Whirlpool MMV5207AA/AC Funcionamiento, Conozca SU Horno DE Microondas

Page 63

Funcionamiento

CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS

En esta sección se describen los conceptos de la cocción con microondas y los conocimientos básicos que necesita para hacer funcionar su horno de microondas. Por favor lea esta información antes de usarlo.

ATENCION

Para evitar el riesgo de sufrir una lesión personal o daño material, no haga funcionar el horno vacío.

Para evitar el riesgo de sufrir una lesión personal o daño material, no use en el horno utensilios de grés, papel de aluminio, utensilios de metal o con adornos de metal.

‘KITCHEN TIMER’ (Temporizador de la Cocina)

Usted puede usar su horno de microondas como un temporizador. Use el temporizador para programar hasta

99 minutos, 99 segundos.

Ejemplo: Para programar 3 minutos.

1. Oprima la tecla ‘KITCHEN TIMER’.

2. Programe el tiempo

usando las teclas numéricas.

3. Oprima la tecla ‘ENTER/START’. Cuando el tiempo haya transcurrido, usted oirá varias señales sonoras y en la pantalla aparecerá ‘END’ (Fin).

‘FAN’ (Ventilador)

El ventilador mueve el vapor y otros humos de la superficie de cocción. El ventilador cuenta con 5 velocidades.

Ejemplo: Para Nivel de Velocidad 4:

1.Oprima la tecla ‘ON/OFF’. La última velocidad

seleccionada aparecerá en la pantalla.

2. Oprima esta tecla hasta que el nivel 4 aparezca en la pantalla.

Oprima la tecla ‘ON/OFF’ para apagar el ventilador cuando lo desee.

NOTA: Si la temperatura del aire que proviene de la estufa o cubierta es demasiado caliente, el ventilador en la campana de ventilación automáticamente se pondrá en marcha en el NIVEL 4 para proteger el horno. El ventilador puede

‘CLOCK’ (Reloj)

Este horno tiene un reloj de 12 horas.

Ejemplo: Para poner el reloj a las 8:00 AM.

1. Oprima la tecla ‘CLOCK’.

2. Programe la hora usando las teclas numéricas.

3. Oprima la tecla ‘ENTER/START’. (Oprima la tecla número 1 para AM y la tecla número 2 para PM.)

4. Oprima la tecla ‘ENTER/START’.

‘CONTROL SETUP’ (Ajuste del Control)

Usted puede cambiar los valores implíci- tos de las señales sonoras, del reloj, de la velocidad de despliegue de la pantalla y del peso de descongelación.

Vea la tabla siguiente para mayor infor- mación.

No.

Función

No.

Resultado

1

Señal Sonora

1

ACTIVA

 

ACTIVA/INACTIVA

2

INACTIVA

2

Despliegue

1

ACTIVO

 

del Reloj

2

INACTIVO

3

Pantalla

1

Lenta

 

 

2

Normal

 

 

3

Rápida

 

 

 

 

4

Medida del Peso

1

Libras

 

de Descongelación

2

Kg.

 

 

 

 

Ejemplo: Para cambiar la unidad de medida del peso de descongelación (de libras a kg).

1. Oprima la tecla

‘CONTROL SETUP’.

2. Oprima la tecla número 4.

3. Oprima la tecla número 2.

permanecer en funcionamiento hasta una hora para enfriar el horno. Cuando esto suceda, la tecla ‘ON/OFF’ no apagará el ventilador.

‘AUTO TIME SET’ (Ajuste Automático del Tiempo de Ventilación)

Ejemplo: Para apagar el ventilador después de 30 minutos en el nivel 4.

1.Oprima la tecla ‘ON/ OFF’.

2.Oprima esta tecla

hasta que el nivel 4 aparezca en la pantalla.

3. Oprima la tecla ‘Auto Time Set’ 5 veces.

‘LIGHT HI/LO/OFF’ (Luz Alta/Baja/Apagada)

Oprima la tecla ‘LIGHT HI/LO/OFF’ una vez para luz brillante, dos veces para luz nocturna o tres veces para apagar la luz.

