StreamLight MS2015 Fonctionnement, Mettre L’Appareil En Marche-Arrêt‘On/Off’, Sound Adjustment

Page 25
•METTRE L’APPAREIL EN MARCHE-ARRÊT ‘ON/OFF’

FONCTIONNEMENT

METTRE L’APPAREIL EN MARCHE-ARRÊT ‘ON/OFF’

Mettez l’appareil en marche en appuyant sur n’importe quelle touche (à l’exception de la

touche ‘OPEN/CLOSE’ (7). Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche •SOUND ADJUSTMENT (9) afin de mettre l’appareil hors fonction.

DÉGAGEMENT DE LA FACE AMOVIBLE Appuyez sur la touche ‘OPEN/CLOSE’ (7) afin de descendre la face amovible.

SOUND ADJUSTMENT

Appuyez brièvement sur la touche ‘PUSH SEL’ (10) afin de sélectionner le mode désiré. Les changements s’effectueront dans l’ordre

suivant:

VOL

 

 

 

BAS

 

 

 

TRB

 

 

 

BAL

 

 

 

FAD

(Volume)

 

 

(graves)

 

 

(aigus)

 

 

(Balance)

 

 

(équilibre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avant-arrière)

Il vous est possible de régler la qualité du son en tournant le bouton du volume (10) dans le sens horaire ou antihoraire.

COMPENSATION DES GRAVES ‘LOUDNESS’

Appuyez sur la touche ‘BND/LOU’ (13) pendant quelques secondes afin d’accentuer les graves. Appuyez de nouveau sur cette touche pendant quelques secondes pour désactiver la fonction.

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

Appuyez sur la touche ‘DSP’ (15); l’horloge apparaît à l’écran d’affichage ACL. Tenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que l’horloge clignote. Appuyez ensuite sur la touche •COMPENSATION DES GRAVES ‘LOUDNESS’

(17) pour changer les heures ou sur •RÉGLAGE DE L’HORLOGE (16) pour changer les minutes.

SOURDINE ‘MUTE’

Appuyez sur la touche ‘MUT’ (3) afin de supprimer instantanément le son. Si vous appuyez sur n’importe quelle touche lorsqu’en mode de sourdine, le son sera rétabli automatiquement.

ÉGALISATION

Appuyez sur la touche ‘EQ’ (19) afin de mettre l’égalisation en fonction et de sélectionner le mode audio désiré. Vous disposez de quatre modes :

•SOURDINE ‘MUTE’•ÉGALISATIONcourbe droite •ÉCRAN D’AFFICHAGE ACLclassique •VOYANT À DELpopulaire •FONCTION DE RÉINITIALISATION ‘RESET’ ROCK M FONCTIONNEMENT DE LA RADIO hors fonction •CHOISIR LA BANDE DE SYNTONISATION DES FRÉQUENCES

ÉCRAN D’AFFICHAGE ACL

L’affichage au cristal liquide (8) vous montre l’indicatif de fréquences actuel et les fonctions activées.

VOYANT À DEL

Si la face n’est pas installée correctement dans l’unité principale, le voyant à DEL (4) clignotera.

CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Pointez la télécommande en direction du capteur du signal ‘IR’ (11). Appuyez sur les touches des fonctions afin de contrôler le système.

FONCTION DE RÉINITIALISATION ‘RESET’

La touche de réinitialisation ‘RESET’ (12) doit être activée à l’aide de la pointe d’un stylo ou d’un petit objet métallique.

Cette touche peut être utilisée dans les cas suivants :

-Lors de l’installation initiale, lorsque tous les raccords sont complétés.

-Lorsque les touches de fonctionnement ne peuvent pas être activées.

-Lorsque le symbole d’erreur appar aît à l’affichage.

REMARQUE: Si, lorsque vous appuyez sur la touche RESET (12), l’appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez nettoyer le point de connexion situé à l’arrière de la face amovible,

àl’aide d’un coton-tige imbibé d’alcool isopropylique.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

COMMUTER AU MODE DE LA RADIO Appuyez sur la touche ‘MOD’ (6) afin de choisir le mode du syntoniseur; le mode de la radio apparaît à l’affichage, ainsi que la bande de

syntonisation et l’indicatif de fréquence.

