Whirlpool W10541636B Instructions D’INSTALLATION, Déballage de la machine à glaçons

Page 13

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Déballage de la machine à glaçons

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et la colle de la machine à glaçons avant de l’utiliser.

Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle de la surface extérieure de la machine à glaçons, frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevé(e) en frottant une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments acérés, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ne pas utiliser d’agent de blanchiment au chlore sur les surfaces en acier inoxydable de la machine à glaçons. Ces produits peuvent endommager la surface de votre machine à glaçons.

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur de la machine à glaçons avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien de la machine à glaçons”.

Exigences d’emplacement

Pour assurer une bonne aération de la machine à glaçons, l’avant doit être complètement dégagé. Les trois autres côtés et le dessus de la machine à glaçons peuvent être dissimulés, mais l’installation doit permettre de tirer la machine à glaçons vers l’avant pour l’entretien, si nécessaire.

Pour installer la machine à glaçons, il faut avoir un tuyau souple d’alimentation en eau froide de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur en cuivre avec un robinet d’arrêt ou un tuyau d’alimentation Whirlpool, pièce numéro 8212547RB, et une pompe de vidange approuvée par Whirlpool numéro 1901A pour acheminer l’eau vers un drain existant.

Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 55°F (13°C) et inférieure à 110°F (43°C). Pour tirer le meilleur rendement de la machine à glaçons, la température ambiante doit se situer entre 70°F et 90°F (21ºC et 32°C).

La machine à glaçons doit être installée à un endroit protégé contre les éléments comme le vent, la pluie, les embruns ou les égouttures.

Lorsque la machine à glaçons est installée sous un comptoir, observer les dimensions d’ouverture recommandées indiquées. Placer les composants électriques et de plomberie dans la zone recommandée sur l’illustration.

REMARQUES :

Vérifier que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé, déformé ou coincé entre la machine à glaçons et la caisse de l'appareil.

Vérifier que la canalisation d'alimentation en eau n'est pas endommagée, déformée ou coincée entre la machine à glaçons et la caisse de l'appareil.

Vérifier que la canalisation d'évacuation (sur certains modèles) n'est pas endommagée, déformée ou coincée entre la machine à glaçons et la caisse de l'appareil.

Vérifier que la porte de la machine à glaçons n'est pas en affleurement avec les placards standard pour éviter des problèmes causés par l'ouverture de la porte de la machine à glaçons.

 

 

11¹⁄₂"

A

 

(29,2 cm)

34"

 

 

 

(86,4 cm)

 

 

 

Min.

 

 

28¹⁄₂"

34¹⁄₂"

 

 

(87,6 cm)

 

 

(72,4 cm)

Max.

3¹⁄₂"

9"

 

 

(22,9 cm)

 

 

(8,9 cm)

 

 

24"

 

B

 

 

 

 

(60,1 cm)

 

 

 

C

 

A. Zone recommandée pour les composants

C. 15" ou 18" (38,1 cm ou

électriques et de plomberie

45,7 cm) selon le

B. Niveau du plancher

modèle

Choisir un emplacement où le plancher est de niveau. Il est important que la machine à glaçons soit d’aplomb pour bien fonctionner. Au besoin, il est possible de régler la hauteur de la machine à glaçons en changeant la hauteur des pieds de nivellement. Voir la section “Nivellement”.

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de déplacer la machine à glaçons à son emplacement définitif, il est important de s’assurer que le raccordement électrique a été fait correctement :

13

Image 13
Contents Table of Contents/Table des matières ICE Maker SafetyCleaning Before Use Installation InstructionsUnpack the Ice Maker Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsVacation or Extended Time Without Use Connect Water SupplyRear View Ice Maker Drain Pump InstallationKit Contains Drain Pump Installation If Ice Maker Is Currently InstalledDrain Cap Water Supply LineVent Tube Drain Pump Mounting Tab SlotGravity Drain System Drain ConnectionSide View Drain Pump System on some modelsIce Maker Door Reversal-Side Swing Only Connecting the DrainOn Some Models Door Stop and End-Cap ReversalReplace Door Reverse HingesOn Some Models-Replace Door Wrap Top HingeLeveling CleaningInterior Components On Some Models Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Machine À GlaçonsExigences d’emplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Spécifications électriquesVacances ou longue période d’inutilisation Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à la canalisation d’eau Vue arrière Installation de la pompe de vidange de la Machine à glaçonsContenu de l’ensemble Installation de la pompe de vidange Si la machine à glaçons est installéeBouchon de vidange Canalisation d’alimentation en eauPosition des pièces Tube de vidangeTube de ventilation Raccordement au drain de vidangeVidange par gravité Vue latéraleRaccordement du drain de vidange Système avec pompe de vidange sur certains modèlesSur certains modèles Réinstallation du revêtement de porte Réinstallation de la porteInversion du sens de montage des charnières Charnière supérieureNivellement Inversion du sens dinstallation de la gâche de porteCharnière inférieure Composants intérieurs NettoyageSur certains modèles Imprimé aux É.-U