Whirlpool ED5NHAXNT01 Despachadores deagua yhieloenalgunosmodelos, Para despachar agua, Notas

Page 21

Despachadores deagua yhielo(enalgunosmodelos)

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente.

NOTAS:

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente.

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta.

Después de haber conectado el refrigerador en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y descartado 1,5 galones (5,4 L) de agua, o aproximadamente por 3 minutos después de que el agua comience a salir. El agua que usted saca y descarta limpia el sistema y ayuda a despejar el aire de las líneas. A medida que sale aire de las líneas, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

Deje que pasen varias horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1.Oprima un vaso contra la barra del despachador de agua.

2.Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador.

NOTA: Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea.

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambia de la posición de hielo picado a la posición de hielo en cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Oprima el botón del tipo de hielo que desee.

2.Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el despachador de hielo. Oprimir mucho no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida del hielo.

La luz del despachador

Estilo 1: La luz del despachador puede encenderse oprimiendo el botón de ON (Encendido).

Estilo 2: Cuando use el despachador, la palanca encenderá automáticamente la luz. Si usted quiere que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendida) o NIGHT LIGHT (Luz nocturna).

ON (Encendida): Presione el botón de luz (LIGHT) para encender la luz del despachador.

NIGHT LIGHT (Luz Nocturna): Presione el botón de luz (LIGHT) por segunda vez para seleccionar el modo de luz nocturna. La luz del despachador se ajustará automáticamente para ponerse más brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a medida que la habitación se oscurezca.

OFF (Apagada): Presione el botón de luz (LIGHT) por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no deberían necesitar cambiarse. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, fíjese si no está bloqueado el detector de luz (en el modo de Luz nocturna). Para obtener más información, vea “Solución de problemas”.

El bloqueo del despachador (en algunos modelos)

Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños o animales domésticos.

NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico a la unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva las barras del despachador. Los despachadores de agua y hielo no funcionarán.

Estilo 1: Presione el botón LOCK (Bloqueo) para bloquear el despachador. Presione el botón UNLOCK (Desbloqueo) para desbloquear el despachador.

Estilo 2: Presione y sostenga el botón LOCK OUT (Bloqueo activado) para bloquear el despachador. Presione y sostenga el botón LOCK OUT una segunda vez para desbloquear el despachador.

21

Image 21
Contents Refrigerator USE & Care Guide AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsLocationRequirements Electrical RequirementsConnectWater Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator USE Using theControlsCONDITION/REASON Adjustment ConvertibleDrawerTemperatureControlCrisperHumidityControl ChilledDoorBinIceMakerandStorageBin To Dispense WaterTo Dispense Ice To Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care WaterFiltration SystemRefrigeratorOperation TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyTemperature is too warm TemperatureandMoistureIceandWater Humid room? Contributes to moisture build-upIs a reverse osmosis water filtration system connected to Water dispenser will not operate properlyRecently changed water filter? Flush the water system. See Dispenser water is not cool enoughBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters ONE-YEAR Full Warranty on Refrigerator Whirlpool Refrigerator WarrantySeguridad DEL Refrigerador AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Pida la pieza No Instrucciones DE Instalación Desempaqueel refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitoseléctricos Requisitos deubicaciónRequisitosdelsuministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexióndelsuministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Usodelos controles Abra la válvula de cierreCómo terminar la instalación Control dehumedaddel cajón paraverduras Controldetemperaturadelcajón convertibleDepósito enfriadordelapuerta CONDICIÓN/MOTIVO AjustePara despachar agua Despachadores deagua yhieloenalgunosmodelosPara despachar hielo NotasSistemadefiltración deagua Fábricadehielo ydepósitoLimpieza RecuerdeCómocambiarlosfocos Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Para limpiar su refrigeradorHieloyagua TemperaturayhumedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C El producto es para uso con agua fría únicamente Hoja DE Datos DEL ProductoPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Clase de partículasGarantía DEL Refrigerador Whirlpool Garantía Total POR UN AÑO Para EL RefrigeradorWhirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Pour commander des filtres de rechange, composer le AccessoiresCommander la pièce N Sécurité DU RéfrigérateurDéballageduréfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portesMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordementdelacanalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Utilisationdes commandesPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisation DU RéfrigérateurRéglagedelhumiditédanslebacà légumes CommandedetempératuredutiroirconvertibleCompartimentfraîcheur CONDITION/RAISON AjustementDistribution deau Distributeursdeau etdeglaçons sur certainsmodèlesDistribution de glace RemarquesMachineàglaçonsetbacdentreposage Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau NettoyageDépannage Remplacementdes ampoules d’éclairageFonctionnementdu réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurLe réfrigérateur est bruyant TempératureethumiditéLes portes sont difficiles à ouvrir Savon doux et à leau tièdeRemarque Cela indique une faible pression de leau GlaçonseteauLa valve de la canalisation deau nest-elle pas Complètement ouverte? Ouvrir la valve deau complètementSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle WF-NL240V/NL240V Capacité 240 gallons 908 litres Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur Garantie DU Réfrigérateur WhirlpoolWhirlpool Corporation All rights reserved 2261717A
Related manuals
Manual 56 pages 33.49 Kb