LG Electronics LFC23760 Instrucciones Importantes DE Seguridad Mensajes DE Seguridad, Advertencia

Page 33

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MENSAJES DE SEGURIDAD

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCION

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Indica una situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores o daños al producto.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o lesiones a personas, se deben tomar las siguientes medidas de precaución:

NUNCA desconecte su refrigerador jalando del enchufe. Siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo directamente de la fuente de poder.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de servicio que se han dañado. No use cables que tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del cable o en el enchufe.

Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de alimentación con los rodillos del aparato.

No almacene o use gasolina u otros combustibles (líquidos o vapores) cerca de este u otro electrodoméstico.

No permita que los niños se suban, cuelguen o trepen las puertas o parrillas del refrigerador. Pueden lesionarse y dañar el refrigerador.

Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las que se pueden lesionar tales como las áreas de cierre de puertas, bisagras y gabinetes. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca.

Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer cualquier reparación.

NOTA: Le recomendamos realizar cualquier clase de servicio con una persona calificada.

Antes de cambiar un foco (bombilla) quemado, desenchufe el refrigerador o desconecte el circuito de poder para evitar el contacto con un filamento vivo (el foco (bombilla) se puede romper mientras se cambia). NOTA: Ajustando los controles a la posición de OFF (apagado) no desconecta la energía del circuito de la iluminación.

Para su seguridad, este producto debe estar conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito de electricidad por un electricista calificado para asegurar una buena conexión a tierra.

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.

Su refrigerador debe ser colocado de manera que el enchufe este accesible para desconectarlo rápidamente, en caso de presentarse un accidente.

No guarde botellas en el compartimiento del congelador; ya que podrían estallar al congelarse y causar daños.

Utilice el producto únicamente para el fin que se describe en esta guía.

Este refrigerador debe estar instalado adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación que han sido adheridas al frente del refrigerador.

Una vez que el refrigerador se encuentre en operación, no toque con las manos mojadas las superficies frías del congelador. La piel puede adherirse a estas superficies.

En aquellos refrigeradores con fábrica automática de hielo, evite el contacto de las partes móviles del mecanismo expulsor, o con el mecanismo de calentamiento que libera los cubos. No coloque sus dedos o manos en estos mecanismos cuando el refrigerador esté conectado.

No vuelva a congelar los alimentos que hayan sido descongelados previamente. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casas y Jardines No. 69 establece que:

“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han sido congelados previamente si contienen cristales de hielo o éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C). “...La carne molida, perecederos o pescado que estén descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse. Si el olor o color de la comida es cuestionable, deshágase de ella, puede ser peligroso. “Descongelar parcialmente o volver a congelar los alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que los demás alimentos. Use los productos que vuelva a congelar tan pronto como sea posible para mantener su calidad.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

