Aiwa Z-L70 manual Generalities, Section Tuner, Section Platine a Cassette, Section Lecteur CD

Page 84

Un entretien regulier est indispensable pour optimiser Ies performances de I’appareil.

Nettoyage du coffret

Utilisez un chiffon doux et sec.

Si Ie coffret est tres sale, utilisez un chiffon Iegerement imbibe d’une solution detergence neutre. Ne pas utiliser de solvants forts, tels que de I’alcool, de la benzine ou du diluant qui pourraient endommager la finition de I’appareil.

Nettoyage des t~tes du magnetocassette

Quand Ies t~tes du magnetocassette sent sales:

-il n’y a pas de sons aigus

-Ie son est trop faible

-Ie son est desequilibre

-I’effacement d’une cassette est impossible

-I’enregistrement d’une cassette est impossible

Toutes Ies dix heures d’utilisation, nettoyez Ies t~tes du magnetocassette avec une cassette prevue a cet effet.

Pour plus de details, se referer au mode d’emploi de la cassette de nettoyage.

Demagnetisation des ti$tes du magnetocassette

A la Iongue, Ies t6tes du magnetocassette peuvent devenir magnetisees. Ceci peut restreindre la plage de sortie des cassettes enregistrees et augmenter Ie bruit.

A I’aide d’une cassette de demagnetisation disponible clans Ie commerce, demagnetisez Ies t&es du magnetocassette toutes Ies 20 A 30 heures d’utilisation.

Pour plus de details, se referer au mode d’emploi de la cassette de demagnetisation.

Precautions a prendre et entretien des disques

Si un disque est sale, essuyez-le du centre vers la peripheries avec un chiffon de nettoyage.

+Apres la lecture d’un disque, rangez-le clans son etui. Ne pas Ie Iaisser clans un endroit chaud ou humide.

Precautions a prendre pour Ies cassettes

Apres utilisation, rangez Ies cassettes clans Ieurs boltes.

c Ne pas Iaisser Ies cassettes pres d’un aimant, d’un moteur, d’un televiseur ou de toute autre source de champ magnetique. La qualite sonore pourrait &re degradee et des parasites dre produits.

. Ne pas exposer Ies cassettes a la Iumiere directe du soleil ni Ies Iaisser clans un vehicule gare en piein soleil.

Si I’appareil ne fonctionne pas comme decrit clans ce mode d’emploi, veuillez consulter Ie guide de depannage suivant.

GENERALITIES

IIn’y a pas de son.

Le cordon d’alimentation secteur est-il branche correctement?

Un raccordement incorrect a-t-ii ete effectue? (+ pages 4)

II y a peut-6tre un court-circuit au niveau des bornes d’enceintes.

+Debranchez Ie cordon d’alimentation secteur puis raccordez Ies enceintes correctement.

Avez-vous appuye sur une touche de fonction incorrect?

Le son ne sort que par une enceinte.

c Lautre enceinte est-elle dbconnectee?

Le son n:est pas stereophonique.

La fonction Karaoke est-elle en service? (+ page 22)

Un affichage errone ou un dysfonctionnement se produit.

+Reinitialisez I’appareil comme indique ci-dessous.

SECTION TUNER

Des decharges statiques constants en forme d’onde sent produites.

Lantenne est-elle raccordee correctement? (+ page 5)

Le signal est-il faible?

+ Raccordez une antenne exterieure,

La reception presente des parasites ou Ie son de la distortion,

Le systeme capte-t-il des bruits exterieurs ou des ondes refIechies?

+Changez I’orientation de I’antenne,

+Eloignez I’appareil des autres appareils electriques.

SECTION PLATINE A CASSETTE

La bande ne defile pas.

La platine 2 est-elle en mode de pause? (+ page 13)

Le son est desequilibre ou trop faible.

La t6te de lecture est-elle sale? (+ page 28)

L’enregistrement est impossible.

