Whirlpool GBS279PVB, GBS309, GBD309, GBD279 Assistance OU Service, AuCanada, Listedaccessoires

Page 38

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces de rechange FSP®. Les pièces de rechange FSP® conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil

WHIRLPOOL®.

Pour obtenir des pièces de rechange FSP® dans votre région, nous contacter ou appeler le Centre de service désigné de Whirlpool le plus proche.

AuCanada

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et de pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante :

Centre pour l'eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Listed'accessoires

Nettoyant et poli pour acier inoxydable

(modèles en acier inoxydable) Commander la pièce n° 31462

Lèchefrite et grille

Commander la pièce numéro n° 4396923

38

Image 38
Contents Four Électrique Encastré À Convection W10192042AOven Safety Table of ContentsImportant Safety Instructions Displays CancelOffElectronic Oven Control StartTones TimerOvenTemperatureControl FahrenheitandCelsiusPositioning RacksandBakeware Oven USEAluminumFoil RacksMeatThermometer BakewareOvenVent Bakeware Recommendations ResultsSabbathMode BakingandRoasting MaxiandEcono BroilingConvectionBake Broiling ChartConvectionCooking Food Cook TimeTo Convection Roast ConvectionRoastTo Convection Bake Food TempTo Convection Broil ConvectionBroilConvectFull Meal To Use Setting FoodsConvectConversion To Set CycleTimedCooking To Delay StartProofingBreadsingleorupperovensonly To ProofSelf-CleaningCycle Oven CareOven Door Exterior GeneralCleaningStainless Steel Control PanelOven Racks OvenDoorOvenLights Troubleshooting IntheU.S.A Assistance or ServiceAccessories InCanadaThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DU Four Votre sécurité et celle des autres est très importanteMiseenmarche Tableau DE Commande ÉlectroniqueAffichages HorlogeMinuterie SignauxsonoresFahrenheitetCelsius Utilisation DU Four Verrouillagedes commandesCommandedetempératuredufour Papierd’aluminiumThermomètreà viande Ustensiles decuissonÉventdufour Cuisson par convectionPour désactiver ModeSabbatPour activer Réglage régulier, non minutéCuissonaufouretrôtissage Cuissonaugril maximumetéconomiqueTableau DE Cuisson AU Gril CuissonparconvectionCuisson au gril Aliment Durée DE CuissonCuisson au four par convection CuissonaufourparconvectionRôtissagepar convection Rôtissage par convectionDES Cuissonaugril parconvectionCuisson au gril par convection Utilisation RepascompletparconvectionConversiondela températuredeconvection Réglage d’un programmeMise en marche différée Réglage Type D’ALIMENTSPour faire lever le pain LevéedupainCuissonminutée Réglage de la durée de cuissonComment fonctionne le programme Entretien DU FourProgrammedautonettoyage Préparation du fourAcier Inoxydable Tableau DE CommandeNettoyagegénéral Extérieur DE LA Porte DU FourGrilles DU Four LampesdufourPortedufour La température du four est trop élevée ou trop basse DépannageLe four ne fonctionne pas ’afficheur indique des messagesAuCanada Assistance OU ServiceListedaccessoires Articles Exclus DE LA Garantie Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10192042A Whirlpool Corporation All rights reserved