Maytag 750 warranty Mantenimiento, Puertas de los Hornos, Ventanillas de los Hornos

Page 72

Mantenimiento

Puertas de los Hornos

PRECAUCIÓN

No coloque peso en exceso sobre las puertas de los hornos y no se pare sobre ellas. Esto podría causar el volcamiento de la estufa, daños a la puerta o lesiones al usuario.

No intente abrir o cerrar las puertas o hacer funcionar el horno hasta que se hayan instalado correctamente las puertas.

Nunca coloque los dedos entre la bisagra y la parte delantera del marco del horno. Los brazos de las bisagras están instalados a resorte. Si se golpea accidentalmente, la bisagra se cerrará contra el marco del horno y podría lesionar sus dedos.

Ambas puertas de los hornos se pueden retirar.

Ventanillas de los Hornos

Para proteger la ventanilla de la puerta del horno:

1.No use agentes de limpieza abrasivos tales como las esponjas de restregar de lana de acero o limpiadores en polvo ya que los mismos pueden rayar el vidrio.

2.No golpee el vidrio con utensilios, sartenes, muebles, juguetes u otros objetos.

3.No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas estén en su lugar.

Si se raya, se golpea, se sacude o se presiona, el vidrio puede debilitarse y aumentar el riesgo de que se rompa más adelante.

Para retirar la puerta del horno:

1.Cuando el horno esté frío, abra la puerta hasta la posición de asar (aproximadamente 4" o 10 cm).

2.Sostenga la puerta a cada lado. No use la manija de la puerta para levantarla.

3.Levante la puerta de manera uniforme hasta que la misma salga de los brazos de las bisagras.

Para volver a instalar la puerta del horno:

1.Sostenga la puerta a cada lado.

2.Alinee las rendijas de la puerta con los brazos de las bisagras de la estufa.

3.Deslice la puerta hacia abajo sobre los brazos de las bisagras hasta que la puerta esté completamente asentada sobre las bisagras. Empuje las esquinas superiores de la puerta hacia abajo para terminar de asentar la puerta sobre las bisagras. La puerta no se debe ver torcida.

Nota: La puerta del horno de una estufa nueva puede sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y se reducirá con el uso.

Luces del Horno Superior e Inferior

ATENCIÓN

Desconecte el suministro eléctrico a la estufa antes de reemplazar el foco.

Permita que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco.

Asegúrese de que la cubierta y el foco estén fríos antes de tocarlos.

Para asegurarse de instalar el foco de repuesto correcto, pida un foco de Maytag. Llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. y al 1-800-688-8408 en Canadá y pida la pieza número 74009925 - foco de halógeno.

Para reemplazar los focos del horno superior:

1.Desconecte el suministro eléctrico a la estufa.

2.Cuando el horno esté frío, use la punta de sus dedos para sostener el borde de la tapa del foco. Tire hacia afuera y retírela.

3.Retire cuidadosamente el foco usado tirando de él derecho hacia afuera de la base de cerámica.

4.Para evitar dañar o reducir la vida útil del foco nuevo, no lo toque con sus manos o sus dedos descubiertos. Sosténgalo con un paño o con una toalla de papel. Oprima las clavijas del foco nuevo directamente dentro de los pequeños agujeros de la base de cerámica.

5.Vuelva a instalar la cubierta del foco encajándola en su lugar.

6.Vuelva a conectar el suministro eléctrico a la estufa. Vuelva a programar el reloj.

