Whirlpool RS22CFXTQ00 Control de temperatura del cajón Convertible, Despachadores de agua y hielo

Page 19

Ajuste de los controles

Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del refrigerador en una casa. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Gire el control a la derecha (en el sentido de las manecillas del reloj) para hacer el compartimiento más frío. Gire el control a la izquierda (en el sentido contrario a las manecillas del reloj) para hacerlo menos frío. Para apagar el sistema de enfriamiento, gire el Control del refrigerador hacia la izquierda hasta llegar a la posición de OFF (Apagado).

Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

 

 

REFRIGERADOR demasiado caliente

Control del

 

REFRIGERADOR

 

un ajuste más alto

 

 

CONGELADOR demasiado caliente/

Control del

muy poco hielo

CONGELADOR

 

un ajuste más alto

 

 

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del

 

REFRIGERADOR

 

un ajuste más bajo

 

 

CONGELADOR demasiado frío

Control del

 

CONGELADOR

 

un ajuste más bajo

Control de temperatura del cajón

convertible

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría para prevenir que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes): 28° a 32°F (-2° a 0°C). El control del cajón convertible para verduras/carne viene ajustado de fábrica en la posición menos fría para carnes.

Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras:

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus temperaturas óptimas de almacenaje.

NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar

24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón para

verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Depósito enfriador de la puerta

(en algunos modelos)

El aire frío del congelador es dirigido hacia el depósito de la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de ventilación.

NOTA: El compartimiento para productos lácteos y el portalatas no están asociados con la característica del depósito enfriador de la puerta.

Control del depósito enfriador de la puerta

El control del depósito enfriador de la puerta está situado del lado izquierdo del compartimiento del refrigerador.

A

A. Control del depósito enfriador de la puerta

Deslice el control del depósito enfriador de la puerta hacia la izquierda para reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo menos frío.

Deslice el control del depósito enfriador de la puerta hacia la derecha para incrementar el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo más frío.

Despachadores de agua y hielo

(en algunos modelos)

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de bloqueo para evitar que salga hielo o agua involuntariamente.

NOTAS:

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta.

Después de haber conectado el refrigerador en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y descartado 1,5 gal. (5,4 L) de agua, o aproximadamente por 3 minutos después de que el agua comience a salir. El agua que usted saca y descarta limpia el sistema y ayuda a despejar el aire de las líneas. A medida que sale aire de las líneas, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

19

Image 19
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur AccessoriesTake off the doors Refrigerator SafetyElectrical Requirements Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsConnect Water Supply Water Supply RequirementsComplete the Installation Using the ControlsRefrigerator USE Water and Ice Dispensers Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinWater Filtration System Ice Maker and Storage BinChanging the Light Bulbs TroubleshootingCleaning Refrigerator CareIce and Water Temperature and MoistureWater is leaking from the dispenser Water Filter CertificationsIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsItems Whirlpool will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Page Accesorios Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaAbra la válvula de cierre USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Cómo terminar la instalaciónDespachadores de agua y hielo Control de temperatura del cajón ConvertibleControl de humedad del cajón para Verduras Depósito enfriador de la puertaFábrica de hielo y depósito Cómo cambiar los focos Cuidado DE SU RefrigeradorSistema de filtración de agua LimpiezaFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C El despachador de agua no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaEl producto es para uso con agua fría únicamente Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosCommander la pièce N 4396508 NL240/L400 AccessoiresPour commander des filtres de rechange, composer le Commander la pièce NDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationSpécifications de l’alimentation en eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sontDistributeurs d’eau et de glaçons Commande de température du tiroir ConvertibleRéglage de lhumidité dans le bac à Légumes Compartiment froid de la porteMachine à glaçons et bac Dentreposage Nettoyage Remplacement des ampoules ’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Whirlpool NE Prendra PAS EN Charge2311960