Aiwa CX-ZL10 manual Eneraia electrica, Cable de alimentacion de CA, Instalacion

Page 22

~=~

“PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O PANEL POSTERIOR).

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

DEBA REPARAR EL USUARIO,

SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO,”

Explication de Ios sfmbolos graficos:

7Condensation — En la Iente del fonocaptor del reproductor de discos compactos tal vez se forme condensation cuando:

-La unidad se pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitation muy htimeda.

-La unidad se enfr(e mediante un acondicionador de aire.

Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensation en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante unas

pocas horas y repita de nuevo la operation.

8Montaie en Dared o techo — La unidad nose debera montar en una pa}ed ni_enel techo, a menos que se especifique 10contrario en el manual de instrucciones.

Eneraia electrica

1Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el manual de instrucciones, y como esta marcado en la unidad.

2Polarization — Como medida de seguridad, algunas unidades disponen de enchufes de alimentacion de CA polarizados que solamente podran insertarse de una forma en el tomacorriente de la red. Si es dificil o imposible insertar el enchufe de alimentacion de CA en un tomacorriente de la red, dele la vuelta e intentelo de nuevo. Si sigue sin poder inserfarse bien, Ilame a un tecnico de servicio cualificado para que reemplace el tomacorriente. Para evitar anular la funci6n de seguridad del enchufe polarizado, no 10inserte a la fuerza en un tomacorriente,

3 Cable de alimentacion de CA

- Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la

clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio

A

El simbolo del rayo con puntade flecha, en el interior de un triangulo equilatero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “tencionespeligrosas” sin aislar en el interior del producto que podr[an ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de sacudida electrica para Ias personas.

cable.

- Nunca maneje la clavija de afimentacion de CA con Ias manes

mojadas porque podria producirse un incendio o una sacudida

electrica.

- Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que no

queden muy doblados, pillados, y que nadie pueda pisarlos.

Preste especial atencion al cable de la unidad principal al

 

 

El signo de exclamation en el interior de un triangulo

 

 

equilaterotiene la finalidadde avisar al usuariode la

A

presencia de instrucciones de operation y

mantenimiento (reparation) en el material impreso

 

Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, as[ como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.

Instalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bafiera, una palangana, una piscina o algo similar.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

Tampoco debera someterse a temperatures inferiors a 5°C ni superiors a 35”C.

3Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie

plana y nivelada.

4Ventilation — La unidad debera situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de ventilation.

-No instale la unidad en una Iibrer(a, mueble o estanteria cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea adecuada.

5Entrada de obietos v Iiauidos — Tenaa cuidado de aue pequefios objet& y lf~uidrk no entren e; la unidad por \as aberturas de ventilation.

6Carros de mano y soportes — Cuando ponga o monte la unidad en un soporte o carro de mane, esta debera moverse con mucho cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y Ias superficies irregulars pueden hater que la unidad o el carro de mano se de vuelta o se

2 ;%%iOL

tomacorriente de CA.

- Evite sobrecargar Ias tomas de CA y Ios cables de extension

mas alla de su capacidad porque esto podria causar un incendio

o una sacudida electrica.

4Cable prolongador — Para evitar descargas electrical, no utilice el enchufe de alimentacion de CA polarizado con un cable prolongador ni tomacorriente a menos que el enchufe pueda insertarse completamente a fin de evitarque sus cuchillas queden al descubierto.

5Periodos de no utilization — Desenchufe el cable de alimentacion de CA de la toma de CA si la unidad no va a ser utilizada durante varies meses o mas. Cuando el cable de alimentacion este conectado, por la unidad continuara circulando una pequefia cantidad de corriente, aunque la alimentacion este desconectada.

Antena exterior

1Lineas electrical — Cuando conecte una antena exterior, cerciorese de que este alejada de Ias Kneas electrical.

2Puesta a tierra de la antena exterior — Cerci6rese de que el sistema de antena este adecuadamente puesto a tierra como medida de protection contra sobretensiones inesperadas o la generation de electrostatic. El articulo 810 del codigo National Electric Code, ANS1/NFPA 70 proporciona information sobre la puesta a tierra adecuada del mastil, la estructura de soporte, y la acometida a la unidad de descarga de la entena, as( como sobre el tamaiio de la unidad de puesta a tierra, la conexion de Ios terminals de puesta a tierra, y Ios requisites de puesta a tierra de Ios propios terminals.