71

Image 72
Contents Table of Contents Use and Care GuideMaytag Electric Coil Double Oven RangeRecognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsGeneral Instructions Case of FireImportant Safety Instructions CooktopCoil Elements Heating ElementsSelf-Cleaning Ovens Child SafetyImportant Safety Notice and Warning Deep Fat FryersSuggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Controls Coil Element Surface Lift-up Porcelain CooktopCoil Elements Drip BowlsUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockTimer Fault CodesAdjusting the Sound Level Locking the Control Oven DoorsReturn To Factory Default Settings Setting Upper and Lower Oven Functions BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Toasting Chart Keep WarmToasting upper oven only Toasting NotesBroiling Chart Broil times are based on a 4 minute preheat BroilingBroil Notes To set BroilAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Oven Vent Oven RacksOven Lights Oven BottomHalf Rack Accessory lower oven only Rack Positions lower ovenBaking Layer Cakes on Two Racks Multiple Rack CookingSelf-Clean Oven Before Self-CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleDuring the Self-Clean Cycle After Self-CleaningSelf-Clean Notes Care & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Movement, then wipe off excess oil Stainless SteelSelect models 20000008Maintenance Oven WindowsUpper and Lower Oven Lights Leveling Legs Convenience OutletCanadian models only Troubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Off. This is normal Warranty & Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière à deux fours Avec éléments électriquesMaytag Precision Touch Série Table des matièresInstructions générales En cas d’incendieTable de cuisson Éléments spiralésÉléments de cuisson FriteusesFours Sécurité pour les enfantsAvertissement et avis impor- tant pour la sécurité Conservez ces instructions pour consultation ultérieureOrganes de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageRemarques Éléments spiralésCuvettes de propreté Table de cuisson porcelanisée relevableTableau de commande Cuisson au fourUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes et des portes de four MinuterieCodes d’anomalie Réglage du niveau de bruitChangement de la température F/C Retour aux réglages par défaut de l’usineDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Programmation de BakeCuisson et maintien Cuisson et maintien différésRemarques sur la cuisson Maintien au chaud Remarques maintien au chaud Griller four supérieur seulementRemarques grille-pain Fonctions grille-painCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilProgrammation du gril Four SUP Four INF AlimentsRemarques sur le mode Sabbat Arrêt automatique/mode SabbatRéglage de la température des fours Évent de four Grilles de fourLampes de four Sole du fourDemi-grille accessoire four inférieur seulement Position des grilles four inférieurCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Cuisson SUR Plusieurs GrillesNettoyage Four autonettoyantAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePendant l’autonettoyage Après l’autonettoyageRemarques autonettoyage Techniques de nettoyage Pièce ProcédureGrilles du four Nettoyez à l’eau savonneuse Pour faciliter le mouvement, et enlevez l’excès d’huileAcier inoxydable Certains modèlesEntretien Portes de fourHublots Lampe du four supérieur et du four inférieurPieds de réglage de l’aplomb Prise pratiqueModèles canadiens seulement Problème Solution Recherche des pannesLa porte du four ne se Déverrouille pas aprèsContinue, débranchez l’appareil et appelez un réparateur Contactez un réparateur autoriséGarantie et service GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideEstufa Eléctrica de Elementos Tubulares con Doble HornoMaytag Serie ‘Precision Touch’ Tabla de MateriasInstrucciones SeguridadInstrucciones Generales En Caso de IncendioCubierta Elementos TubularesElementos Calefactores Ollas FreidorasHornos Hornos AutolimpiantesCampanas de Ventilación Aviso y Advertencia Importantes sobre SeguridadConserve Estas Instrucciones Para Referencia Futura Cocción en la Cubierta Controles SuperioresAjustes de Calor Sugeridos Programación de los ControlesCubierta con Elementos Tubulares NotasCubierta de porcelana elevable Elementos TubularesCocción en el Horno Panel de ControlFuncionamiento de las Teclas RelojTemporizador Bloqueo del Control y de las Puertas de los HornosCódigos de Fallas Ajuste del Nivel de Sonido Cambio de la Temperatura entre F y CRestauración de los Ajustes de Fábrica Para hornear‘Cook & Hold’ Cocinar y Mantener Caliente Diferencias en el Horneado entre su Horno Usado y Uno NuevoNotas sobre el horneado Función de Cocinar y Mantener Caliente Diferida ‘Keep Warm’ Mantener CalienteNotas sobre Mantener Caliente Tostado horno superior solamenteNotas sobre el Tostado Tabla de TostadoAsado Notas sobre el AsadoPara asar Tiempo DE AlimentosApagado Automático/Modo Sabático Ajuste de la Temperatura del HornoNotas sobre el Modo Sabático Respiradero del Horno Luces de los HornosParte Inferior del Horno Parrillas del HornoPosiciones de las Parrillas Horno inferiorHorneado de Tortas de Capas en Dos Parrillas Accesorio de Media Parrilla horno inferior solamenteHorno Autolimpiante Antes de la autolimpiezaPara programar la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el Ciclo de Autolimpieza Después de la AutolimpiezaNotas sobre la Autolimpieza Procedimientos de Limpieza Pieza ProcedimientoCuidado y Limpieza Mantenimiento Puertas de los HornosVentanillas de los Hornos Luces del Horno Superior e InferiorTornillos Niveladores Tomacorriente de ConvenienciaModelos canadienses únicamente Electrodoméstico pequeño que seProblema Solución Localización y Solución de AveríasLa puerta del horno no se Desbloquea despuésCódigos de fallas Llame a un técnico de servicio autorizadoGarantía y Servicio GarantíaLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio
Related manuals
Manual 27 pages 32.26 Kb

750 specifications

The Maytag 750 is a top-of-the-line appliance that exemplifies modern innovation and reliability in the realm of laundry care. Designed with the consumer in mind, this washer and dryer combination pairs robust performance with a user-friendly interface, making it a valuable addition to any household.

One of the standout features of the Maytag 750 is its powerful motor, which delivers consistent and efficient cleaning results. The heavy-duty direct drive motor not only ensures a longer lifespan but also provides quiet operation. This means you can do your laundry without being disturbed by unnecessary noise. In addition, the washer offers a variety of wash cycles including heavy-duty, quick wash, and delicate options, allowing users to customize their laundry experience according to their needs.

The Maytag 750 integrates cutting-edge technology to enhance its performance. One of the key features is the Optimal Dispense system, which automatically releases the right amount of detergent at the appropriate time during the wash cycle. This helps in achieving a thorough clean while ensuring that no detergent is wasted. Furthermore, the appliance is equipped with a PowerClean agitator, designed to move clothes effectively and provide the best possible wash performance, even with larger loads.

Energy efficiency is another hallmark of the Maytag 750. It is ENERGY STAR certified, which means it uses less water and energy compared to traditional models. This efficiency not only saves on utility bills but also contributes to a lower environmental impact, making it a responsible choice for eco-conscious consumers.

Another notable characteristic of the Maytag 750 is its intuitive touchscreen interface. This easy-to-navigate control panel allows users to quickly select cycles, adjust settings, and monitor progress in real-time. Additionally, smart technology capabilities enable remote access, allowing you to manage your laundry from a smartphone, making laundry day more convenient.

In terms of design, the Maytag 750 boasts a sleek and modern aesthetic. Its durable stainless steel drum is not only functional but also resistant to chipping and snagging, ensuring laundry is treated gently. The appliance is also built to last, with a solid construction that stands up to the rigors of everyday use.

Overall, the Maytag 750 is a perfect embodiment of performance, technology, and efficiency, making it a top choice for consumers seeking a reliable laundry solution. With its advanced features and user-centric design, this washer and dryer combination is bound to meet the needs of any modern household.