Whirlpool ISU5846 manual Chargement Du Lave-Vaisselle, Utilisation devotrenouveau lave-vaisselle

Page 22
GUIDE DE MISE EN MARCHE

GUIDE DE MISE EN MARCHE

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux

d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

Utilisation devotrenouveau lave-vaisselle

1.Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.

2.Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave- vaisselle”.) S’assurer que rien n’empêche le ou les bras d’aspersion de tourner librement.

3.Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d’agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent de rinçage au besoin. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

4.Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage automatiquement. Laisser l’eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude. (Voir “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle”.) Fermer le robinet.

5.Choisir le programme et les options désirés. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

6.Appuyer sur START/RESUME (Mise en marche/ réinitialisation).

REMARQUE : Si la porte est ouverte au cours d'un programme ou si le courant est interrompu, le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/réinitialisation) clignotera. Le programme ne reprendra pas tant que la porte n'est pas fermée et que l'on n'a pas appuyé sur Start/Resume (mise en marche/réinitialisation).

Arrêtdu lave-vaisselle

On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l’exécution d’un programme.

1.Entrouvrir légèrement la porte.

2.Attendre la fin de l’aspersion. Ouvrir complètement la porte, au besoin.

Refermer ensuite la porte pour continuer le programme.

OU

Appuyer sur la touche CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Une opération de vidange de 2 minutes commence alors.

CHARGEMENT DU

LAVE-VAISSELLE

Suggestions dechargement

Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage sépare les particules alimentaires de l’eau. Le module contient un dispositif de hachage qui réduit la grosseur des particules alimentaires.

REMARQUE : Si des articles durs tels que graines de fruits, noix et coquilles d’oeufs pénètrent dans le module de lavage, il est possible que l’on entende des bruits de hachage, broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux lorsque des articles durs pénètrent dans le module. Pour éviter d’endommager le lave-vaisselle, ne pas laisser d’articles métalliques (tels que des vis de poignées de casserole) pénètrer dans le module de lavage.

Il est important que le jet d’eau atteigne toutes les surfaces sales.

Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat de séchage, l’eau doit pouvoir s’écouler de toutes les surfaces.

S’assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza ou à biscuits, etc. n’entravent pas la rotation des bras d’aspersion.

Utiliser un programme de rinçage pour garder la vaisselle

légèrement mouillée si vous n’avez pas l’intention de la laver bientôt. Les aliments tels que les oeufs, riz, pâtes alimentaires, épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps.

Conseils de fonctionnement silencieux

Pour éviter les bruits de choc et d’entrechoc durant le fonctionnement :

S’assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.

S’assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les parois intérieures ou n’entravent pas la rotation du bras d’aspersion.

Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres.

REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert du bruit par les canalisations.

22

Image 22
Contents In Canada, for assistance, installation or service Model/Modèle ISU5846W10102282 Au Canada, pour assistance, installation ou serviceTROUBLESHOOTING DISHWASHER SAFETYPARTS AND FEATURES ASSISTANCE OR SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important DANGERSAVE THESE INSTRUCTIONS BeforeUsingYour DishwasherGROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasherControl Panel PARTS AND FEATURESG H I J K L M N DISHWASHER LOADING Using YourNewDishwasherSTART-UP GUIDE StoppingYourDishwasherLight item clips LoadingBottomRackTo move a clip DetergentDispenser DISHWASHER USELoadingSilverwareBasket To open the silverware basketDishwasherEfficiencyTips Where to fillRinseAidDispenser Filling the dispenserPots & Pans CycleSelection ChartsTo check water temperature Additional efficiency tipsTo clear the indicators CancelingaCycleChanging aCycleorSetting AddingItemsDuringaCycleDryingSystem CycleStatus IndicatorsClean Overfill Protection FloatMaterial WASHING SPECIAL ITEMSDishwasher Safe?/Comments Cleaning the interior CleaningCleaning the exterior To clean interiorWhite residue on the front of the access panel TROUBLESHOOTINGDishes are not completely clean Dishwasher is not operating properlyNoises Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle White spots on cookware with nonstick finishIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEAccessories For further assistanceITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR INGLIS MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESVotre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENTAvantd’utiliserlelave-vaisselle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSTableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESArrêtdu lave-vaisselle CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEUtilisation devotrenouveau lave-vaisselle Suggestions dechargementAttaches pour articles légers ChargementdupaniersupérieurChargementdu panierinférieur Pour déplacer une attachePour ouvrir le panier à couverts Pour réinstaller le panier dans la porteChargementdupanieràcouverts Pour retirer le panier de la porteRemplissage du distributeur UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeurdedétergent Quantité de détergent à utiliserVérification du distributeur Distributeurd’agentderinçageConseils d’efficacitépourle lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauHeavy wash/lavage intense TableauxdesélectiondeprogrammesPots & Pans/casseroles Normal wash/lavage normalAdditiondevaisselledurantun programme Annulation d’un programmeChangementd’unprogrammeou réglage Sélection d’optionsIndicateursd’étatd’avancementdu programme Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleClean/propre SystèmedeséchageLavable au lave-vaisselle? LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXMatériau CommentairesDispositif anti-refoulement ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage RemisageVaisselle pas complètement nettoyée DÉPANNAGELe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Présence de taches sur la vaisselleBruits Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme Marques noires ou grises sur la vaisselleSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEAccessoires Pour plus d’assistanceGARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS INGLISWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE Tous droits réservés W101022822006. All rights reserved Marque déposée de Whirlpool Canada LP