Whirlpool W10541636B Raccordement au drain de vidange, Tube de ventilation, Vidange par gravité

Page 18

Tube de ventilation

REMARQUE : Ne pas coincer, déformer ou endommager le tube d’aération. Vérifier qu’il n’est pas endommagé, déformé ou coincé entre le placard et la machine à glaçons.

A

B

A. Tube de ventilation

B. Brides et vis

15.Fixer le tube de vidange de ¹⁄₂” de diamètre interne x 10 pi (3 m) au tuyau d’évacuation de la pompe. Voir l’illustration “Position des pièces”.

REMARQUE : Ne pas raccorder l’extrémité du tube de vidange au système de tuyauterie fermé afin d’empêcher l’eau du drain de refluer dans la machine à glaçons.

16.Raccorder la machine à glaçons à l’arrivée d’eau et l’installer comme indiqué dans les instructions d’installation du produit.

17.Contrôler tous les raccords pour vérifier l’absence de fuites.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

18.Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source de courant électrique.

19.Mettre en marche la machine à glaçons.

20.Attendre que le programme de rinçage se déclenche (environ 5 minutes) pour s’assurer que la machine à glaçons fonctionne correctement.

Raccordement au drain de vidange

Vidange par gravité

Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre drain de vidange conformément aux codes et règlements locaux et provinciaux. Si la machine à glaçons est fournie avec un système de vidange par gravité, suivre les instructions ci-dessous lors de l’installation des tuyaux de vidange. Ceci aidera à éviter que l’eau ne refoule dans le bac d’entreposage de la machine à glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des dommages.

Les tuyaux de vidange doivent avoir au moins ⁵⁄₈" (15,88 mm) de diamètre intérieur.

Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1" pour chaque 48" (2,54 cm pour chaque 122 cm) de longueur ou une pente de ¹⁄₄" pour chaque 12" (6,35 mm pour chaque 30,48 cm) et ne comporter aucun point bas où l’eau pourrait stagner.

Les drains de vidange de plancher doivent être suffisamment grands pour recevoir l’eau de vidange provenant de toutes les sources.

L’installation idéale comporte un tuyau rigide de rejet à l’égout avec un réducteur de vidange PVC de 1½" (3,81 cm) à 2" (5,08 cm) installé directement sous la sortie du tuyau de vidange comme sur l’illustration. Il faut maintenir un écart anti-retour de 1" (2,54 cm) entre le tuyau de vidange et le tuyau rigide de rejet à l’égout.

IMPORTANT : L’installation d’une pompe de vidange est requise lorsqu’un drain de vidange de plancher n’est pas disponible. On peut acheter un ensemble de pompe de vidange, pièce numéro 1901A.

Vue latérale

A

B

1⁷⁄₈"

(4,8 cm)

1" (2,54 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

23"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(58,4 cm)

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2" - 1¹⁄₂"

 

 

 

 

(5 cm - 3,8 cm)

A. Tuyau de vidange

D. Le centre du drain doit se trouver à 23"

B. Écart anti-retour de 1"

(58,4 cm) du devant de la porte avec ou

(2,54 cm)

sans le panneau de ³⁄₄" (1,91 cm) sur la

C. Réducteur du drain de

porte. Le drain doit aussi être centré de

gauche à droite (7⁵⁄₁₆" [18,56 cm] de

vidange PVC

chaque côté de la machine à glaçons).

 

 

 

 

18

Image 18
Contents ICE Maker Safety Table of Contents/Table des matièresUnpack the Ice Maker Installation InstructionsCleaning Before Use Location RequirementsVacation or Extended Time Without Use Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect Water SupplyIce Maker Drain Pump Installation Rear ViewKit Contains Drain Cap If Ice Maker Is Currently InstalledDrain Pump Installation Water Supply LineDrain Pump Mounting Tab Slot Vent TubeSide View Drain ConnectionGravity Drain System Drain Pump System on some modelsOn Some Models Connecting the DrainIce Maker Door Reversal-Side Swing Only Door Stop and End-Cap ReversalOn Some Models-Replace Door Wrap Reverse HingesReplace Door Top HingeCleaning LevelingInterior Components On Some Models Sécurité DE LA Machine À Glaçons Votre sécurité et celle des autres est très importanteDéballage de la machine à glaçons Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Vacances ou longue période d’inutilisationRaccordement à la canalisation d’eau Installation de la pompe de vidange de la Machine à glaçons Vue arrièreContenu de l’ensemble Bouchon de vidange Si la machine à glaçons est installéeInstallation de la pompe de vidange Canalisation d’alimentation en eauTube de vidange Position des piècesVidange par gravité Raccordement au drain de vidangeTube de ventilation Vue latéraleSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Raccordement du drain de vidangeInversion du sens de montage des charnières Réinstallation de la porteSur certains modèles Réinstallation du revêtement de porte Charnière supérieureInversion du sens dinstallation de la gâche de porte NivellementCharnière inférieure Nettoyage Composants intérieursSur certains modèles Imprimé aux É.-U