Puesta a tierra de la antena segun el Codigo Electrico National

(NEC,ARTICULO 250, PARTE H)

NEC(CODIGO ELECTRICO NACIONAL)

Image 22
Contents Diii3if Digital Audio2NEC-NATIONALELECTRICALCODE Setting the Clock Do not Attempt to Service the Unit YourselfRemote Control Setting the Timer TurntableConnect the right and left speakers to the main unit PFfiipAi!AWONSConnect thesupplied antennas Connect the AC cord to an AC outletConnect the stereo turntable to the main unit Connect the supplied antennasTo connect other optional equipment+ To use Shift on the remote controlTo stand the AM antenna on a surface ShiftfunctionPress Demo so that the game Demo displays Press E To reset the game DemoTo turn the unit on Press onceRock Sound adjustment during recordingTo cancel the selected mode ClassicPress 4 Down or -UP to select a station PressTUNER/BAND to select the FM or AM bandRepeat steps 1 Press TAPE, then press /A to open the cassette holder Usable tapesPress to start tday Press CD/CD Blank Skip on the main unit To dav all discs in the disc compartment, press EPress E to start playback Press one of Disc Direct Play 1-3 to select a disc Press Prgm while pressing Shift in stop modePress numbered buttons O-9 and +1 Oto program a track Insert the tape to be recorded on into Deck Press on Deck 1 to start recordingInsert the tape into Deck Press on Deck 1 to start recording on the first sideTurn over the tape in Deck 1 and press to start recording To designate the tape lengthRepeat for the rest of the tracks for side @ ‘,m PrgmeditTo switch to the 24-hour standard Press Clock once while pressing Shift on the remote controlTo view the clock when another display is in the display To cancel the sleep timerGet ready for the Tape function or the timer recording Press Power to turn off the powerAdjust the volume Prepare the sourcePress VIDEO/AUX/PHONO on the main unit Adjust the volume to minimumWhen connecting a turntable CD Digital OUT Optical VIDEO/AUX PhonoPress VIDEO/AUX/PHONO Play the connected equipmentFM tuner section There is no soundSound is emitted from one speaker only Tuner SectionCopyright Cable de alimentacion de CA Eneraia electricaInstalacion Preajuste Ecualizador GraficoSintonizacion OperacionesConecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Antes de conectar e! cable de CAConecte Ias antenas suministradas ImportanteConecte el plato giradiscos estereo a la ulnidad principal Antes de conectar ei cable de CAEl blanco a la toma VIDEO/AUX Phono in L Conexion DE UNA Antena Exterior Pulse una vez Pulse T-BASS Control DE VolumenSistema Super T-BASS EEyjPuke TUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteLRECllEPCiON DE LA Radio Puhe 44 Down o -UP para seleccionar una emisoraPulse F para iniciar la reproduction Introduction DE DiscosPulse TAPE, Iuego pulse WA para abrir el portacasete Cintas utilizableReproduction CON Salto DE -‘ Secciones EN Blanco Reproduction DE DiscosDE Reproduction Pulse CD/CD Blank Skip de la unidad principalPara aiiadir canciones al programa Para borrar el programaPulse . de la platina 1 para iniciar la grabacion Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaLas cintas de 120 minutes o mas son extremaolamente Close Inserte la cinta en la platinaPara eliminar el programa editado Tiempo de Ias cintas de cassette y tiempo de editionPara detener la grabacion Pulse CD EDIT/CHECK Mientras pulsa Shift delCara B de la cinta cara trasera Para cambiar el programa de cada caraDesconecte la alimentacion PulseSi parpadea la visualization del reloj ESPA~OLPulse Power para desconectar la alimentacion Ajuste el volumenPrepare la fuente de sonido Pulse VIDEO/AUX/PHONO de la unidad principal Ajuste el volumen al minimoAjuste el volumen segun sus preferencias Inicie la reproduction en el plato giradiscosHaga la reproduction en el equipo conectado Pulse VIDEO/AUXIPHONOGE51ERAlJDADES Seccion DEL Sintonizador GeneralidadesSeccion DE LA Platina Derechos DE Autor ~ F,LDEDESCENTEDANTENNE Raccordements Z-LIO RACCORDEMENTSZ-L11 NE PAS Essayer DE Reparer SOI-MEME LappareilCX-ZL1 O SX-ZLIO Reglages Audio Egaliseur GraphiqueRaccordez Ies antennes fournies Voir /a suiteRaccordez Ie cordon d’alimentation secteur sur Flaccordez Ie tourne-disque stereo a I’appareil principalUne prise de courant Quand remplacer Ies piles ExterieureFunction Appuyez une fois sur Appuyez deux fois sur pour arr6ter Ies deux autres chiffresAppuyez sur T-BASS Pour selectionner avec la telecommandePour annuler Ie mode selectionnb Utilisation d’un casqueAtmwez sur 44 Down ou UP pour s61ectionner we station Accord PAR Numero DE PrereglageAppuyez sur TUNER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AM ~~‘Appuyez sur b pour commencer la lecture Appuyez sur Tape puis sur /4 pour ouvrir Ie porte-cassetteiCD EDIT/CHECK Disc Direct PLAY1-3 Randomi Repeat Appuyez sur CD/CD Blank Skip de I’appareil LectureSaljt DES -BLANCS ’‘’--’ Appuyez sur pour demarrer la lectureAppuyez sur Ies touches numeriques Oa 9 et +10 Pour programmer une plageInserez la cassette a enregistrer clans la platine Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrementPour verifier I’ordre des numeros des plages programm~es Pour arr~ter I’enregistrementSur + ou -. Numeros des plages Programmers Numero de plage Repetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Inserez la cassette clans la platinePlage Pour arreter I’enregistrementSi I’affichage de I’horloge clignote Appuvez surPour verifier Ie temps restant avant la mise hors tension Preparez la source Reglez Ie volumeAppuyez sur Power pour mettre I’appareil hors Tension Preparez la fonction Tape ou I’enregistremernt programmePreparation Reglez Ie volume au minimumReglez Ie volume selon vos preferences Lancez la lecture du disque sur Ie tourne-disqueAppuyez sur VIDEO/AUX/PHONO Mettez 11’appareilraccorde en marcheDerechos DE Autor Page Page Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page Name/Nombre/NomPage/Pagina/Page=opENtcLosE

