Indesit IS60C1 S manual Precauciones y consejos, Seguridad general, Eliminación

Page 30

Precauciones y consejos

!El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad

ES con las normas internacionales sobre seguridad.

Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Seguridad general

La encimera de vitrocerámica resiste las variaciones de temperatura y los golpes. No obstante, recuerde que cuchillas o utensilios de cocina afilados pueden romper la superficie de la encimera. Si esto sucede, desenchufe inmediatamente la cocina, llame solamente a un centro de asistencia técnica autorizado y exija el uso de repuestos originales. No respetar estas condiciones puede afectar la seguridad del aparato.

El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.

El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.

No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.

El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales.

El manual pertenece a un aparato de clase 1 (aislado) o clase 2 - subclase 1 (empotrado entre dos muebles).

Mantenga alejados a los niños.

Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del aparato.

No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.

Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes.

No utilice líquidos inflamables (alcohol, bencina, etc.) cerca del aparato mientras está en funcionamiento.

No coloque material inflamable en el compartimento inferior de depósito o en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse.

Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición •.

No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.

No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.

En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica.

No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta.

No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.

Evite que los niños jueguen con el aparato.

Si la cocina se coloca sobre un pedestal, tome las precauciones necesarias para que el aparato no se resbale de dicho pedestal.

No coloque material inflamable en el compartimento inferior.

Las superficies internas del cajón (cuando existe) pueden calentarse.

Eliminación

Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.

La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar

al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas comunales específicas o, si está previsto por la ley nacional en la materia, devolverlos a los revendedores con el objeto de adquirir nuevos productos equivalentes. Todos los principales productores de electrodomésticos están creando y administrando sistemas de recolección y eliminación de los aparatos en desuso.

Ahorrar y respetar el medioambiente

Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora en la reducción de la carga de absorción de las empresas eléctricas.

Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor.

30

Image 30
Contents Operating Instructions Mode d’emploiIS60C1 S Manual de instruccionesRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao Description of the appliance PT Descrição do aparelhoDescripción del aparato Description de l’appareil Descripción del aparato Descrição do aparelhoElectrical connection InstallationPositioning and levelling LevellingConnecting the supply cable to the mains Technical DataUsing the cooking timer Start-up and useStarting the oven Practical cooking advice Using the grill pan kitOven cooking advice table MeatUsing the glass ceramic hob Switching the cooking zones on and offCooking zones Disposal Precautions and tipsGeneral safety Respecting and conserving the environmentCare and maintenance Positionnement et nivellement Branchement électriqueBranchement du câble d’alimentation électrique au réseau Avertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA TerreUtiliser le programmateur fin de cuisson Utilisation du fourUtilisation du four Eclairage du fourConseils de cuisson Utilisation de la plaque grillTableau de cuisson ViandeUtilisation du plan de cuisson vitrocéramique Allumer et éteindre les foyersLes foyers Mise au rebut Précautions et conseilsSécurité générale Economies et respect de l’environnementMise hors tension Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourNettoyage et entretien Nettoyage du fourConexión eléctrica InstalaciónColocación y nivelación NivelaciónAdvertencia Este Aparato SE Debe Conectar a Tierra Piloto Termostato Puesta en funcionamiento del hornoUtilice el temporizador de fin de la cocción Luz del hornoConsejos prácticos de cocción Uso de la sartén para grillTabla de cocción CarneUso de la encimera de vitrocerámica Encender y apagar las zonas de cocciónLas zonas de cocción Eliminación Precauciones y consejosSeguridad general Ahorrar y respetar el medioambienteLimpiar el horno Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente eléctrica Para sustituir la bombilla de iluminación del hornoAmpliación de garantía AsistenciaComunique Servicio de asistencia técnica SATLigação eléctrica InstalaçãoPosicionamento e nivelamento NivelamentoLigar o cabo eléctrico à corrente TerraUtilizar o timer de fim de cozedura Início e utilizaçãoLigar o forno Conselhos práticos para cozedura Utilizar o kit de pingadeiraTabela de cozedura no forno Cozedura com grillUtilização do plano de cozedura de vitrocerâmica Ligar e desligar as zonas de cozeduraAs zonas de cozedura Eliminação Precauções e conselhosSegurança geral Respeitar e preservar o meio ambienteLimpeza do aparelho Manutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctrica Substituir a lâmpada de iluminação do fornoAssistência técnica ،مادختسلااو ليغشتلا نرفلاو دقوملا تايوتحملا ،بيكرتلا،زاهجلا فصو ،يكيماريسلا نيخستلا فر مادختساتار يذح ت ةيئابرهكلا تلايصوتلا عافترلااو عضوملا رايتخاةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول خبطلا تيقوت ةعاس مادختسا نرفلا ليغشتةيلمع يهط حئاصن Pizzaنرفلا يف يهطلا حئاصن لودج موحليهطلا تلااجم فاقيإو ليغشت يهطلا تلااجمصلختلا اهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحاةماعلا ةياقولا زاهجلا ليغشت فاقيإ يكيماريسلا نيخستلا فر فيظنتةدعاسملا زاهجلا فيظنت

IS60C1 S specifications

The Indesit IS60C1 S is a freestanding gas cooker designed to meet the culinary needs of modern households while providing genuine convenience and ease of use. This versatile appliance is built with a blend of functional features and stylish design, making it a suitable addition to any kitchen.

One of the standout features of the Indesit IS60C1 S is its double oven configuration. The main oven provides ample cooking space, perfect for preparing larger meals or several dishes simultaneously. With a net capacity of 58 liters, the main oven is equipped with fan assistance, ensuring even heat distribution for consistent cooking results. This feature is particularly beneficial for baking, as it allows for perfectly risen cakes and evenly browned pastries.

The second oven, with a 33-liter capacity, is ideal for smaller dishes or side items, allowing users to cook multiple courses at once. Both ovens come with a built-in grill function, providing further versatility for grilling meats and vegetables to perfection.

The hob of the Indesit IS60C1 S features four gas burners, providing various cooking options with different heat outputs to suit all types of cooking needs. Each burner is equipped with a flame safety device, ensuring that the gas supply is automatically cut off if the flame goes out. This feature enhances safety while cooking, providing peace of mind for users.

The cooker also boasts easy-to-use control knobs, allowing for precise temperature adjustments. The black enamel finish of the hob not only adds a sleek touch to the design but is also easy to clean. The removable pan supports make maintenance straightforward, ensuring that cleaning up after a hearty meal is hassle-free.

To further enhance convenience, the Indesit IS60C1 S includes a timer function, alerting users when their food is perfectly cooked. This feature is particularly valuable for those with busy schedules, as it ensures that meals are not overcooked.

Overall, the Indesit IS60C1 S represents a harmonious blend of functionality, safety, and modern design. Its user-friendly features and efficient cooking technologies make it a reliable choice for anyone looking to elevate their culinary experience at home.