Smeg KSEIR70 manual Avisos, Manutenção, Conselhos para Instalação e utilização do Exaustor

Page 23

aparafusá-los no tecto do exaustor.

No caso em que a suspensão fosse mais funda que o exaustor, aplicar na parte pos- terior da mesma o distanciador P com 2 parafusos T 3,5x9,5 fornecidos por nós (fig. 7).

Este particular é reversível para cobrir um espaço de 1 a 4 mm.

Utilização

O Exaustor tem várias velocidades.

Para um melhor rendimento utilizar as velocidades mais baixas para uma situação normal e as velocidades mais altas para casos como seja fortes cheiros (grelhados, muito vapor, etc....).

Para conseguir uma maior rendimento, ponha o exaustor em funcionamento antes de começar a cozinhar e deixá-lo a funcionar pelo menos 10 minutos depois de acabar a cozedura.

Avisos

Em casa de Exaustor filtrante (sem saída de ar) para o exterior , deve ter em conta que o ar que circula na sala é preciso para o Exaustor, deve portanto ter cuidado com aquecimentos a gás, lanha, vapores, etc...) que também precisam do mesmo ar para a sua combustão, para o funcionamento correcto e sem perigo o ar ambiente não deve ultrapassa 0,04 mbar, aconselhamos ter uma janela ou porta semi abertas ou outros meios técnicos.

Éseveramente proibido fazer chama debaixo de Exaustor, sejam quais forem os alimentos. Pôr sempre em cima da chama (frigideira, panela, etc...).

O emprego de chama livre, pode provocar incêndio, é preciso evitar isto a todo o custo. Controlar sempre as frituras afim de evitar o aquecimento excessivo.

O Exaustor não deve ser colocado junto a condutas de combustão (radiadores, caldeiras, etc....).

Todos estes conselhos sobre evacuação de fumos respeitam a dados fornecidos pelas autoridades competentes.

Declinamos toda a responsabilidade em caso de maus tratos ou de fogo provocado no aparelho se não forem respeitadas as instrucções atrás ditas.

Conselhos para Instalação e utilização do Exaustor

O uso constante a bom funcionamento do aparelho tirando assim todo o rendimento. O melhor rendimento é do Exaustor aspirante aconselhamos o uso desta versão sempre que possível.

Para de obter bons resultados os tubos de saída para evacuação dos fumos deverão ser curtos e com poucas curvas.

Para eliminar a dispersão do calor durante o inverno, pode usar-se o aparelho na versão reciclagem (filtrante).

Manutenção

Desligar o aparelho da rede eléctrica antes de efectuar qualquer operação de manutenção.

Filtro de gordura

Tem como função reter as partículas de gordura em suspensão.

Temos 3 tipos de filtros:

Filtro de fibra sintética lavavél de 15 em 15 dias, em água morna e detergente, não se deve torcer, passe por água limpa e seque sem esfregar.

Filtro de papel especial (não lavável), espessura 1 mm., deve ser mudado quando as bandas rosas em diagonal forem visíveis através da grelha.

Filtro em chapa de alumínio, deverá ser lavado de 30 em 30 dias com detergente. Para tirar o filtro M, abra a grelha, tire os bloqueios L e retire-o (Fig. 5).

Quando limpar o filtro de gorduras lave também a grelha com água morna e detergente bio-degradável.

Filtro de carvão

O seu objectivo é dissipar os odores de comida enquanto se cozinha.

Deve substituir-se de 4 em 4 meses. Não pode ser lavado.

Para removê-lo, girar no sentido contrário aos ponteiros de relógio até desprender.

23

Image 23
Contents Instructions on mounting and use of the cooker hood Page Page Befestigung AnwendungWichtige hinweise BetriebBefestigung des Frontpaneels Befestigung der Dunstabzugshaube an dem HängeschrankWartung Use InstallationGrease filter Using the hoodMaintenance CleaningChanging the bulbs Emploi Filtre à graisses UtilisationEntretien Fixation de la hotte au meubleNettoyage Remplacement des lampesFiltre à charbon Descrizione della cappa InstallazioneManutenzione FunzionamentoSostituzione lampade Filtro carbonePulizia Gebruik InstallatieBeschrijving van de kap Het bevestigen van de kap aan het keukenkastje Hoe de kap functioneerdAttentie OnderhoudVervangen van de lampjes KoolfilterSchoonmaken AttentieInstalación Descripción de la campanaEmpleo Fijación al mueble UsoImportante Montaje del panel frontalMantenimiento Instalação UtilizaçãoFiltro de gordura AvisosManutenção Conselhos para Instalação e utilização do ExaustorRecomendamos seguir atentamente as instrucções e os avisos LimpezaAtenção Substituição das lâmpadasPage Page Page L522 Ed /94