CX-ZL10 specifications

The Aiwa CX-ZL10 is a dynamic and versatile compact stereo system, known for its impressive audio performance and user-friendly features. It seamlessly combines style, functionality, and technology, making it a desirable choice for music enthusiasts.

One of the standout features of the CX-ZL10 is its advanced audio system. Equipped with a powerful amplifier, it produces clear and dynamic sound across a wide frequency range. The system supports various audio formats, allowing users to play CDs, tapes, and radio with ease. The built-in CD player, compatible with CD-R/RW discs, ensures high-quality playback, while the cassette deck allows for the enjoyment of vintage tapes.

The CX-ZL10 also incorporates modern digital technology with its preset equalizer settings, enabling users to customize their listening experience according to their preferences. The bass and treble controls further enhance sound quality, making it suitable for different music genres. Additionally, the stereo system features a digital tuner with a memory function for storing favorite radio stations, ensuring that users can access their preferred channels with just the touch of a button.

Another notable characteristic of the Aiwa CX-ZL10 is its sleek and compact design. The system's modern aesthetic is complemented by an easy-to-read LCD display, which provides essential information such as track number and playback time. Its compact size makes it an ideal addition to any space, whether in a living room, bedroom, or office.

In terms of connectivity, the CX-ZL10 comes with multiple input options, allowing users to connect various external devices. The auxiliary input jack makes it easy to hook up smartphones, tablets, or other media players. Furthermore, headphone and microphone jacks enhance privacy and versatility, catering to diverse listening preferences.

The system’s user-friendly interface ensures that even those who are not tech-savvy can navigate through its features with ease. With straightforward buttons and controls, setting it up and adjusting the volume or track selection is simple.

Overall, the Aiwa CX-ZL10 is a well-rounded compact stereo system that excels in sound quality, design, and connectivity options. Its combination of classic audio playback capabilities and modern technology makes it a rewarding choice for anyone looking to enrich their audio experience.