Amana AMV5206BA important safety instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 58

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Instalador: Conserve esta guía con el electrodoméstico.

Consumidor: Lea y conserve esta Guía de uso y cuidado para consultas futuras.

Conserve el recibo de venta y/o la cuenta cancelada como prueba de compra.

Número de modelo ________________________________

Número de serie_________________________________

Fecha de compra ______________________________

En nuestro esfuerzo permanente por mejorar la calidad y el desempeño de nuestros electrodomésticos, puede ser necesario efectuar cambios al electrodoméstico sin analizar esta guía.

Si tiene preguntas, escríbanos (incluya su número de modelo y un número telefónico) o llame a:

Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370

1-800-688-9900 en EE.UU.

1-800-688-2002 en Canadá.

1-800-688-2080 (TTY de EE.UU para personas con deficiencias auditivas o del habla)

(Lun.-Vie., 8 a.m.-8 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.amana.com

Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta Guía de uso y cuidado no están destinadas a cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Debe actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento o ponga en funcionamiento el microondas. Comuníquese siempre con su vendedor, distribuidor, agente de servicio o fabricante si surgen problemas o

situaciones que usted no comprende.

Reconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad

PELIGRO

PELIGRO – Riesgos inminentes que CAUSARÁN lesiones físicas graves o la muerte.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA – Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN causar lesiones físicas graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN – Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN causar lesiones físicas leves.

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones físicas o daños materiales, cumpla lo siguiente:

1.No fría en grasa abundante en el horno. La grasa podría recalentarse y se peligrosa de manipular.

2.No cocine ni recaliente huevos con cáscara o con yema entera utilizando energía de microondas. Podría acumular presión y estallar. Perfore la yema con un tenedor o cuchillo antes de la cocción.

3.Perfore la piel de las papas, tomates y alimentos simulares antes de cocinarlos con energía de microondas. Cuando se perfora la piel, el vapor sale de manera uniforme.

4.No ponga en funcionamiento el horno si carga o alimentos dentro.

5.Utilice sólo las palomitas de maíz que vienen en paquetes diseñados y rotulados para uso en el microondas. El tiempo de cocción varía según el vatiaje del horno. No siga calentando después de que las palomitas de maíz dejaron de estallar. De lo contrario se chamuscarán o quemarán. No descuide el microondas.

6.No utilice termómetros de cocción comunes en el horno.

La mayoría de los termómetro de cocción contienen mercurio y pueden causar arcos eléctricos, mal funcionamiento o daño al horno.

7.No utilice utensilios de metal en el horno.

8.Nunca utilice papel, plástico u otro material combustible que no esté destinado a la cocción.

9.Cuando cocine con papel, plástico u otro material combustible, siga las recomendaciones del fabricante sobre el uso del producto.

10.No utilice toallas de papel que contengan nailon u otras fibras sintéticas. Las fibras sintéticas calentadas podrían derretirse y hacer que el papel se incendiara.

11.No caliente recipientes sellados ni bolsas de plástico en el horno. Los alimentos o líquidos podrían expandirse rápidamente y hacer que el recipiente o la bolsa se rompiera. Perfore o abra el recipiente o la bolsa antes de la cocción.

12.Para evitar el mal funcionamiento de un marcapasos, consulte con su médico o el fabricante del

marcapasos acerca de los efectos de la energía de microondas en el marcapasos.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

