Whirlpool ISU5846 Utilisation Du Lave-Vaisselle, Distributeurdedétergent, Où remplir, A B C D

Page 25
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

Distributeurdedétergent

Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte.

A B C D

A.Couvercle

B.Section du lavage principal

C.Loquet du couvercle

D.Section du prélavage

La section plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave- vaisselle frais est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent si vous avez sélectionné un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

1.Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en poussant le loquet du couvercle.

2.Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser”.

3.Remplir la section pour le prélavage au besoin. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

4.Fermer le couvercle du distributeur.

Le couvercle s'ouvrira lors du programme pour distribuer le détergent.

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.

La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau.

Où remplir

Jusqu’au sommet du 3e repère (9 c. à thé ou 45 mL)

Jusqu’au sommet du 2e repère (6 c. à thé ou 30 mL)

Jusqu’au sommet du 1er repère (3 c. à thé ou 15 mL)

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.)

[eau ordinaire traitée à l’adoucisseur et du service municipal]

Niveau de saleté

Lavage principal

Prélavage

 

 

 

Charges de vaisselle

3 c. à thé (15 mL)

3 c. à thé (15 mL)

légèrement sale/pré-

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

rincée

1er repère]

1er repère]

 

 

 

Charges de vaisselle

6 c. à thé (30 mL)

6 c. à thé (30 mL)

normalement sale

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

2e repère]

2e repère]

 

 

 

Charges de vaisselle

9 c. à thé (45 mL)

6 c. à thé (30 mL)

très sale

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

3e repère]

2e repère]

 

 

 

Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon U.S.)

[eau de puits et du service municipal]

Niveau de saleté

Lavage principal

Prélavage

 

 

 

Tous genres de

9 c. à thé (45 mL)

6 c. à thé (30 mL)

saletés

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

3e repère]

2e repère]

 

 

 

REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à l'emploi d'un détergent en poudre standard. La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide. Les détergents en pastilles doivent être ajoutés à la section de lavage principal du distributeur de détergent avec le couvercle fermé. Lors de l'utilisation d'un détergent en poudre concentré, d'un détergent liquide ou d'un détergent en pastille, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.

IMPORTANT : Voir “Tableaux de sélection de programmes” pour savoir quelles sections du distributeur de détergent utiliser avec chaque programme.

25

Image 25
Contents W10102282 Model/Modèle ISU5846In Canada, for assistance, installation or service Au Canada, pour assistance, installation ou servicePARTS AND FEATURES DISHWASHER SAFETYTROUBLESHOOTING ASSISTANCE OR SERVICEYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERGROUNDING INSTRUCTIONS BeforeUsingYour DishwasherSAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasherControl Panel PARTS AND FEATURESG H I J K L M N START-UP GUIDE Using YourNewDishwasherDISHWASHER LOADING StoppingYourDishwasherLight item clips LoadingBottomRackTo move a clip LoadingSilverwareBasket DISHWASHER USEDetergentDispenser To open the silverware basketRinseAidDispenser Where to fillDishwasherEfficiencyTips Filling the dispenserTo check water temperature CycleSelection ChartsPots & Pans Additional efficiency tipsChanging aCycleorSetting CancelingaCycleTo clear the indicators AddingItemsDuringaCycleClean CycleStatus IndicatorsDryingSystem Overfill Protection FloatMaterial WASHING SPECIAL ITEMSDishwasher Safe?/Comments Cleaning the exterior CleaningCleaning the interior To clean interiorDishes are not completely clean TROUBLESHOOTINGWhite residue on the front of the access panel Dishwasher is not operating properlyDishes are damaged during a cycle Dishes do not dry completelyNoises White spots on cookware with nonstick finishAccessories ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts For further assistanceONE YEAR LIMITED WARRANTY INGLIS MAJOR APPLIANCE WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESDANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvantd’utiliserlelave-vaisselle AVERTISSEMENTINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commandeUtilisation devotrenouveau lave-vaisselle CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEArrêtdu lave-vaisselle Suggestions dechargementChargementdu panierinférieur ChargementdupaniersupérieurAttaches pour articles légers Pour déplacer une attacheChargementdupanieràcouverts Pour réinstaller le panier dans la portePour ouvrir le panier à couverts Pour retirer le panier de la porteDistributeurdedétergent UTILISATION DU LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantité de détergent à utiliserConseils d’efficacitépourle lave-vaisselle Distributeurd’agentderinçageVérification du distributeur Contrôle de la température de l’eauPots & Pans/casseroles TableauxdesélectiondeprogrammesHeavy wash/lavage intense Normal wash/lavage normalChangementd’unprogrammeou réglage Annulation d’un programmeAdditiondevaisselledurantun programme Sélection d’optionsClean/propre Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleIndicateursd’étatd’avancementdu programme SystèmedeséchageMatériau LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXLavable au lave-vaisselle? CommentairesNettoyage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEDispositif anti-refoulement RemisageLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement DÉPANNAGEVaisselle pas complètement nettoyée Présence de taches sur la vaisselleVaisselle endommagée au cours d’un programme Vaisselle pas complètement sècheBruits Marques noires ou grises sur la vaisselleAccessoires ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS INGLISWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE 2006. All rights reserved W10102282Tous droits réservés Marque déposée de Whirlpool Canada LP