63

Image 63 Contents
Features WarrantyGuía de Uso y Cuidado Recognize Safety Symbols, Words Labels Important Safety InstructionsGrounding Instructions Infirm Persons Oven Specifications Cook Time Touch this pad to to set a cooking time FeaturesOperating Instructions Hold Warm Light TimerChild Lock ADD 30 SECMORE+/LESS Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels Custom ProgramPower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Lower Power LevelsAdding or Subtracting Cook Time Sensor Cooking GuideSensor Popcorn Sensor Operating InstructionsSensor Reheat Sensor CookPoultry MeltSensor Cook Table Sensor Reheat TableCategory Directions Amount Or 8 ozs Poultry TablePlace in a single layer around the edge of a dinner plate Or 12 ozsButter or Unwrap and place in microwavable container Soften TableMelt Table Butter Unwrap and place in microwavable containerAuto Defrost Table Auto DefrostDefrost Tips Meat Poultry Fish BreadTouch ENTER/ Start pad.Defrost starts Rapid DefrostTime Defrost Metal RackGetting the Best Cooking Results Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Fish and Shellfish Cooking TableAPPETIZERS/SAUCES/ Soups MeatLamb Power Cooking MeatMeat Cooking Table Time Directions BeefPower Cooking Poultry Poultry Cooking TableTime Directions Pasta Cooking Table Power Cooking PastaPower Cooking Rice Pasta and RiceCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter Charcoal Filter Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOven Light Replacement Microwave Utensil Guide Cooking UtensilsFollowed TroubleshootingBefore Calling for Service Problem Possible CausesQuestion Answer Questions and AnswersFull One Year WarrantyWhat is not covered by these warranties If you need serviceGarantie Guía del Uso y CuidadoInstallateur Remettre ce guide au propriétaire Ne pas utiliser d’ustensile métallique dans le fourConsommateur Lire le manuel et le conserver comme référence Courant vers la terre, ce qui réduit le risque Instructions de liaison à la terreInstructions de sécurité importantes 120 VAC, 60 Hz CaractéristiquesSpécifications DU Four Plateau en verre Support MoyeuADD 30 SEC. Addition CaractéristiquesVent FAN Ventilateur Kitchen Timer MinuterieLE Four À MICRO-ONDES Clock HorlogeHold Warm Maintien AU Chaud Light Timer Minuterie DéclairageVerrouillage Pour LES Enfants ADD 30 SEC. Addition 30 SecondesCuisson AUX Niveaux DE Puissance Élevés Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesMORE+/LESS- PLUS+/MOINS Custom Program Programme PersonnaliséUtilisation UtilisationGuide DE Cuisson Niveaux DE Puissance Inférieurs Niveau DE PuissanceAUGMENTATION/ Diminution DE LA Durée DE Cuisson Guide DE Cuisson Avec CapteurPopcorn Maïs À Éclater Instructions DE Cuisson Avec CapteurCuisson Avec Capteur Réchauffage Avec CapteurPoultry Volaille Melt FusionTableau DE Cuisson Avec Capteur Tableau DE Réchaufffage Avec CapteurCatégorie Directives Quantité Catégorie Directives Tableau Pour VolailleTableau DE Fusion Tableau DamollissementAuto Defrost Auto Defrost Décongélation AutomatiqueConseils Pour LA Décongélation Viande Volaille Poisson PainRapid Defrost Grille MétalliqueRapid Defrost Décongélation Rapide Time Defrost Décongélation MinutéeCrustacés Tableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUESPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson PoissonsCuisson des viandes Directives générales AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESViandes Erreurs à éviterDurée DE Viande Tableau DE Cuisson DES ViandesVolaille Tableau DE Cuisson DE VolailleNiveau DE Durée DE Volaille Pâtes Niveau DE Durée DE Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DES Pâtes Tableau DE Cuisson DU RIZGrille Métallique Entretien et nettoyageInstructions Nettoyage DU Filtre À GraisseCommander le filtre à charbon n MVHRK5 Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourRemplacement DU Filtre À Charbon Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE TravailGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésAvant de contacter un service de dépannage Guide de dépannageProblème Causes Possibles Avertissement Questions ET RéponsesQuestion Réponse Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaire GarantieGarantie complète dune année Ne sont pas couverts par ces garantiesGarantía Horno de Microondas Con Campana de Ventilación IntegradaEn EE.UU En Canadá Fecha de CompraAttn Cair Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN Que ocurre un cortocircuito. Este horno Instrucciones Importantes Sobre SeguridadCalientes No caliente biberones en el hornoIEC 60705 Standard CaracterísticasEspecificaciones DEL Horno Potencia de Cocción MMV5207AACaracteristicas Nota El estilo y las características varían según el modelo13. ‘ADD 30 SEC’ Agregar Conozca SU Horno DE Microondas Funcionamiento‘HOLD WARM’ Mantener Caliente ‘LIGHT TIMER’ Temporizador de la LuzBloqueo Para Niños ‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 SegundosCoccion CON Niveles DE Potencia Altos ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa Personalizado‘MORE+/LESS-’ Más+/Menos Para Cocinar Usando Varios Niveles Diferentes DE PotenciaUSO Guia DE Coccion Para Niveles DE Potencia InferioresGuia DE Coccion POR Sensor Instrucciones DE Funcionamiento DEL SensorPara Aumentar O Reducir EL Tiempo DE Coccion ‘POPCORN’ Palomitas de maíz con sensor‘SOFTEN’ Suavizar Coccion CON SensorRecalentamiento CON Sensor ‘POULTRY’ Carne de AveTabla DE Coccion CON Sensor Tabla DE Recalentamiento CON SensorCategoria Instrucciones Cantidad Un poco más Tabla DE Coccion DE Carne DE AVEDe pollo Para dorar un poco másTabla DE Derretir Tabla DE SuavizarConsejos Para LA Descongelacion Carnes Carne DE AVE PescadoTabla DE Descongelacion Automatica Parrilla DE Metal ‘RAPID DEFROST’ Descongelación RápidaPescado Nivel DE Tiempo DE Instrucciones Pescado Y MariscosTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos Como Obtener LOS Mejores ResultadosCocción de Sopas Consejos y Técnicas CarneAPERITIVOS/SALSAS/ Sopas Cocción de Salsas Consejos y TécnicasTabla DE Coccion DE LA Carne Coccion Instrucciones Carne DE AVEFideos Nivel DE Tiempo DE Fideos Y ArrozTabla DE Coccion DE Fideos Tabla DE Coccion DEL ArrozCuidado y Limpieza Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DEL Filtro DE Carbon Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Guia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios RecomendadosAntes DE Solicitar Servicio Del horno Cocción y/o arco eléctrico y puede dañar su hornoMismo tiempo? De metal en mi horno de microondas?Si usted necesita servicio GarantíaGarantía Completa de Un Año Lo que no cubren estas garantías