Whirlpool GB2SHDXPB00 manual Grilledelabase, Portedelaréfrigérateur

Page 25

Grilledelabase

Pour enlever la grille de la base

1.Saisir la grille à deux mains.

2.Tirer la grille vers soi.

Pour replacer la grille de la base

1.Voir les repères à l'intérieur de la grille de la base pour l'emplacement correct.

2.Aligner les agrafes de montage de la grille avec les fentes de la caisse.

3.Pousser la grille fermement dans les fentes de la caisse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

4.Lever le panier inférieur tout droit et le sortir pour l'enlever.

5.Enlever les supports de panier des rails du tiroir. Pousser les agrafes vers l'intérieur hors des rails du tiroir pour déclencher les supports de panier. Soulever les supports de panier hors des rails de tiroir.

Portedelaréfrigérateur

Installation et enlèvement des poignées de porte

Les illlustrations sont incluses plus loin dans cette section.

1.Placer la poignée sur la porte du réfrigérateur tel qu'illustré.

2.À l'aide d'un tournevis Phillips, fixer la poignée à la porte du réfrigérateur avec les vis de poignée.

3.Placer les pièces de garniture sur les extrémités supérieure et inférieure de la poignée tel qu'illustré.

4.Appuyer fermement avec votre main sur la surface de la garniture. Faire glisser la garniture vers le centre de la poignée.

5.Pour enlever les poignées, inverser les instructions.

Enlèvement du tiroir du congélateur

Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.

IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour exécuter cette opération.

1.Ouvrir complètement le tiroir du congélateur.

2.Retirer tous les articles des paniers.

3.Tirer complètement le panier en broche et le soulever pour l’enlever.

A

B

A. Agrafe du support

B. Support de panier

6.Soulever le haut de l'avant du tiroir de congélateur pour

dégager les crochets des rails du tiroir en dehors des rails du tiroir. Soulever le tiroir pour le retirer.

Réinstallation du tiroir du congélateur

IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour exécuter cette opération.

1.Tirer complètement les deux rails de tiroir vers l'extérieur.

2.Localiser les encoches du côté interne de chaque rail de tiroir. Voir l’illustration 6-1.

3.Tout en soutenant l'avant du tiroir, accrocher les supports de tiroir dans les encoches du côté interne des rails de tiroir. Abaisser l'avant du tiroir à son emplacement final. Voir l’illustration 6-2.

4.Remettre les supports de panier sur les rails du tiroir. Aligner les agrafes avec les fentes sur les rails de tiroir, et appuyer sur chaque agrafe vers le rail jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

5.Avec les rails de tiroir sortis complètement, installer le panier inférieur tout droit vers le bas dans les supports de panier.

6.Faire glisser le panier supérieur dans le rail de tiroir moulé en s'assurant que l'arrière du panier s'accroche derrière la butée du rail de tiroir.

25

Image 25
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator LocationRequirementsWaterSupplyRequirements Electrical RequirementsConnecttheWaterSupply BaseGrille Complete the InstallationConnect to Refrigerator Remove the Base GrilleRefrigeratorDoor Install and Remove HandlesRemove Freezer Drawer Replace Freezer DrawerReplace Door and Hinges Reverse Door optional Final StepsCabinet Refrigerator doorDrawer Removal & Replacement NormalSounds AdjusttheDoorStyle 2 Front and rear leveling Adjusting Controls Using theControlsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USERefrigeratorShelves IceMakerTurning the Ice Maker On/Off Slide-out ShelvesCrisperHumidityControl MeatDrawerandCoverCrisperandCrisperCover Utility or EggBinDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care Changing the Refrigerator Light Bulb ChangingtheLightBulbChanging the Freezer Light Bulb VacationandMovingCare PowerInterruptionsIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave MovingTroubleshooting Off-taste or gray color in the ice Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAccessories Assistance or ServiceTheU.S.A InCanadaONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Refrigerator WarrantyCall Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurEmplacementd’installation Instructions D’INSTALLATIONDéballagedu réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauRaccordementdelacanalisation deau Achever l’installationRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurPortedelaréfrigérateur GrilledelabaseEnlèvement des portes et des charnières Réinstallation Porte et charnièresInversion du sens douverture de la porte facultatif Étapes finalesDémontage et réinstallation du tiroir Style 1 Nivellement avant SonsnormauxStyle 2 Nivellement avant et arrière Réglage recommandé Utilisationdes commandesUtilisation DU Réfrigérateur Machineàglaçons Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes duréfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsBac àlégumes etcouvercle TiroiràviandeetcouvercleRéglagedel’humiditédans lebacà légumes Caractéristiques DU CongélateurCasierutilitaireou oeufrier Paniers decongélateurEntretien DU Réfrigérateur LA PorteRemplacement de lampoule du compartiment de réfrigération Remplacementdel’ampouled’éclairageRemplacement de lampoule du compartiment de congélation Entretien avantlesvacancesou lors ’un déménagement Pannes decourantDéménagement Dépannage La cloison entre les deux sections est tiède Mauvais goût ou couleur grisâtre des glaçonsLa température est trop tiède Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurAccessoires Assistance OU ServiceGarantie Complète DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur WhirlpoolWhirlpool Corporation All rights reserved 12828123/2300251