Whirlpool MMV5207AA/AC important safety instructions Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four

Page 52

Entretien et nettoyage

REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON

ATTENTION

Pour éviter tout risque de dommages matériels ou corporels, ne jamais faire fonctionner la hotte du four si les filtres ne sont pas en place.

Si la hotte associée au four recycle l’air à l'intérieur de la pièce, on doit remplacer le filtre à charbon à intervalles de 6 à

12 mois, ou plus fréquemment selon le besoin. Il n’est pas possible de nettoyer le filtre à charbon. Pour commander un filtre

àcharbon, contacter le département des pièces du plus proche centre de service agréé, ou composer le 1-800-688-9900 (É.-U.) ou 1-800-688-2002 (Canada).

Commander le filtre à charbon n° MVHRK5.

1.Débrancher le four ou interrompre l’alimentation du circuit au niveau du tableau de distribution.

2.Ôter les deux vis de montage de la grille d'évent (2 vis au milieu).

3.Appuyer sur le côté droit inférieur du filtre à charbon.

5.Mettre en place un filtre à charbon neuf. Le filtre doit être incliné comme on le voit sur l’illustration.

6.Coulisser la partie inférieure de la grille en place. Appuyer sur la partie supérieure jusqu'à emboîtement. Réinstaller les vis de montage. Rétablir l’alimentation électrique de l’appareil, et régler l’horloge.

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE LA LAMPE DU PLAN DE TRAVAIL

ATTENTION

Pour éviter tout risque de dommages matériels ou corporels, porter des gants lors du remplacement d’une ampoule.

1.Débrancher le four ou interrompre l’alimentation du circuit au niveau du tableau de distribution.

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE LA LAMPE DU FOUR

1.Débrancher le four ou interrompre l’alimentation du circuit au niveau du tableau de distribution.

2.Ôter les deux vis de montage de la grille d'évent (2 vis au milieu).

3.Tirer la grille vers l’avant, puis la soulever pour l’enlever.

4. Soulever le porte-ampoule.

5. Retirer le porte-ampoule.

2. Ôter les vis de montage du cabochon.

3. Remplacer chaque ampoule grillée par

4. Enlever l'ancien filtre.une ampoule de 20 watts pour appareil ménager.

4. Réinstaller le cabochon et les vis de montage.

5. Rétablir l’alimentation électrique de l’appareil.

6.Remplacer l’ampoule grillée par une ampoule de 30 ou 40 watts pour appareil ménager.

7.Réinstaller le porte-ampoule.

8.Coulisser la partie inférieure de la grille en place. Appuyer sur la partie supérieure jusqu'à emboîtement. Réinstaller les vis de montage. Rétablir l’alimentation électrique de l’appareil.

