Smeg KSEIR70 manual Emploi

Page 10

F

Description de la hotte

1)Touche vitesse moteur

2)Touche éclairage

3)Volet

4)Grille d’aspiration

5)Eclairage du plan de travail

Ouverture de la grille

Tournez les verrous E vers l’intérieur (fig.1)

Tirez légèrement la grille en avant et faites-la pivoter vers le bas.

Pour l’ôter, faites-la glisser en avant sur le côté droit jusqu’à ce qu’elle se dégage complètement (fig.2).

Démontage du volet

Appuyez sur la touche S et tirez la visière vers l'avant (décrochez d'abord d'un côté et ensuite de l'autre) (fig. 1).

Montage du volet

Introduire complètement le volet dans les coulisses R (fig.3).

Emploi

Deux possibilités:

Version à évacuation vers l’extérieur

Version à recyclage

Version à évacuation vers l’extérieur (aspirante)

L’air est évacué à l’extérieur au moyen d’un tuyau à raccorder à l’aide de la bague C (fig.4).

Le levier G doit être placé sur la position "A" (fig.5).

Attention: dans ce cas si la hotte est fournie de filtre à charbon, enlever-le (fig. 2).

Version à recyclage (filtrante)

L’air est filtré à travers un filtre à charbon et renvoyé dans la pièce par la grille frontale. Cette utilisation est conseillée lorsqu’il n’existe pas de conduit d’évacuation vers l’extérieur et lorsqu’il est impossible d’en

prévoir un.

Pour utiliser la hotte dans cette version, procédez comme suit:

déplacez le levier G jusqu’à la position “F” (fig. 2).

si la hotte n’a pas de filtre, demandez-en un au Service Après-Vente en spécifiant le modèle de votre appareil.

fixez le filtre en faisant correspondre le repère E et la flèche D (fig.2) et tournez le filtre dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à son blocage.

Installation

L’appareil en service ne doit pas être place à une distance du plan de travail inférieure à 65 cm pour les cuisinières à feux électriques et à 75 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes

En version à évacuation le tuyau d'évacuation doit avoir un diamètre de 100 ou 120 mm selon la bague fournie.

Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10% env.) de façon à convoyer plus facilement l’air vers l extérieur.

Branchement électrique

Avant de procéder au branchement, s'assurer que la tension de réseau corresponde bien à la tension indiquée sur l’étiquette des caractéristiques appliquée à l’intérieur de l’appareil.

L’appareil est équipé d'une fiche standard, dans ce cas il peut être branché directement

àune prise conforme aux normes en vigueur. Si l'on entend raccorder la hotte de façon permanente au réseau électrique, il faut, après avoir ôté la fiche, installer un interrupteur bipolaire conforme ayant une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages causes par le non respect des instructions sur-indiquées.

Fixation du panneau frontal

Fixez le panneau en bois N à l’aide des vis U diam. 2,9x16 (fig.1).

Pour faciliter cette opération, démontez le volet.

10

Image 10
Contents Instructions on mounting and use of the cooker hood Page Page Anwendung BefestigungBefestigung der Dunstabzugshaube an dem Hängeschrank BetriebBefestigung des Frontpaneels Wichtige hinweiseWartung Installation UseCleaning Using the hoodMaintenance Grease filterChanging the bulbs Emploi Fixation de la hotte au meuble UtilisationEntretien Filtre à graissesFiltre à charbon Remplacement des lampesNettoyage Installazione Descrizione della cappaFunzionamento ManutenzionePulizia Filtro carboneSostituzione lampade Beschrijving van de kap InstallatieGebruik Onderhoud Hoe de kap functioneerdAttentie Het bevestigen van de kap aan het keukenkastjeAttentie KoolfilterSchoonmaken Vervangen van de lampjesEmpleo Descripción de la campanaInstalación Montaje del panel frontal UsoImportante Fijación al muebleMantenimiento Utilização InstalaçãoConselhos para Instalação e utilização do Exaustor AvisosManutenção Filtro de gorduraSubstituição das lâmpadas LimpezaAtenção Recomendamos seguir atentamente as instrucções e os avisosPage Page Page L522 Ed /94