Whirlpool 980 warranty Problème

Page 63
Manual background

SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

 

 

 

Marques

Vaisselle

Les articles en aluminium doivent être chargés de

noires ou

touchée

telle manière qu’ils ne se frottent pas contre d’autres

grises sur la

par des articles

articles au cours du lavage. Ne pas mettre au

vaisselle

en aluminium

lave-vaisselle des articles en aluminium jetables

 

 

parce qu’ils peuvent se briser et marquer d’autres

 

 

articles. On peut éliminer les marques d’aluminium à

 

 

l’aide d’un produit de nettoyage légèrement abrasif.

 

 

 

Taches

Le revêtement

Former un nouveau revêtement sur les ustensiles

blanches sur

a été éliminé

après le lavage au lave-vaisselle.

les ustensiles

par les

 

à revêtement

détergents du

 

antiadhésif

lave-vaisselle

 

 

 

 

Taches

Concentration

Pour éliminer ces marques (après avoir enlevé les

brunes sur la

élevée en fer

résidus alimentaires), ajouter 1 c. à thé à 1 c. à

vaisselle et à

de l’eau de

soupe de cristaux d’acide citrique dans la section à

l’intérieur du

lavage

couvercle du distributeur de détergent. Ne pas

lave-vaisselle

 

utiliser de détergent. Exécuter ensuite un

 

 

programme Low Energy/China et du détergent. Si

 

 

ce traitement est nécessaire plus souvent que tous

 

 

les deux mois, on recommande l’installation d’un

 

 

dispositif d’élimination du fer.

 

 

 

Taches de

Quantité

Les taches n’affecteront pas le rendement du

couleur

importante de

lave-vaisselle et elles disparaîtront graduellement au

orange à

résidus d’ali-

cours du temps. L’utilisation régulière de Rinse Only

l’intérieur du

ments à base

(rinçage seulement) réduit le risque de taches. Si

lave-vaisselle

de tomates sur

l’air est chauffé à l’intérieur du lave-vaisselle

 

la vaisselle

pendant la période de séchage du programme, les

 

placée dans le

taches peuvent disparaître plus lentement que si

 

lave-vaisselle

l’on choisit l’option Air Dry (séchage à l’air).

 

 

 

Odeur dans le

La vaisselle

Utiliser le programme Rinse Only (rinçage

lave-vaisselle

n’est lavée qu’à

seulement) au moins une ou deux fois par jour

 

tous les deux

jusqu’à ce qu’une charge complète ait été

 

ou trois jours.

accumulée.

 

 

 

Écaillage de

Chargement

Charger les plats et verres de telle manière qu’ils

la vaisselle

incorrect

soient stables et qu’ils ne se heurtent pas

 

 

mutuellement sous l’effet du lavage. Manipuler

 

 

lentement les paniers sur la glissière pour minimiser

 

 

les chocs.

 

 

REMARQUE : Certains types de porcelaine et de

 

 

verrerie sont trop délicats pour le lavage au

 

 

lave-vaisselle automatique, et ils devraient donc être

 

 

lavés à la main; par exemple, les objets antiques,

 

 

les articles de cristal minces et autres articles

 

 

semblables.

 

 

 