Un ergot de securite de la cassette est-il bris6? (+ page 14)

La t6te d’enregistrement est-elle sale? (+ page 28)

L’effacement est impossible.

c La t6te d’effacement est-elle sale? (+ page 28)

Utilisez-vous une cassette de type metals?

Absence de hautes frequencies.

La t&e de lecture est-elle sale? (+ page 28)

SECTION LECTEUR CD

Le Iecteur CD ne fonctionne pas.

Le disque a-t-ii ete mis en place correctement? (+ page 15)

Le disque est-il sale? (+ page 28)

De la condensation s’est-elle formee sur la Ientille?

+ Attendez environ une heure puis essayez de nouveau.

Pour reinitialiser I’appareil

Si une anomalie apparalt sur I’afficheur ou clans Ies platines a cassette, reinitialisez I’appareil de la maniere suivante.

1Appuyez sur POWER pour mettre I’appareil hors tension.

2Appuyez sur POWER pour remettre I’appareil sous tension tout en maintenant CLEAR enfoncee. Toutes Ies donnees memorisees depuis I’achat sent effacees.

Si, a I’etape 1, I’alimentation ne peut pas 6tre toupee du fait d’une anomalie, reinitialisez I’appareil en debranchant puis en rebranchant Ie cordon d’alimentation secteur, puis effectuez I’etape 2.

