Whirlpool W10249203A, W10249202A installation instructions Sécurité DU Réfrigérateur

Page 25

®

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU

 

 

RÉFRIGÉRATEUR

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.

Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

25

Image 25
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsRefrigerator Doors Complete the InstallationRemove Doors and Hinges all models Reverse Doors-Standard Door optionalReplace Doors and Hinges all models Reverse Doors-Contour Door optionalFinal Steps all models DoorsOptional Using theControls Adjust the DoorsRefrigerator USE Refrigerator Care CleaningCrisper Humidity Control Ice MakerChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesIceand Water Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puertas del refrigeradorCarcasa Puerta del congeladorPuerta del refrigerador Pasos finales todos los modelosPuertas Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Uso de los controles Ajustelas puertasCierre de la puerta Alineamiento de las puertasLimpieza Fábrica de hieloCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Garantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballagedu réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballageSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Achever l’installationRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Portes du réfrigérateurCaisse Porte du compartiment de congélationÉtapes finales tous les modèles Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPorte du réfrigérateur PortesFacultatif Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement desportes Machine à glaçons Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéLes glaçons sont creux ou petits AccessoiresGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Nettoyant et poli pour acier inoxydableGarantie Limitée CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasWhirlpool Corporation All rights reserved W10249203A EN/FR PN W10249202A