52

Image 52
Contents Warranty FeaturesGuía de Uso y Cuidado Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words LabelsGrounding Instructions Infirm Persons Oven Specifications Features Cook Time Touch this pad to to set a cooking timeOperating Instructions Light Timer Child LockADD 30 SEC Hold WarmCooking AT High Power Levels Cooking AT Lower Power LevelsCustom Program MORE+/LESSCooking Guide for Lower Power Levels Power Level Microwave Output USESensor Cooking Guide Sensor PopcornSensor Operating Instructions Adding or Subtracting Cook TimeSensor Cook PoultryMelt Sensor ReheatSensor Reheat Table Sensor Cook TableCategory Directions Amount Poultry Table Place in a single layer around the edge of a dinner plateOr 12 ozs Or 8 ozsSoften Table Melt TableButter Unwrap and place in microwavable container Butter or Unwrap and place in microwavable containerAuto Defrost Defrost TipsMeat Poultry Fish Bread Auto Defrost TableRapid Defrost Time DefrostMetal Rack Touch ENTER/ Start pad.Defrost startsFish Power Level Cooking Time Directions Fish and ShellfishFish and Shellfish Cooking Table Getting the Best Cooking ResultsMeat APPETIZERS/SAUCES/ SoupsPower Cooking Meat Meat Cooking TableTime Directions Beef LambPoultry Cooking Table Power Cooking PoultryTime Directions Power Cooking Pasta Power Cooking RicePasta and Rice Pasta Cooking TableCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter COOKTOP/NIGHT Light Replacement Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement Cooking Utensils Microwave Utensil GuideTroubleshooting Before Calling for ServiceProblem Possible Causes FollowedQuestions and Answers Question AnswerWarranty What is not covered by these warrantiesIf you need service Full One YearGuía del Uso y Cuidado GarantieNe pas utiliser d’ustensile métallique dans le four Installateur Remettre ce guide au propriétaireConsommateur Lire le manuel et le conserver comme référence Instructions de liaison à la terre Courant vers la terre, ce qui réduit le risqueInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Spécifications DU FourPlateau en verre Support Moyeu 120 VAC, 60 HzCaractéristiques ADD 30 SEC. AdditionKitchen Timer Minuterie LE Four À MICRO-ONDESClock Horloge Vent FAN VentilateurLight Timer Minuterie Déclairage Verrouillage Pour LES EnfantsADD 30 SEC. Addition 30 Secondes Hold Warm Maintien AU ChaudProgramme DE Cuisson À Plusieurs Phases MORE+/LESS- PLUS+/MOINSCustom Program Programme Personnalisé Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésUtilisation Guide DE Cuisson Niveaux DE Puissance InférieursNiveau DE Puissance UtilisationGuide DE Cuisson Avec Capteur Popcorn Maïs À ÉclaterInstructions DE Cuisson Avec Capteur AUGMENTATION/ Diminution DE LA Durée DE CuissonRéchauffage Avec Capteur Poultry VolailleMelt Fusion Cuisson Avec CapteurTableau DE Réchaufffage Avec Capteur Tableau DE Cuisson Avec CapteurCatégorie Directives Quantité Tableau Pour Volaille Catégorie DirectivesTableau Damollissement Tableau DE FusionAuto Defrost Décongélation Automatique Conseils Pour LA DécongélationViande Volaille Poisson Pain Auto DefrostGrille Métallique Rapid Defrost Décongélation RapideTime Defrost Décongélation Minutée Rapid DefrostTableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonPoissons CrustacésAMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPES ViandesErreurs à éviter Cuisson des viandes Directives généralesTableau DE Cuisson DES Viandes Durée DE ViandeTableau DE Cuisson DE Volaille VolailleNiveau DE Durée DE Volaille Pâtes ET RIZ Tableau DE Cuisson DES PâtesTableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes Niveau DE Durée DEEntretien et nettoyage InstructionsNettoyage DU Filtre À Graisse Grille MétalliqueRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Remplacement DU Filtre À CharbonRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Commander le filtre à charbon n MVHRK5Ustensiles recommandés Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDESGuide de dépannage Avant de contacter un service de dépannageProblème Causes Possibles Questions ET Réponses AvertissementQuestion Réponse Garantie Garantie complète dune annéeNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de Microondas Con Campana de Ventilación Integrada GarantíaFecha de Compra En EE.UU En CanadáAttn Cair Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Que ocurre un cortocircuito. Este hornoNo caliente biberones en el horno CalientesCaracterísticas Especificaciones DEL HornoPotencia de Cocción MMV5207AA IEC 60705 StandardNota El estilo y las características varían según el modelo Caracteristicas13. ‘ADD 30 SEC’ Agregar Funcionamiento Conozca SU Horno DE Microondas‘LIGHT TIMER’ Temporizador de la Luz Bloqueo Para Niños‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 Segundos ‘HOLD WARM’ Mantener Caliente‘CUSTOM PROGRAM’ Programa Personalizado ‘MORE+/LESS-’ Más+/MenosPara Cocinar Usando Varios Niveles Diferentes DE Potencia Coccion CON Niveles DE Potencia AltosGuia DE Coccion Para Niveles DE Potencia Inferiores USOInstrucciones DE Funcionamiento DEL Sensor Para Aumentar O Reducir EL Tiempo DE Coccion‘POPCORN’ Palomitas de maíz con sensor Guia DE Coccion POR SensorCoccion CON Sensor Recalentamiento CON Sensor‘POULTRY’ Carne de Ave ‘SOFTEN’ SuavizarTabla DE Recalentamiento CON Sensor Tabla DE Coccion CON SensorCategoria Instrucciones Cantidad Tabla DE Coccion DE Carne DE AVE De polloPara dorar un poco más Un poco másTabla DE Suavizar Tabla DE DerretirCarnes Carne DE AVE Pescado Consejos Para LA DescongelacionTabla DE Descongelacion Automatica ‘RAPID DEFROST’ Descongelación Rápida Parrilla DE MetalPescado Y Mariscos Tabla DE Coccion DE Pescados Y MariscosComo Obtener LOS Mejores Resultados Pescado Nivel DE Tiempo DE InstruccionesCarne APERITIVOS/SALSAS/ SopasCocción de Salsas Consejos y Técnicas Cocción de Sopas Consejos y TécnicasTabla DE Coccion DE LA Carne Carne DE AVE Coccion InstruccionesFideos Y Arroz Tabla DE Coccion DE FideosTabla DE Coccion DEL Arroz Fideos Nivel DE Tiempo DECuidado Y Limpieza Cuidado y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno Reemplazo DEL Filtro DE CarbonReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Utensilios Recomendados Guia DE Utensilios Para EL Horno DE MicroondasAntes DE Solicitar Servicio Cocción y/o arco eléctrico y puede dañar su horno Mismo tiempo?De metal en mi horno de microondas? Del hornoGarantía Garantía Completa de Un AñoLo que no cubren estas garantías Si usted necesita servicio