28 FRAN~AIS

Image 84
Contents Digital Audio Electric Power InstallationAC power cord Owner’s recordConnections Remote Control Before Operation Audio AdjustmentsManual Tuning Presetting Stations Connecting OptionalCheck your system and accessories Before connecting the AC cordConnect the right speaker to the main unit Connect the left speaker to the main unitConnect the stereo turntable to the main unit Connect the sumlied antennasConnect the AC cord to an AC outlet When to replace the batteries + Preset on the remote controlTo turn the power on To turn the power offStandby power consumption Press ECOPress Enter wiithin 4 seconds To start or end game Demo when the clock is set To reset the gameTo play the game Demo To change the probability of equalizing the three numbersUsing the headphones Sound adjustment during recordingPress T-BASS Gg ~=.,rPress one of the graphic equalizer preset buttons Press one of the graphic equalizer preset buttons MI-M4Set a new equalization curve with GEQ Freq Within 8 seconds, press EnterWhen an FM stereo broadcast contains noise To change the AM tuning intervalPressTUNER/BAND to select the FM or AM band To search for a station quickly Auto SearchSelecting a preset number on the main unit To clear a preset stationRepeat steps 1 REV Mode ~ Push Eject DECK2 To select a reverse mode on DeckWhen tapes are loaded in both decks To stop play, pressPlayback continues until is pressed To play with the remote control To dav all discs in the disc com~artment, press + ETo plav one disc only, press Disc Direct Play CD Editi CheckSelecting a track with the remote control Press RANDOM/REPEAT on the remote controlCheck Random PlayPress Prgm twice in stop mode To add tracks to the programTo play the programmed tracks repeatedly DiscPress REV Mode to select the reverse mode Insert the tape to be recorded on into DeckPress REC/REC Mute to start recording Press . REC/REC Mute to start recording Press Sync DUB once or twice to start recordingTo stop dubbing To stop dublbing PressTo stop recording To clear the edit programPress + or repeatedly Programmedtrack To add tracks from other discs to the edit programRepeat for the rest of the tracks for side a Insert the tape into DeckPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Press the numbered buttons O-9to designate the tape lengthVocal FADER/MULTIPLEX Functions Connect your microphones to MIC 1 and MIC 2 jacksPress CD and load the discs Press Prgm once Repeat to reserve other tracks Press 4 E to start playTo change the audible channel in Multiplex function To view the clock when another display is in the display To switch to the 24-hour standardTo add a reservation during play To check the reserved tracksPress Sleep on the remote control To check the time remaining until the power turns offAdjust the volume Press Power to turn off the powerAdjust the volume to minimum Adjust the volume according to your preferenceCD Digital OUT Optical Power VIDEO/AUX Surround Speakers When CD Digital OUT Optical jack is not being usedSurround Speakers Jacks Press VIDEO/AUXGeneral Tuner SectionCassette Deck Section CD Player SectionIHF CopyrightSolicite LAS Reparaciones AL Personal DE Servicio CapacitadoAnotacion del propletario InstalacionConexiones Control Remoto Antes DE LA Operacion Ajustes DEL Sonido Ecualizador GraficoSintonizacion Manual Preajuste DE Emisoras BasicasCompruebe su sistema y Ios accesorios ImportanteSpeakers High Freq R Conexion DE UNA Antena Exterior Conecte el plato giradiscos estereo a la unidad principalConecte Ias antenas suministradas Camecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA+ Epreset en el control remoto Insercidn de Ias pilasPara encender la unidad Para apagar la unidadPuesta DEL Modo DE Ahorro DE Energia Sistema DE Super Woofer IncorporadoPulse ECO Pulse Enter antes de que pasen 4 segundosDemo Para jugar el juego de demostracirhPara reiniciar et juego de demostracion Pulse T-BASS Pulse BBEBass VOL Utilization de auricularesSeleccion DE LA Curva DE Ecualizacion Deseada DE EcualizacionDE Ecualizackn PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM Seleccionar el modo de sintonizacion manualMono Tuner Preajuste Repita Ios pasos 1 yBand Mult JOG Tune Pres Insercion DE Cintas Reproduction DE UNA CintaPulse Tape y Iuego Apush Eject para abrir el Portacasete Pulse para iniciar la reproductionAcerca de Ias cintas de casete ESPAfiOLJOG Preset ~,pulse Disc ~ Direct PlayHange Disc DirectReproduction Aleatoriai Repetition DE Reproduction Pulse RANDOM/REPEAT del control remotoChange Reproduction AleatoriaReproduction CON Salto DE Secciones EN Blanco Ajuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Preparation Pulse una o dos veces Sync DUB para iniciar la grabacionVzl Para detener el copiadoPara detener la grabacion Inserte la cinta en la platinaPara aiiadir canciones de otros discos a un programa de EditionPulse Disc Direct PLAY, y pulse uno de Ios Programe Ias canciones para la cara BPara detener la grabacion Para cambiar el programa de cada caraFUNCIONES’’D’E Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC IyPulse CD y cargue Ios discos Pulse Prgm una vez Para cambiar el canal audible en la funcion multiplexPulse Enter ~TIMER VOL Multi JOGAjuste el volumen Pulse Power para desconectar la alimentacionAjuste el volumen al minimo Prepare la fuenteTomas Surround Speakers Pulse VIDEO/AUXCD Digital OUT OpticalSolo sale sonido de un altavoz GeneralidadesSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaDerechos DE Autor Cordon d’alimentation secteur Telecommande SON Reglages Audio Egaliseur GraphiqueAccord Manuel Prereglage DE Stations Operations DE Base Lecture ContinueVerifiez la chaine et Ies accessoires Raccordez I’enceinte droite a I’appareil principalRaccordez I’enceinte gauche a I’appareil Avant de brancher Ie cordon d’alimentation secteurExterieure Raccordez Ie tourne-disque stereo a I’appareil principalRaccordez Ies antennes fournies PHONO, VIDEO/AUX OU CD Mise EN Service DU Mode Economie Systeme a HAUT-PARLEUR Infragrave IntegreAppuyez sur ECO Appuyez sur Enter clans Ies quatre secondesPour jouer Ie jeu de demonstration Pour reinitialiser Ie jeuAppuyez surT-BASS Appuyer sur BBEAss Utilisation d’un casque’EGALISATION Programmed Reglage Manuel D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATIONMemorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Appuyez sur GEQ Freq LOWAppuyez sur TUNER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AM @Mode d’accord de stations prereglees Le numero de@Mode de recherche automatique SEARCH’’est affiche Quand une emission FM st6reo contient des parasitesAppuyez sur 1I SET pour enregistrer la station Repetez Ies etapes 1 etAppuyez surTUNER/BAND pour seiectionner une gamme Pour selectionner un numero de prereglagePour st$lectionner un mode d’inversion sur la platine Lecture D’UNE CassetteAppuyer sur 4 pour demarrer la lecture Quand il y a des cassettes en place clans Ies deux platinesPage Disc Change Random Repeat Appuyez sur CD Blank Skip de I’appareil principal Appuyez sur +- pour demarrer la lectureAppuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversion Reglage 6U SONPEN’’DANT ’ENREGISTREMENTInserez la cassette a enregistrer clans la platine Appuyez sur REC/REC Mute pour commencerAppuyez sur TAPE/DECK 1/2 pour selectionner La platine Appuyez sur REC/REC Mute pour commencer ’enregistrementPour arr~ter la copie Appuyer sur ‘$!.%Specifier la duree de la cassette Appuyez sur Ies touches numeriques O a 9 pourPour verifier I’ordre des numeros des plages programmers Appuyez sur CD EDIT/CHECK pour selectionner la face a Ou BInserez la cassette clans la platine Repetez Ietape 5 pour Ie reste des plages de la face aAppuyez sur Disc Direct Play et sur 2, puis sur +10 et O Multiplex Branchez Ies microphones sur Ies prises MIC Et MICQuand Ies microphonesne sent pas utilises @ Reductionautomatiquedes voixCDKARAOKEdefile sur I’afficheur Pourajouter une reservationpendant la lecture Poureffacer toutes ies reservationsAppuyez sur Enter ou Il Appuyez sur Sleep de la telecommande TimerTournez la Enregistrement Programme Prises VIDEO/AUX Prise CD Digital OUT OpticalPrises Surround Speakers Appuyez sur VI DEO/AUXGeneralities Section TunerSection Platine a Cassette Section Lecteur CDDroits D’AUTEUR Page Page Name/Nombre/Nom Page/PaginalPage Page/Pagina/Page

