Whirlpool W10249202A Raccordement de la canalisation deau, Raccordement à une canalisation d’eau

Page 28

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de

¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi.

A

G B

C

F E D

A. Canalisation d’eau froide

E. Bague de compression

B. Bride de tuyau

F. Robinet d’arrêt

C. Tube en cuivre

G. Écrou de serrage

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord de sortie du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3.Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aide à éviter d'endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le mur.

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

A. Bride du tube

D. Écrou de compression

B. Vis de bride de tube

E. Valve d'entrée d'eau

C. Tube en cuivre

 

6.La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de raccordement de ¹⁄₄" (6,35 mm) à l'une ou l'autre extrémité. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche.

Achever l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement.

28

Image 28
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsRecommended Grounding Method Water Supply Requirements Connect the Water SupplyComplete the Installation Refrigerator DoorsRemove Doors and Hinges all models Reverse Doors-Standard Door optionalReverse Doors-Contour Door optional Replace Doors and Hinges all modelsFinal Steps all models DoorsOptional Using theControls Adjust the DoorsRefrigerator USE Cleaning Refrigerator CareCrisper Humidity Control Ice MakerChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesIceand Water Limited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelosCarcasa Puerta del congeladorPuerta del refrigerador Pasos finales todos los modelosPuertas Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Ajustelas puertas Uso de los controlesCierre de la puerta Alineamiento de las puertasFábrica de hielo LimpiezaCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Whirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballageMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauAchever l’installation Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurPortes du réfrigérateur Démontage Portes et charnières tous les modèlesCaisse Porte du compartiment de congélationRéinstallation Portes et charnières tous les modèles Étapes finales tous les modèlesPorte du réfrigérateur PortesFacultatif Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement desportes Entretien DU Réfrigérateur Machine à glaçonsNettoyage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauAccessoires Les glaçons sont creux ou petitsGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Nettoyant et poli pour acier inoxydableCorporation Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10249203A EN/FR PN W10249202A Whirlpool Corporation All rights reserved