Whirlpool ED5NHEXNQ00, ED2SHAXMB10, ED2SHAXMQ10, ED2JHGXRT00 warranty Temperaturayhumedad, Hieloyagua

Page 24

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Están bloqueadas las puertas? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta.

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta.

Es difícil abrir las puertas

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia.

Las luces no funcionan

¿Está flojo o quemado un foco? Vea “Cómo cambiar los focos”.

¿Se ha fijado la luz del despachador en ON (Encendido)? La luz del despachador funcionará solamente cuando se presionen las palancas. Si usted desea que la luz del despachador permanezca encendida continuamente, fije la luz del despachador en ON (Encendido), NIGHT LIGHT (Luz nocturna) o AUTO (Automático). Vea “Despachadores de agua y hielo”.

¿Se ha fijado la luz del despachador en NIGHT LIGHT o AUTO? Si se ha fijado el despachador en el modo NIGHT LIGHT (Luz nocturna) o AUTO (Automático), asegúrese de que no esté bloqueado el sensor de la luz. Vea “Despachadores de agua y hielo”.

Temperaturayhumedad

La temperatura está demasiado caliente

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.

¿Se abre(n) o se deja(n) la(s) puerta(s) abierta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.

¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal.

¿Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Ajuste los controles un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea “Uso de los controles”.

Hay acumulación de humedad en el interior

NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.

¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de humedad.

¿Se abre(n) o se deja(n) la(s) puerta(s) abierta(s) a menudo? Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.

Hieloyagua

La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del modelo) esté en la posición de ON (Encendido).

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca.

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la

fábrica de hielo? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua” en el libro de las Instrucciones de instalación o en el Manual de uso y cuidado.

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de agua? Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame a un plomero competente autorizado.

24

Image 24
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions UnpacktheRefrigeratorLocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements ConnectWater SupplyReverse Osmosis Water Supply StyleUsing theControls Refrigerator USEConvertibleDrawerTemperatureControl CONDITION/REASON AdjustmentCrisperHumidityControl ChilledDoorBinIceMakerandStorageBin To Dispense WaterTo Dispense Ice Cleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care WaterFiltration SystemTroubleshooting RefrigeratorOperationMotor seems to run too much Doors will not close completelyTemperatureandMoisture Temperature is too warmIceandWater Humid room? Contributes to moisture build-upWater dispenser will not operate properly Is a reverse osmosis water filtration system connected toRecently changed water filter? Flush the water system. See Dispenser water is not cool enoughProduct Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemApplication Guidelines/Water Supply Parameters Whirlpool Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full Warranty on RefrigeratorSeguridad DEL Refrigerador AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Pida la pieza No Instrucciones DE Instalación Desempaqueel refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos deubicación RequisitoseléctricosRequisitosdelsuministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexióndelsuministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Usodelos controles Abra la válvula de cierreCómo terminar la instalación Controldetemperaturadelcajón convertible Control dehumedaddel cajón paraverdurasDepósito enfriadordelapuerta CONDICIÓN/MOTIVO AjusteDespachadores deagua yhieloenalgunosmodelos Para despachar aguaPara despachar hielo NotasFábricadehielo ydepósito Sistemadefiltración deaguaLimpieza RecuerdeSolución DE Problemas CómocambiarlosfocosFuncionamientodelrefrigerador Para limpiar su refrigeradorTemperaturayhumedad HieloyaguaNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Hoja DE Datos DEL Producto El producto es para uso con agua fría únicamenteClase de partículas Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaGarantía DEL Refrigerador Whirlpool Garantía Total POR UN AÑO Para EL RefrigeradorWhirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Accessoires Pour commander des filtres de rechange, composer leCommander la pièce N Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation DéballageduréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portesExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordementdelacanalisation deau Alimentation en eau par osmose inversePression de leau Raccordement à une canalisation d’eauUtilisationdes commandes Achever l’installationPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisation DU RéfrigérateurCommandedetempératuredutiroirconvertible Réglagedelhumiditédanslebacà légumesCompartimentfraîcheur CONDITION/RAISON AjustementDistributeursdeau etdeglaçons sur certainsmodèles Distribution deauDistribution de glace RemarquesEntretien DU Réfrigérateur MachineàglaçonsetbacdentreposageSystèmedefiltrationdeleau NettoyageRemplacementdes ampoules d’éclairage DépannageFonctionnementdu réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurTempératureethumidité Le réfrigérateur est bruyantLes portes sont difficiles à ouvrir Savon doux et à leau tièdeGlaçonseteau Remarque Cela indique une faible pression de leauLa valve de la canalisation deau nest-elle pas Complètement ouverte? Ouvrir la valve deau complètementSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NL240V/NL240V Capacité 240 gallons 908 litres Garantie DU Réfrigérateur Whirlpool Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur2261717A Whirlpool Corporation All rights reserved
Related manuals
Manual 56 pages 33.49 Kb