Z-L70 specifications

The Aiwa Z-L70 is a remarkable cassette deck, representing the pinnacle of audio technology in the 1990s. This compact and stylish device boasts a range of features that make it a standout choice for audiophiles and casual listeners alike. With its sleek design and innovative technology, the Aiwa Z-L70 has remained a beloved piece of equipment for many.

One of the key features of the Aiwa Z-L70 is its Dolby noise reduction system, which significantly enhances sound quality by minimizing tape hiss and distortion. This technology ensures that recordings maintain their clarity, providing a richer auditory experience. Additionally, the deck is equipped with a metal tape capability, allowing users to take full advantage of high-quality tape formulations that contribute to superior sound performance.

Another notable characteristic of the Z-L70 is its dual-capstan mechanism. This design feature enhances tape transport stability, which helps in achieving precise playback and recording performance. The dual-capstan system minimizes wow and flutter, ensuring that audio remains consistent and true to the original recording.

The Aiwa Z-L70 also includes a comprehensive set of features that cater to both experienced users and newcomers. It has a highly intuitive user interface, making it easy to navigate tape functions such as play, pause, stop, rewind, and fast forward. For those keen on creating their own tapes, the auto-reverse feature allows for uninterrupted playback and recording, enabling a seamless listening experience.

Furthermore, the Z-L70 is equipped with a built-in speaker, which makes it convenient for impromptu listening sessions without the need for external amplification. The addition of an audio level meter ensures that users can easily monitor levels during tape playback, enhancing the recording process and helping to avoid distortion.

Its overall build quality is another aspect worth noting. The Aiwa Z-L70 is designed with durability in mind, featuring a solid chassis that protects the internal components from physical damage. The combination of robust construction and high-quality materials ensures that this cassette deck can withstand everyday use while delivering exceptional audio fidelity.

In conclusion, the Aiwa Z-L70 is a cassette deck that embodies the best of 1990s audio technology, with features that emphasize sound quality and user-friendliness. Its Dolby noise reduction, dual-capstan mechanism, and durable design are just a few aspects that make it a valued addition to any audio setup, allowing users to enjoy their favorite tapes with remarkable clarity and depth.