Whirlpool GB2SHDXPB00 Raccordementdelacanalisation deau, Raccordement à une canalisation d’eau

Page 24

Raccordementdelacanalisation d'eau

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (12,7 mm à 3,18 mm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion au bas du côté arrière gauche du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

 

F

 

G

A. Canalisation d’eau froide

E. Bague de compression

B. Bride de tuyau

F. Robinet d’arrêt

C. Tube en cuivre

G. Écrou de serrage

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur la tuyauterie afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre, particulièrement s’il s’agit d’un tube en cuivre malléable. On est maintenant prêt à connecter le tube de raccordement en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans l’évier ou un seau et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Vérifier s’il y a des fuites. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

1.Enlever le capuchon de plastique du robinet d’arrivée d’eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Vérifier que le tube en cuivre est fixé solidement en tirant sur le tube en cuivre.

2.Créer une boucle de service en prenant très grand soin

d’éviter les déformations. Fixer le tube en cuivre à la caisse du réfrigérateur avec une bride en “P”.

A

B

C

D

E

A. Tube en cuivre

D. Bague de compression

B. Bride en “P”

E. Valve d'entrée d'eau

C. Écrou de compression

 

3.Ouvrir l’arrivée d’eau au réfrigérateur et vérifier s'il y a des fuites. Corriger toute fuite.

Achever l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

24

Image 24
Contents BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpacktheRefrigerator LocationRequirementsElectrical Requirements WaterSupplyRequirementsConnecttheWaterSupply Complete the Installation BaseGrilleConnect to Refrigerator Remove the Base GrilleInstall and Remove Handles RefrigeratorDoorRemove Freezer Drawer Replace Freezer DrawerReverse Door optional Final Steps Replace Door and HingesCabinet Refrigerator doorDrawer Removal & Replacement AdjusttheDoor NormalSoundsStyle 2 Front and rear leveling Using theControls Adjusting ControlsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USEIceMaker RefrigeratorShelvesTurning the Ice Maker On/Off Slide-out ShelvesMeatDrawerandCover CrisperHumidityControlCrisperandCrisperCover Utility or EggBinFreezer Features Door FeaturesRefrigerator Care ChangingtheLightBulb Changing the Refrigerator Light BulbChanging the Freezer Light Bulb PowerInterruptions VacationandMovingCareIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave MovingTroubleshooting Temperature is too warm Off-taste or gray color in the iceDivider between the two compartments is warm There is interior moisture buildupAssistance or Service AccessoriesTheU.S.A InCanadaWhirlpool Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full WarrantyCall Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstructions D’INSTALLATION Emplacementd’installationDéballagedu réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauAchever l’installation Raccordementdelacanalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurGrilledelabase PortedelaréfrigérateurRéinstallation Porte et charnières Enlèvement des portes et des charnièresInversion du sens douverture de la porte facultatif Étapes finalesDémontage et réinstallation du tiroir Sonsnormaux Style 1 Nivellement avantStyle 2 Nivellement avant et arrière Utilisationdes commandes Réglage recommandéUtilisation DU Réfrigérateur Caractéristiques DU Réfrigérateur MachineàglaçonsTablettes duréfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsTiroiràviandeetcouvercle Bac àlégumes etcouvercleCaractéristiques DU Congélateur Réglagedel’humiditédans lebacà légumesCasierutilitaireou oeufrier Paniers decongélateurLA Porte Entretien DU RéfrigérateurRemplacementdel’ampouled’éclairage Remplacement de lampoule du compartiment de réfrigérationRemplacement de lampoule du compartiment de congélation Pannes decourant Entretien avantlesvacancesou lors ’un déménagementDéménagement Dépannage Mauvais goût ou couleur grisâtre des glaçons La cloison entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieurAssistance OU Service AccessoiresGarantie DU Réfrigérateur Whirlpool Garantie Complète DE UN AN12828123/2300251 Whirlpool Corporation All rights reserved