Maytag W10239464A warranty Dépannage, Lampe du four

Page 28

TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rugueux ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :

Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.

Nettoyant tout-usage pour appareils ménagers – Pièce numéro 31682B (non incluse) :

Voir la page de couverture pour des renseignements de contact.

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Tampon en laine d’acier

Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, appliquer une légère couche d'huile végétale sur les glissières; cela facilitera leur glissement.

TIROIR DE REMISAGE

S'assurer que le tiroir est froid et vide avant le nettoyage.

Méthode de nettoyage :

Détergent doux

Lampe du four

La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la table de cuisson sont froids et que les boutons de commande sont à la position d’arrêt.

Remplacement :

1.Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Tourner le couvercle en verre de l'ampoule à l'arrière du four dans le sens antihoraire et l'enlever.

3.Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et l'enlever de la douille.

4.Remplacer l'ampoule et replacer le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens horaire.

5.Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant électrique.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et mentionnez Service à la clientèle pour

tenter d’éviter le coût d’une visite de service.

www.maytag.ca

Rien ne fonctionne

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé, ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Le robinet principal d’arrêt ou de réglage du gaz est-il à la position fermée?

Voir les Instructions d’installation.

La cuisinière est-elle adéquatement branchée à l'alimentation en gaz?

Contacter un techicien de réparation qualifié ou voir les Instructions d'installation.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

Le four est-il en mode d'autonettoyage?

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas pendant un programme d'autonettoyage.

Le bouton de commande est-il réglé correctement? Appuyer sur le bouton avant de le tourner à un certain réglage.

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés? Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Les orifices de brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles à chapeau, les chapeaux des brûleurs sont-ils correctement installés?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Utilise-t-on du gaz propane?

Il est possible que la cuisinière ait été mal convertie. Contacter un technicien de service ou voir la page de couverture pour des renseignements de contact.

Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement

Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.

28

Image 28
Contents Range Safety GAS Range User InstructionsWhat to do if YOU Smell GAS Important Safety Instructions Anti-Tip BracketFeature Guide Keypad Feature Instructions Control Delay StartCancel LockCooktop USE Sealed Surface BurnersOven USE Electronic Oven ControlsSabbath Mode Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware Oven VentBaking and Roasting BroilingSelf-Cleaning Cycle Range CareConvection Cooking Timed CookingGeneral Cleaning To Self-CleanHow the Cycle Works Exterior Porcelain Enamel Surfaces on someTroubleshooting Oven LightAccessories Maytag Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Instructions Dutilisation DE LA Cuisinière À GAZ Sécurité DE LA CuisinièreQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ La bride antibasculement Cuisinière autonettoyanteClavier Caractéristique Instructions Self Clean Guide DES CaractéristiquesClavier Caractéristique Instructions Clock Utilisation DE LA Table DE Cuisson Brûleurs de surface scellésCommandes électroniques du four Utilisation DU FourCommande de la température du four Fahrenheit et CelsiusArrêt au bout de 12 heures Horloge 12/24 heuresPapier d’aluminium Mode SabbatPositionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Évent du four Cuisson au four et rôtissageCuisson au gril Cuisson par convectionCuisson minutée Entretien DE LA CuisinièreProgramme d’autonettoyage Nettoyage général AutonettoyageSurfaces EN Émail Vitrifié Uniquement sur certains Acier Inoxydable sur certains modèlesDépannage Lampe du fourLe four ne fonctionne pas Les flammes du brûleur du four sont jaunes ou bruyantesLa température du four est trop élevée ou trop basse Des messages saffichentAccessoires Nettoyant et poli pour acier inoxydableLèchefrite Nettoyant tout-usage pour appareils ménagersPage W10239464A