31

Image 63
Contents DISHWASHER MODEL SERIES Use And CareOur Consumer Assistance A Note to YouThank you for buying a WHIRLPOOL appliance Please record your model’s informationSAVE THESE INSTRUCTIONS Dishwasher SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS wDANGER wWARNINGWater inlet opening p. Bottom rack p. Rack bumper Parts and FeaturesPOWER CLEANTM filter module p Top spraySeries 980 model PARTS AND FEATURESSeries 925 model Series 940 modelStarting Your Dishwasher wWARNINGGROUNDING INSTRUCTIONS Starting a wash cycle Stopping the dishwasherSTARTING YOUR DISHWASHER Loading for quiet operation Loading Your DishwasherPreparing to load the dishwasher Loading the cutlery basketTo replace the basket Loading the silverware basketLOADING YOUR DISHWASHER To remove the basketFold-downdividers Loading the bottom rackMixed load Utensil loadExtra-capacity fold-downshelves Loading the top rackCup and glass load Fold-downtinesFilling the detergent dispenser Using the DispensersUsing the detergent dispenser How much detergent to useTo fill dispenser Using the rinse agent dispenserUSING THE DISPENSERS To check dispenserSelecting a wash cycle Setting the ControlsSETTING THE CONTROLS POWER SCOURTM feature Using Cancel/DrainTo cancel a cycle To clear the cycle indicatorsAfter the first minute of a cycle Changing a cycle or option settingAdding items during a cycle During the first minute of a cycleHOURS Using Delay HoursTo cancel delay and start the dishwasher To cancel delay and cycleAdd-A-Dish Understanding the status indicatorsClean WashingWashing Special Items Overfill protector Cleaning the exteriorCleaning the interior Caring for Your DishwasherStoring for the summer Reconnecting your dishwasher after storageStoring your dishwasher CARING FOR YOUR DISHWASHERSaving Energy Cycle and option tipsTo check water temperature Solution chart Solving Common Dishwashing ProblemsSOLVING COMMON DISHWASHING PROBLEMS Removing spots and film Dishwasher problems Troubleshooting3.If you need FSP* replacement parts … Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in the U.S.A 2. If you need service* …For further assistance If you need assistance or serviceREQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE 2. If you need servicePage Top spray Water tube Upper spray arm Nut Bearing POWER CLEANTM filter module washing system partscovered by your warranty POWER CLEAN filter module and motorWHIRLPOOL Dishwasher Warranty Diagnostic 8051225Réglage des commandes Solutions des problèmesAidez-nousà vous aider Note à l’utilisateurCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS La sécurité du lave-vaisselleIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - PendantIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Arrosage supérieur Pièces et caractéristiquesPlaque signalétique POWER CLEANTMTouche des programmes PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESModèle de la série Modèle de la sérieCONSERVEZCES INSTRUCTIONS Mise en marche du lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT - La connexionMise en marche d’un programme de lavage Arrêt du lave-vaisselleMISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE Chargement du lave-vaisselle Préparation avant le chargement du lave-vaisselleConseils pour un fonctionnement silencieux Pour retirer le panier à coutellerie Chargement du panier à coutellerieCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE sur certains modèlesPour ouvrir le panier Chargement du panier à couvertsPour enlever le panier à couverts Pour replacer le panierCloison abaissable Chargement du panier inférieurCharge mélangée Charge d’ustensilesTablettes abaissables pour plus d’espace Chargement du panier supérieurCharge de tasses et de verres Tiges rabattablesUtilisation des distributeurs Utilisation du distributeur de détergentRemplissage du distributeur de détergent UTILISATION DES DISTRIBUTEURS Quantité de détergent à utiliserUtilisation du distributeur d’agent de rinçage Vérification du distributeurRemplissage du distributeur Sélection d’un programme de lavage Réglage des commandesRÉGLAGE DES COMMANDES Pour annuler un programme Utilisation de Cancel/DrainSélection d’options de programme annulation/vidangesur certains modéles Rinçage SANI RINSETMSéchage à l’air Après la première minute d’un programmePour les modèles de la série Addition de vaisselle durant un programmeUtilisation du programme de lavage différé Pour les modèles des séries 925 etWater Heating chauffage de l’eau Compréhension des indicateurs de fonctionWashing lavage Add-A-Dish addition de vaisselleLavage d’articles spéciaux LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Entretien du lave-vaisselle Nettoyage des surfaces extérieuresNettoyage des surfaces intérieures Remisage pour l’été Protecteur contre le débordementRemisage du lave-vaisselle ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE10.Replacer le panneau d’accès inférieur Économie d’énergie Conseils au sujet des programmes et des optionsPour vérifier la température de l’eau alimentaires Tableau de solutionPROBLÈME Résiduscomplètement Taches et filmsLa vaisselle ne sèche pasPROBLÈME Problèmes du lave-vaisselle DiagnosticÉlimination des taches et film Pour plus d’assistance Demande d’assistance ou de serviceSi vous avez besoin d’assistance ou de service 2.Si vous avez besoin de serviceBras d’arrosage supérieur Crou Coussinet par votre garantieModule et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé Arrosage supérior Tube d’alimentation en eauGARANTIE COMPLÈTE WHIRLPOOL Garantie du lave-vaisselleDURÉE DE LA GARANTIE WHIRLPOOL PAIERA POUR