AMV5206BA_03143F.indb 58

2006-01-20 ¿ÀÀü 11:15:51

Image 58
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Grounding Instructions Microwave operates on standard household current, 110Important Safety Instructions Persons Getting The Best Cooking Results Features Oven SpecificationsFeatures Operating Instructions Light HI/LO/OFF Light TimerChild Lock ADD 30 SECMORE/LESS Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels Cooking with More than ONE Cook CycleCooking Guide for Power Levels Power Level Microwave Output USEPizza Slice Sensor Operating InstructionsSensor Cooking Guide PopcornCook Baked PotatoVegetable ReheatCategory Sensor Cook TableSensor Reheat Table Directions AmountChicken Nuggets Hot Dogs French Fries Frozen Sandwiches Kids Meals ChartKids Meals Amount or Remarks ServingsSnacks Snacks ChartNachos Chicken Wings Potato Skins Cheese Sticks Example To melt chocolate SOFTEN/MELT ChartSOFTEN/MELT Melt Chocolate Soften Cream Cheese Melt ButterDefrosting Guide Wire RackAuto Defrost Defrost TipsCooking Guide Fillets Food Cook Time/Power Level DirectionsSteaks ShrimpCooking Utensils Microwave Utensil GuideCleaning the Grease Filter Care and CleaningCare and Cleaning Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOptional Troubleshooting Troubleshooting GuideAMV5206BA03143F.indb 2006-01-20 ¿ÀÀü AMV5206BA03143F.indb 2006-01-20 ¿ÀÀü Limited One Year Warranty Parts and Labor WarrantyCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Caracteristiques DU Four Volume intérieur 56 L Poids net 26,4 kgFonctions Alimentation 60 HzRemarque Features CaracteristiquesReportez-vous à la page 37 pour plus d’informations Manuel d’exploitation ADD 30 SEC Ajouter 30 S Power Level Niveau DE PuissanceChild Lock Securite Enfant ENTER/START Entree DepartENTER/START ENTREE/DEPART MORE/LESS Plus MoinsExemple Pour réactiver le programme personnalisé Level Niveau DE PuissanceFaire bouillir de l’eau Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance FaiblesNiveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDES Faire cuire du boeuf haché ou démarrer la cuisson de rôtisSensor Cooking Guide Guide DE Cuisson PAR Capteur Popcorn POP-CORNPizza Slice Part DE Pizza Slice Part DE PizzaReheat Rechauffage Baked Potato Pomme DE Terre AU FourCook Cuisson RemarquesCategorie Tableau DE Cuisson PAR CapteurTableau DE Rechauffage PAR Capteur Instructions QuantiteCatégorie Ndela touche Repas EnfantsTableau DES Repas Enfants Beignets de poulet Hot-Dogs Frites Sandwiches surgelésExemple Pour faire cuire des ailes de poulet Snacks EN-CASTableau DES EN-CAS Aliment Quantité ou portions RemarquesExemple pour faire fondre du chocolat RAMOLLIR/FONDRETableau FAIRERAMOLLIR/FONDRE Le temps de chauffe écouléENTER/START Entree Depart Remarques Conseils DE DecongelationGuide DE Decongelation Exemple Pour décongeler 450 g de bœuf hachéGrille Pour utiliser la grilleGuide DE Cuisson Filets Guide de cuisson des fruits de mer et du poissonPlat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissance CrevettesUstensiles de cuisine Guide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDESNettoyage DU Filtre a Graisse Remplacement DU Filtre a CharbonEntretien et nettoyage Entretien ET NettoyageEN Option Remplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE CuissonReference 8310P009-60 Dépannage Guide DE DepannageRemarque Garantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvre GarantieRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones de conexión a tierra El microondas funciona con la corriente normal domésticaInstrucciones DE Seguridad Importantes Calientes LEA todas las instrucciones antes de utilizar el hornoObtener los mejores resultados de cocción Alimentación 120 VCA, 60 Hz Eléctrica CaracterísticasEspecificaciones DEL Horno Potencia de 1150 W CocciónCaracterísticas NotaClock Reloj Manual de instruccionesConozca SU Horno DE Microondas Vent FAN VentilaciónChild Lock Bloqueo Para Niños ADD 30 SEC Agregar 30 SEGTemporizador DE LA LUZ Cocinar CON Niveles DE Potencia MÁS Bajos Power LevelCocinar CON Niveles DE Potencia Altos Cocinar CON MÁS DE UN Ciclo DE CocciónGuía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS Bajos USOPizza Slice Rebanada DE Pizza Instrucciones DEL SensorGuía DE Cocción CON Sensor Popcorn Palomitas DE MaízVegetable Verduras Baked Potato Papa AL HornoCook Cocción Categoría Tabla DE Cocción CON SensorTabla DE Recalentamiento CON Sensor Instrucciones CantidadCategoría Oprimaelnúmero del teclado Kids Mealscomidas Para NiñosTabla DE Comidas Para Niños Elemento Cantidad o Comentarios PorciónNachos Alas de pollo Conchas de papa Palitos de queso Tabla DE SnacksElemento Cantidad o porción Comentarios Tabla Para ABLANDAR/DERRETIR SOFTEN/MELTSUAVIZAR/DERRETIRDerretir manteca Ejemplo Para derretir chocolate Ejemplo Para descongelar 1 lb. de carne picada Guía Para EL DescongelamientoConsejos Para EL Descongelamiento Oprima la tecla 1POUND Defrost Oprima la tecla EnterEstante DE Alambre Para utilizar el estanteGuía DE Cocción Bistecs Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondasAlimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones Potencia FiletesUtensilios para cocinar Guía DE Utensilios Para MicroondasLimpieza DEL Filtro DE Grasa Cuidado y limpiezaCuidado Y Limpieza Reemplazo DEL Filtro DE CarbónReemplazo DE LA LUZ DEL Horno OpcionalSolución de problemas Guía DE Solución DE ProblemasNota Garantía limitada de un año Piezas y mano de obra GarantíaResidentes Canadienses

AMV5206BA specifications

The Amana AMV5206BA is a versatile and reliable over-the-range microwave designed to enhance your cooking experience while optimizing kitchen space. This model combines robust performance with user-friendly features, making it a popular choice for modern households.

One of the primary characteristics of the AMV5206BA is its spacious interior, offering 2.1 cubic feet of cooking capacity. This ample space allows users to accommodate large dishes, making it suitable for families and entertaining guests. The microwave boasts a smart design that fits seamlessly over the range, effectively saving counter space while providing additional ventilation for your stove.

The microwave is equipped with a powerful 1,000 watts of cooking power, ensuring quick and efficient heating of your food. It features a variable power level system that allows for precise cooking adjustments, catering to a variety of recipes and preferences. With multiple preset cooking and defrosting settings, users can easily prepare popcorn, reheat leftovers, or defrost frozen items with just the touch of a button.

One of the standout technologies included in the AMV5206BA is the innovative Auto Sensor Cooking feature. This technology detects the moisture released from the food and automatically adjusts cooking time and power level, ensuring that dishes are perfectly cooked every time. This intelligent feature not only simplifies the cooking process but also reduces the risk of overcooking or undercooking.

The microwave's sleek design features a stainless steel finish, contributing to an elegant and modern appearance that complements various kitchen decors. The large, easy-to-read keypad control panel enhances usability, allowing users to navigate settings seamlessly. Additionally, the bright interior light and powerful ventilation system with a two-speed fan effectively eliminate steam, smoke, and odors from your kitchen.

In summary, the Amana AMV5206BA is a well-rounded over-the-range microwave that marries function and style. Its powerful cooking performance, user-friendly features, and thoughtful design make it an excellent addition to any kitchen, catering to the demands of busy lifestyles and evolving culinary needs. Whether you’re reheating, cooking, or defrosting, the AMV5206BA delivers reliable results and enhances your kitchen’s efficiency.