MMV5207AA/AC specifications

The Whirlpool MMV5207AA/AC is a stylish and efficient over-the-range microwave that brings both functionality and aesthetic appeal to modern kitchens. With a sleek design and a variety of innovative features, this microwave is engineered to make cooking and reheating meals effortless.

One of the standout features of the MMV5207AA/AC is its impressive 2.1 cubic feet of interior space, accommodating large dishes with ease. This ample capacity allows users to prepare family-sized meals and even large casserole dishes without the need for a separate microwave oven. The microwave also boasts a powerful 1000 watts of cooking power, ensuring even and efficient heating for all types of food.

Equipped with advanced sensor cooking technology, the Whirlpool MMV5207AA/AC simplifies meal preparation by automatically adjusting cooking times and power levels for optimal results. This feature takes the guesswork out of reheating leftovers or cooking pre-packaged meals, allowing users to enjoy perfectly cooked dishes every time.

Another notable aspect of the MMV5207AA/AC is its user-friendly control interface. With a modern LED display and intuitive buttons, navigating the various settings is straightforward. The microwave offers multiple cooking functions, including popcorn, reheat, and defrost, making it highly versatile for everyday use.

The built-in ventilation system is designed to effectively eliminate smoke, steam, and odors from the kitchen. With a two-speed fan that operates at 300 CFM (cubic feet per minute), it provides adequate ventilation for most cooking activities. This feature is particularly beneficial for those who enjoy cooking on the stovetop, as it helps maintain a fresh and clean kitchen environment.

In terms of design, the Whirlpool MMV5207AA/AC features a contemporary stainless steel finish that complements various kitchen styles. Its low-profile design is both sleek and functional, allowing it to fit seamlessly above the range without taking up unnecessary space.

Overall, the Whirlpool MMV5207AA/AC is a reliable kitchen companion that combines robust performance with ease of use. Providing ample cooking space, advanced features like sensor cooking, and efficient ventilation, this microwave is an excellent choice for busy households looking to streamline meal preparation. Whether reheating leftovers or cooking a new dish, the MMV5207AA/AC delivers exceptional results time after time.