Estate 2315225 warranty Température et humidité, Glaçons et eau

Page 36

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

Porte ouverte souvent ou laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.

Les réglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation des commandes”.

Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur.

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.

Porte ouverte souvent ou laissée ouverte? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons.

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas

complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agréé et qualifié.

Goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons.

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les minéraux.

Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel.

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”.

Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assurer que le bac à glaçons est fermement en place.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons.

Glaçons coincés dans la chute de distribution? Utiliser un ustensile en plastique pour dégager la chute.

Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser seulement des cubes produits par la machine à glaçons courante.

36

Image 36
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières AccessoriesRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect Water SupplyUsing the Controls Complete the InstallationRefrigerator USE Convertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers Ice Maker and Storage Bin Water Filtration SystemCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterNew installation? Flush and fill the water system Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersONE Year Limited Warranty Items Whirlpool will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSeguridad DEL Refrigerador AccesoriosInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Presión del aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesCómo terminar la instalación Abra la válvula de cierreControl de temperatura del cajón Convertible Despachadores de agua y hieloControl de humedad del cajón para Verduras Fábrica de hielo y depósito Cuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Cómo cambiar los focosSolución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorEl agua del despachador no está lo suficientemente fría Nota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10CHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaWhirlpool Corporation Garantía Limitada DE UN AÑOWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAccessoires Pour commander des filtres de rechange, composer leCommander la pièce N Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation deau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUtilisation des commandes Achever l’installationPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisation DU RéfrigérateurCommande de température du tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans le bac à LégumesDistributeurs d’eau et de glaçons Machine à glaçons et bac Dentreposage Système de filtration de leauRemplacement des ampoules ’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurLeau du distributeur nest pas assez froide Secondes après avoir relâché le levier du distributeurFeuilles DE Données SUR LE Produit Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulementGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le2315225

2315225 specifications

Estate 2315225 is an innovative property that perfectly amalgamates luxury living with modern technology, setting a new standard for contemporary estates. Nestled in a serene landscape, this estate boasts a range of unique features that cater to the elite lifestyle while prioritizing comfort, sustainability, and security.

The centerpiece of Estate 2315225 is its expansive main residence, characterized by a striking architectural design that harmonizes with the surrounding environment. The structure is adorned with large panoramic windows, offering breathtaking views of the landscape while allowing natural light to flood the interiors. Spanning over 10,000 square feet, the living space includes spacious open-plan areas, luxurious bedrooms with ensuite bathrooms, and meticulously designed spaces for relaxation, work, and entertainment.

One of the standout features of Estate 2315225 is its integration of advanced smart home technology. The estate is equipped with a sophisticated home automation system, enabling residents to control lighting, climate, and security systems effortlessly. Voice-activated assistants are strategically placed throughout the property, allowing residents to manage their home functions with ease. This seamless integration of technology not only enhances the living experience but also promotes energy efficiency through smart thermostats and automated lighting systems.

In addition to its technological advancements, Estate 2315225 places a strong emphasis on sustainability. The property is powered by renewable energy sources, featuring solar panels that significantly reduce its carbon footprint. The estate also incorporates green building materials and designs that adhere to eco-friendly construction principles, ensuring a minimal impact on the environment.

Security is paramount at Estate 2315225. The estate is protected by a state-of-the-art surveillance system that provides 24/7 monitoring, along with advanced access control systems that offer peace of mind to residents. Gated entry points and a dedicated security staff further enhance the safety of this luxurious retreat.

Outdoor amenities at Estate 2315225 exemplify opulence and leisure, featuring a beautifully landscaped garden, a sparkling infinity pool, and multiple entertainment spaces designed for gatherings. Residents can enjoy various recreational activities, including a private gym, game room, and cinema for ultimate relaxation and entertainment.

In summary, Estate 2315225 represents a perfect fusion of luxury, technology, and sustainability. With its impressive features, cutting-edge technologies, and commitment to eco-friendly living, this estate offers an unparalleled lifestyle for those seeking the utmost in sophistication and comfort.