep fruits and vegetables crisp, while the freezer maintains low temperatures for long-lasting food preservation.

Energy efficiency is another hallmark of these Amana models. They are equipped with energy-saving features, such as LED lighting and a high-efficiency compressor, which help reduce overall energy consumption without sacrificing performance. These eco-friendly elements not only save money on utility bills but also contribute to a more sustainable lifestyle.

Convenience features are abundant as well, with adjustable door bins that provide flexible storage options and an external water and ice dispenser that offers easy access to chilled water and ice cubes. This saves time and adds a layer of practicality to daily routines.

Additionally, these models offer a sleek finish available in various colors, enhancing any kitchen decor. The fingerprint-resistant stainless steel options ensure that the surface remains clean and attractive over time.

In conclusion, the Amana ASD2575BRW, ASD2275BRS, ASD2575BRS, ASD2275BRB, and ASD2575BRB refrigerators are designed for those who prioritize functionality without compromising style. Their advanced features, coupled with an energy-efficient design, make them an excellent choice for modern households looking to streamline their kitchen experience while keeping food fresh and organized.