33

Image 33
Contents No. MFL47277004 Bottom Freezer RefrigeratorTable of Contents Product Parts Labor Customer Assistance NumbersTherefore, these costs are paid by the consumer CallLlame al Período de Garantía del refrigerador/Congelador LGImportant Safety Instructions Safety Messages Grounding Requirements CFC DisposalParts and Features Installation Refrigerator InstallationUnpacking Your Refrigerator NextRemoving Freezer Drawer Handle Removing Refrigerator HandleRemoving Refrigerator Door Note Handle appearance may vary HOW to Remove Refrigerator DoorLeft Door Right DoorReplacing Refrigerator Door Right Door Removing Pullout Drawer HOW to Remove and Install Pullout DrawerInstalling Pullout Drawer HOW to Remove and Install Pull OUT DrawerLeveling and Door Alignment LevelingDoor Alignment Door Alarm Using Your RefrigeratorSetting the Controls Ensuring Proper AIR CirculationAdjusting Control Settings Food Storage GuideStoring Frozen Food Refrigerator Shelves Adjusting ShelvesPackaging FreezingCrisper Humidity Control on some models Chef Fresh / Snack PANSliding Out Shelves optional on some models To remove a sliding shelf from its metal frameOptibin Crispers Crisper Cover with Lattice on InnerSurface on some models Dairy BIN DESIGN-A-DOORICE BIN on some models EGG BOX Some modelsTilting Door on some models How to useLight Bulb Replacement General Cleaning Tips Care and CleaningCondenser Coils OutsideWhen YOU GO on Vacation Power InterruptionsWhen YOU Move To change the freezer lightAbout the Automatic Icemaker When YOU should SET the Icemaker Power Switch to O OFFOperation Instructions Normal Sounds YOU MAY HearShutoff the Main Water Supply Connecting the WaterlineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing to the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipeclamp Flush OUT the TubingTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlugin the Refrigerator Start the ICE MakerUnderstanding Sounds YOU MAY Hear Trouble Shooting GuideRefrigerator does not Operate Vibration or Rattling NoiseCompressor Motor Seems to RUN TOO Much Doors will not Close CompletelyFrost or ICE Crystals on Frozen Food There is Water in the Defrost Drain PAN ICE has OFF-TASTE or OdorRefrigerator Seems to Make TOO Much Noise Cubes Produced by Icemaker are TOO SmallAutomatic Icemaker does not Work Food Storage Guide SectionSee Doors will not close completely Uso del refrigerador Partes y Características InstalaciónSección del refrigerador Sección del congeladorAdvertencia Instrucciones Importantes DE Seguridad Mensajes DE SeguridadRequerimientos DE Conexión a Tierra Cómo Desechar LOS CFCConexión USO DE Cables DE ExtensiónPartes Y Caracteristicas Desempaque Instalacion DEL RefrigeradorInstalacion UNA VEZ InstaladoCómo Quitar LAS Jaladeras DE LA Puerta Para quitar la jaladera del refrigeradorPara quitar la jaladera del Cajón del congelador Puerta Derecha Como Remover LAS Puertas DEL RefrigeradorReemplazando la puerta del refrigerador Puerta Derecha Para Retirar el Cajón Deslizable Cómo Retirar E Instalar EL Cajón DeslizableInstalación del Cajón Deslizable Nivelación Y Alineación DE LA Puerta NivelaciónAlineación de la Puerta USO DEL Refrigerador Alarma DE LA PuertaCirculación Apropiada DE Aire Multi FlowGuía Para Almacenar Alimentos Ajuste DE Configuración DEPara Guardar Alimentos Congelados Para guardar Alimentos FrescosEstantes DEL Refrigerador Charola DE Carnes Frías Chef Fresh Estantes Deslizables en algunos modelosPara quitar un estante del marco de metal Cajones Optibin en algunos modelos Cubierta DE LOS Cajones CON RejillaInterior en algunos modelos Compartimiento Para Lácteos Compartimiento EN PuertaCómo usar Separador DurabaseSerpentin DEL Condensador Cuidado DE SU RefrigeradorPara Limpiar SU Refrigerador ExteriorVacaciones Interrupciones DE EnergíaSI SE Muda Para cambiar la bombilla foco del CongeladorInstrucciones DE Operación Acerca DE LA Fábrica DE Hielo AutomáticaSonidos Normales Preparándose Para LAS VacacionesCómo Conectar LA Tubería DE Agua Conecte LA Tubería a LA Válvula Apriete LA VálvulaApriete LA Trampa Drene LA TuberíaConecte EL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorEncienda LA Fábrica DE Hielo Abra LA Válvula DE PasoEL Refrigerador no Enciende Guía DE Solución DE ProblemasSonidos Extraños O Vibración LAS Luces no EnciendenLAS Puertas no Cierran Completamente EL Compresor Parece Estar Encendido POR Mucho TiempoHAY Cristales DE Hielo EN LA Comida Verifique siHAY Agua EN EL Recipiente DE Drenaje EL Hielo Tiene Sabor Y Olor ExtrañosEL Refrigerador Hace Mucho Ruido LOS Cubos Fabricados SON MUY PequeñosLA Fábrica DE Hielo no Funciona