Indesit IS60C1 S manual Précautions et conseils, Sécurité générale, Mise au rebut

Page 22

Précautions et conseils

 

! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément

FR

aux normes internationales de sécurité.

 

 

Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité

 

 

et doivent être lus attentivement.

Sécurité générale

Le plan de cuisson vitrocéramique résiste aux sautes de température et aux chocs. N’oubliez toutefois pas que des lames ou des ustensiles de cuisine pointus peuvent casser la surface du plan de cuisson. En cas de cassure, débranchez immédiatement l’appareil du secteur, faites appel à un service après-vente agréé et exigez l’utilisation de pièces détachées d’origine. Le non respect de ces indications peut compromettre la sécurité de l’appareil.

Si la surface de la table est fêlée, éteindre l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.

Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.

Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.

Ne touchez pas à l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.

Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.

Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre deux meubles).

En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.

Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits électroménagers touche à des parties chaudes de l’appareil.

Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés

Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir des plats du four.

N’utilisez pas de solutions inflammables (alcool, essence..) à proximité de l’appareil lorsqu’il est en marche.

Ne stockez pas de matériel inflammable dans la niche de rangement du bas ou dans le four : si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.

Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a un) peuvent devenir chaudes.

Quand l’appareil n’est pas utilisé, assurez-vous toujours que les boutons sont bien sur la position •.

Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.

N’effectuez aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant.

En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. Faites appel au service d’assistance.

Ne posez pas d’objets lourds sur la porte du four ouverte.

Mise au rebut

Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.

La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la “poubelle barrée” est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

Pour faire des économies d’électricité, utilisez autant que possible votre four pendant les heures creuses.

Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.

22

Image 22
Contents Operating Instructions Mode d’emploiIS60C1 S Manual de instruccionesRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao PT Descrição do aparelho Description of the applianceDescripción del aparato Description de l’appareil Descripción del aparato Descrição do aparelhoElectrical connection InstallationPositioning and levelling LevellingConnecting the supply cable to the mains Technical DataStart-up and use Using the cooking timerStarting the oven Practical cooking advice Using the grill pan kitOven cooking advice table MeatSwitching the cooking zones on and off Using the glass ceramic hobCooking zones Disposal Precautions and tipsGeneral safety Respecting and conserving the environmentCare and maintenance Positionnement et nivellement Branchement électriqueBranchement du câble d’alimentation électrique au réseau Avertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA TerreUtiliser le programmateur fin de cuisson Utilisation du fourUtilisation du four Eclairage du fourConseils de cuisson Utilisation de la plaque grillTableau de cuisson ViandeAllumer et éteindre les foyers Utilisation du plan de cuisson vitrocéramiqueLes foyers Mise au rebut Précautions et conseilsSécurité générale Economies et respect de l’environnementMise hors tension Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourNettoyage et entretien Nettoyage du fourConexión eléctrica InstalaciónColocación y nivelación NivelaciónAdvertencia Este Aparato SE Debe Conectar a Tierra Piloto Termostato Puesta en funcionamiento del hornoUtilice el temporizador de fin de la cocción Luz del hornoConsejos prácticos de cocción Uso de la sartén para grillTabla de cocción CarneEncender y apagar las zonas de cocción Uso de la encimera de vitrocerámicaLas zonas de cocción Eliminación Precauciones y consejosSeguridad general Ahorrar y respetar el medioambienteLimpiar el horno Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente eléctrica Para sustituir la bombilla de iluminación del hornoAmpliación de garantía AsistenciaComunique Servicio de asistencia técnica SATLigação eléctrica InstalaçãoPosicionamento e nivelamento NivelamentoLigar o cabo eléctrico à corrente TerraInício e utilização Utilizar o timer de fim de cozeduraLigar o forno Conselhos práticos para cozedura Utilizar o kit de pingadeiraTabela de cozedura no forno Cozedura com grillLigar e desligar as zonas de cozedura Utilização do plano de cozedura de vitrocerâmicaAs zonas de cozedura Eliminação Precauções e conselhosSegurança geral Respeitar e preservar o meio ambienteLimpeza do aparelho Manutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctrica Substituir a lâmpada de iluminação do fornoAssistência técnica ،مادختسلااو ليغشتلا نرفلاو دقوملا تايوتحملا ،بيكرتلا،زاهجلا فصو ،يكيماريسلا نيخستلا فر مادختساتار يذح ت ةيئابرهكلا تلايصوتلا عافترلااو عضوملا رايتخاةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول خبطلا تيقوت ةعاس مادختسا نرفلا ليغشتةيلمع يهط حئاصن Pizzaنرفلا يف يهطلا حئاصن لودج موحليهطلا تلااجم فاقيإو ليغشت يهطلا تلااجماهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا صلختلاةماعلا ةياقولا زاهجلا ليغشت فاقيإ يكيماريسلا نيخستلا فر فيظنتةدعاسملا زاهجلا فيظنت

IS60C1 S specifications

The Indesit IS60C1 S is a freestanding gas cooker designed to meet the culinary needs of modern households while providing genuine convenience and ease of use. This versatile appliance is built with a blend of functional features and stylish design, making it a suitable addition to any kitchen.

One of the standout features of the Indesit IS60C1 S is its double oven configuration. The main oven provides ample cooking space, perfect for preparing larger meals or several dishes simultaneously. With a net capacity of 58 liters, the main oven is equipped with fan assistance, ensuring even heat distribution for consistent cooking results. This feature is particularly beneficial for baking, as it allows for perfectly risen cakes and evenly browned pastries.

The second oven, with a 33-liter capacity, is ideal for smaller dishes or side items, allowing users to cook multiple courses at once. Both ovens come with a built-in grill function, providing further versatility for grilling meats and vegetables to perfection.

The hob of the Indesit IS60C1 S features four gas burners, providing various cooking options with different heat outputs to suit all types of cooking needs. Each burner is equipped with a flame safety device, ensuring that the gas supply is automatically cut off if the flame goes out. This feature enhances safety while cooking, providing peace of mind for users.

The cooker also boasts easy-to-use control knobs, allowing for precise temperature adjustments. The black enamel finish of the hob not only adds a sleek touch to the design but is also easy to clean. The removable pan supports make maintenance straightforward, ensuring that cleaning up after a hearty meal is hassle-free.

To further enhance convenience, the Indesit IS60C1 S includes a timer function, alerting users when their food is perfectly cooked. This feature is particularly valuable for those with busy schedules, as it ensures that meals are not overcooked.

Overall, the Indesit IS60C1 S represents a harmonious blend of functionality, safety, and modern design. Its user-friendly features and efficient cooking technologies make it a reliable choice for anyone looking to elevate their culinary experience at home.