CHOISIR LA BANDE DE SYNTONISATION DES FRÉQUENCES

En mode du syntoniseur, appuyez brièvement sur la touche ‘BND/LOU’ (13) afin de choisir la bande de syntonisation désirée.

La bande de syntonisation changera dans l’ordre suivant :

•CHOISIR LA STATION DE RADIOManual backgroundFM1Manual backgroundFM2Manual backgroundFM3Manual backgroundAM

CHOISIR LA STATION DE RADIO

Appuyez sur la touche Manual background (17) ou Manual background (16) pour activer la recherche automatique. Appuyez pendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’inscription ‘MANUAL’ apparaisse à l’affichage; le mode de syntonisation manuel sera sélectionné. Si vous n’appuyez pas suffisamment longtemps sur les deux touches Manual background (16) et Manual background (17), le mode de syntonisation revient au mode de recherche et ‘AUTO’ apparaît à l’affichage.

POSITION DE LA RÉCEPTION DES STATIONS LOCALES/DISTANTES Appuyez brièvement sur la touche ‘LOC’ (2) afin de permuter entre la réception des stations locales et distantes. Choisissez le réglage local lorsque les stations de radio entrent avec puissance et la réception distante, lorsqu’elles entrent faiblement. Cette fonction est particulièrement utile en mode de RECHERCHE AUTOMATIQUE.

PROGRAMMATION AUTOMATIQUE ET BALAYAGE DE LA PROGRAMMATION - Entrée en mémoire automatique

Appuyez sur la touche ‘AMS’ (18) pendant quelques secondes pour sélectionner les stations en mémoire à partir de la station actuellement sélectionnée et vérifiez la force du signal jusqu’à ce qu’il ait complété son

9

Image 25
Contents Remote Control Slide Down Detachable Panel Preset EqualizationMobile Audio System MS2015CONTENTS TAKE OUT SCREW BEFORE INSTALLATION INSTALLATIONDIN FRONT-MOUNTMethod A Removing the unit INSTALLATIONDashboard Tabs Screwdriver Sleeve INSTALLATION DIN REAR-MOUNTMethod BTo Reinstall the Front Panel USING THE DETACHABLE FRONT PANELTo Detach the Front Panel MAIN UNIT WIRING CONNECTIONLOCATION OF KEYS OPERATIONFACEPLATE RELEASE OPERATIONOPERATION MP3 OPERATIONPREVIEWING ALL TRACKS OPERATIONDISC NOTE A. Notes on discs OPERATIONC.Notes on MP3 files FUNCTION KEYS & CONTROL REMOTE CONTROL HANDSETGENERAL SPECIFICATIONCD PLAYER RADIOSymptom TROUBLE SHOOTINGSolution CauseCause Error Code showing on displayRemedy GUIDE D’UTILISATION TélécommandeSystème de radio mobile Lecteur de disques compacts numériquesTABLE DES MATIÈRES INSTALLATION DIN PAR L’AVANT MÉTHODE A RETIRER LES VIS AVANT L’INSTALLATIONINSTALLATION Retirer l’appareil INSTALLATIONINSTALLATION INSTALLATION DIN PAR L’ARRIÈRE MÉTHODE BUTILISER LA FACE AMOVIBLE Réinstaller la face amovibleDégager la face amovible UNITÉ PRINCIPALE CONNEXION DES CÂBLESFONCTIONNEMENT EMPLACEMENT DES COMMANDESFONCTION DE RÉINITIALISATION ‘RESET’ SOUND ADJUSTMENTFONCTIONNEMENT METTRE L’APPAREIL EN MARCHE-ARRÊT‘ON/OFF’MONO/STÉRÉO OPERATIONFONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD CHOISIR LES PISTESRÉPÉTER LA MÊME PISTE OPERATIONJOUER TOUTES LES PISTES EN MODE ALÉATOIRE CHOISIR LES PISTES À L’AIDE DE LA TOUCHE AMS/MP3C. Remarques relatives aux fichiers MP3 OPERATIONTÉLÉCOMMANDE GÉNÉRALES SPÉCIFICATIONSLECTEUR CD RADIOSolution GUIDE DE DÉPANNAGESymptôme CauseCodes d’erreur apparaissant à l’affichage SolutionERREUR Cause