Indesit IS60C1 S manual Mantenimiento y cuidados, Interrumpir el suministro de corriente eléctrica

Page 31

Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el suministro de corriente eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.

!No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

Limpiar el horno

Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas.

El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos.

Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio.

Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla (incluso en lavavajillas).

La limpieza del panel de control se debe realizar con una esponja no abrasiva o con un paño suave.

Controlar las juntas del horno

Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano. Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada.

Para sustituir la bombilla de iluminación del horno

1. Después de haber desconectado el horno de la red eléctrica, quite la tapa de vidrio del portalámpara (ver

la figura).

2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga: voltaje de 230V, potencia de 25 W, casquillo E 14.

3.Vuelva a colocar la tapa y a

conectar el horno a la red eléctrica.

!No utilice la lámpara del horno para iluminar ambientes.

Limpiar la encimera de vitrocerámica

ES

!Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos, como aerosoles para barbacoas y hornos, quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva, pueden rayar irremediablemente la superficie.

Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina.

Si la encimera está particularmente sucia, refriéguela con un producto específico para la limpieza de las superficies vitrocerámicas, enjuáguela y séquela.

Para eliminar las acumulaciones de suciedad más consistentes utilice la raedera especial (no suministrada con el aparato). Intervenga lo antes posible, sin esperar que el aparato se enfríe para evitar que los residuos formen costras. Se pueden obtener excelentes resultados usando una esponja con hilos de acero inoxidable especial para encimeras de vitrocerámica, embebida en agua y jabón.

Si sobre la encimera se hubieran fundido accidentalmente objetos o materiales como plástico o azúcar, elimínelos inmediatamente con la raedera, mientras la superficie está todavía caliente.

Una vez limpia, la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección: la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción. Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío.

Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua limpia y secarla cuidadosamente: en efecto, los residuos de productos podrían encostrarse durante la siguiente cocción.

Limpiar el acero inoxidable

Si el acero inoxidable se deja mucho tiempo en contacto con agua muy calcárea o con productos de limpieza que contengan fósforo, puede mancharse. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar con cuidado.

Producto de limpieza

Lungares de venta

Rasqueta Hojas de

Bricolage en Grandes

recambio

superficies, Ferreterias,

 

Drogueriás

Clean, Vitroceramic, Sidol

Grandes superficies,

Inox

Supermercados,

 

Drogueriás

 

 

SWISSCLEANER

Kuhn-Rikon Espańola

31

Image 31
Contents Manual de instrucciones Mode d’emploiIS60C1 S Operating InstructionsRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao PT Descrição do aparelho Description of the applianceDescripción del aparato Description de l’appareil Descrição do aparelho Descripción del aparatoLevelling InstallationPositioning and levelling Electrical connectionTechnical Data Connecting the supply cable to the mainsStart-up and use Using the cooking timerStarting the oven Using the grill pan kit Practical cooking adviceMeat Oven cooking advice tableSwitching the cooking zones on and off Using the glass ceramic hobCooking zones Respecting and conserving the environment Precautions and tipsGeneral safety DisposalCare and maintenance Branchement électrique Positionnement et nivellementAvertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA Terre Branchement du câble d’alimentation électrique au réseauEclairage du four Utilisation du fourUtilisation du four Utiliser le programmateur fin de cuissonUtilisation de la plaque grill Conseils de cuissonViande Tableau de cuissonAllumer et éteindre les foyers Utilisation du plan de cuisson vitrocéramiqueLes foyers Economies et respect de l’environnement Précautions et conseilsSécurité générale Mise au rebutNettoyage du four Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourNettoyage et entretien Mise hors tensionNivelación InstalaciónColocación y nivelación Conexión eléctricaAdvertencia Este Aparato SE Debe Conectar a Tierra Luz del horno Puesta en funcionamiento del hornoUtilice el temporizador de fin de la cocción Piloto TermostatoUso de la sartén para grill Consejos prácticos de cocciónCarne Tabla de cocciónEncender y apagar las zonas de cocción Uso de la encimera de vitrocerámicaLas zonas de cocción Ahorrar y respetar el medioambiente Precauciones y consejosSeguridad general EliminaciónPara sustituir la bombilla de iluminación del horno Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el hornoServicio de asistencia técnica SAT AsistenciaComunique Ampliación de garantíaNivelamento InstalaçãoPosicionamento e nivelamento Ligação eléctricaTerra Ligar o cabo eléctrico à correnteInício e utilização Utilizar o timer de fim de cozeduraLigar o forno Utilizar o kit de pingadeira Conselhos práticos para cozeduraCozedura com grill Tabela de cozedura no fornoLigar e desligar as zonas de cozedura Utilização do plano de cozedura de vitrocerâmicaAs zonas de cozedura Respeitar e preservar o meio ambiente Precauções e conselhosSegurança geral EliminaçãoSubstituir a lâmpada de iluminação do forno Manutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelhoAssistência técnica ،يكيماريسلا نيخستلا فر مادختسا نرفلاو دقوملا تايوتحملا ،بيكرتلا،زاهجلا فصو ،مادختسلااو ليغشتلاتار يذح ت عافترلااو عضوملا رايتخا ةيئابرهكلا تلايصوتلاةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول نرفلا ليغشت خبطلا تيقوت ةعاس مادختساPizza ةيلمع يهط حئاصنموحل نرفلا يف يهطلا حئاصن لودجيهطلا تلااجم يهطلا تلااجم فاقيإو ليغشتاهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا صلختلاةماعلا ةياقولا زاهجلا فيظنت يكيماريسلا نيخستلا فر فيظنتةدعاسملا زاهجلا ليغشت فاقيإ

IS60C1 S specifications

The Indesit IS60C1 S is a freestanding gas cooker designed to meet the culinary needs of modern households while providing genuine convenience and ease of use. This versatile appliance is built with a blend of functional features and stylish design, making it a suitable addition to any kitchen.

One of the standout features of the Indesit IS60C1 S is its double oven configuration. The main oven provides ample cooking space, perfect for preparing larger meals or several dishes simultaneously. With a net capacity of 58 liters, the main oven is equipped with fan assistance, ensuring even heat distribution for consistent cooking results. This feature is particularly beneficial for baking, as it allows for perfectly risen cakes and evenly browned pastries.

The second oven, with a 33-liter capacity, is ideal for smaller dishes or side items, allowing users to cook multiple courses at once. Both ovens come with a built-in grill function, providing further versatility for grilling meats and vegetables to perfection.

The hob of the Indesit IS60C1 S features four gas burners, providing various cooking options with different heat outputs to suit all types of cooking needs. Each burner is equipped with a flame safety device, ensuring that the gas supply is automatically cut off if the flame goes out. This feature enhances safety while cooking, providing peace of mind for users.

The cooker also boasts easy-to-use control knobs, allowing for precise temperature adjustments. The black enamel finish of the hob not only adds a sleek touch to the design but is also easy to clean. The removable pan supports make maintenance straightforward, ensuring that cleaning up after a hearty meal is hassle-free.

To further enhance convenience, the Indesit IS60C1 S includes a timer function, alerting users when their food is perfectly cooked. This feature is particularly valuable for those with busy schedules, as it ensures that meals are not overcooked.

Overall, the Indesit IS60C1 S represents a harmonious blend of functionality, safety, and modern design. Its user-friendly features and efficient cooking technologies make it a reliable choice for anyone looking to elevate their culinary experience at home.