McCulloch FH2801 Pressure Washer Operating Features Pressure Adjustments, Thermal Relief Valve

Page 12
No permita funcione por más de dos minutos sin apretar el gatillo porque se recalentará y se dañará bomba.
Válvula térmica de seguridad:
Cuando la temperature dentro bomba se eleva demasiado, la válvula se abre y deja escapar un chorro de agua para bajar la temperatura. Luego se cierra la válvula. (Fig. 6-7B)
PRECAUCIÓN
NOTA: Por favor deseche el aceite de motor usado de modo respetuoso con el medio ambiente. Le sugerimos que lo envíe en contenedor sellado a una estación de servicio cercana para su transformación. No lo tire a la basura ni lo vierta en el suelo.
PRECAUCIÓN
6-8.Cambio de aceite
Drene el aceite mientras el motor aún está caliente para asegurarse de que el drenaje es completo y rápido.
1. Retire el tapón del aceite y el tapón de drenaje, entonces drene el aceite.
2. Vuelva a colocar el tapón de drenaje y ciérrelo bien.
3. Llene el compartimento con el aceite recomendado (Consulte la página 7) al nivel especificado.
E
S CAPACIDAD DEL ACEITE: 0,6 l. (0,63 qt.)
P PRECAUCIÓN
A
Ñ El aceite de motor usado puede causar cáncer de piel si entra en contacto prolongado con la piel durante largos O períodos de tiempo. A pesar de tratarse de algo improbable a menos que usted maneje aceite usado a diario, sigue L siendo recomendable lavarse bien las manos con agua y jabón tan pronto como sea posible tras haberlo manipula-
do.
Used motor oil may cause skin cancer if repeatedly left in contact with the skin for prolonged periods. Although this is unlikely unless you handle used oil in a daily basis, it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possible after handling sued oil.
NOTE: Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment.We suggest you tank it in a sealed container to your local service station for reclamantion. Do not throw it in the trash or pour it on the ground.
CAUTION
Drain the oil while engine is still warm to assure rapid and complete draining. 1. Remove the drain plug, then drain the oil.
E 2. Refill with the recommended oil to the specified level. N 3. Reinstall the drain plug and tighten securely.
G OIL CAPACITY :0.6l (0.63 US qt)
L
I
S
H
6-8.Oil change
6-8B
6-8C
6-8A
DRAIN PLUG
OIL FILLER CAP / DIPSTICK

 

 

6-7.PRESSURE WASHER OPERATING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FEATURES PRESSURE ADJUSTMENTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The pressure setting is preset at the factory to achieve opti-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Black

 

White

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mum pressure and cleaning. If you need to lower the pres-

 

 

 

 

Green

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yellow

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Red

 

 

 

 

sure, it can be accomplished by these methods.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Back away from the surface to be cleaned. The further

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

away you are, the less the pressure will be on the surface

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to be cleaned.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Change to the 40° nozzle - (white) this nozzle delivers a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

less powerful stream of water and a wider spray pattern.

 

 

 

 

 

 

 

 

6-7A

 

 

 

 

G

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

DO NOT attempt to increase pump pressure. A higher pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

setting than the factory set pressure may damage pump.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

3.

Reduce the speed of the gasoline engine (RPM). Slow the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

engine down and the water pressure will go down with it.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allowing the unit to two minutes without the gun trigger pulled

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

could cause overheating and damage to the pump.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thermal Relief Valve:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When the temperature inside the pump rises too high the valve will

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thermal Relief Valve

 

 

 

open and release a gush of water in an effort to lower the temper-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ature inside the pump.

 

 

 

 

 

 

6-7B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The valve will then close. (Fig. 6-7B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-7.CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓN REGULACIÓN DE LA PRESIÓN

la presión óptima para la limpieza. Si usted necesitase reducir la presión, podrá hacerlo con los siguientes métodos:

1.Retírese de la superficie por lavarse. Cuanto más alejado usted se encuentre, menor presión habrá sobre la superficie a lavarse.

2.Cambie a la boquilla de 40° - (blanca), esta boquilla produce un chorro menos potente de agua y un patrón de

Erociado más amplio.

S

P

ANO intente incrementar la presión de la bomba. Una graduación superior a la que trae de fábrica puede dañar la Ñ bomba.

O3. Reduzca la velocidad del motor de gasolina (RPM). Esto también reduce la presión del agua.

L

21

22

Image 12
Contents Manual DEL Usuario Arandela De Gas a Presión Specifications Informacion GeneralEspecificaciones General Information Informacion General Precauclón AdvertenciaDo not use hot water, use cold water only De la boquilla o los acoples durante su funcionamientoDarse cuenta de los riesgos de esta unidad No use la lavadora a presión estando parado en una escaleraAssembly INSTRUCTIONS- Instrucciones DE Ensamblaje Attach Handle and Accessory TrayConexión DEL ASA Y LA Bandeja Accesorio Connect Hose and Water Supply to PumpChecklist Before Starting Engine SI CautionPrecaucion PrecauciónNota PRE-OPERATION-PRE-OPERATIONEngine Oil Huile moteurFuel Fuel Tank CapacityCombustible FH2801 3.6 L 0.95 US gal, 0.79 Imp galOPERATION-MANEJO Shutting DownStarting ArranqueBasic Elements of a Pressure Washer Pressure Washer TerminologyElementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónPressure Washer Operating Features Pressure Adjustments Thermal Relief ValveSpark plug service Mantenimiento de la bujía de encendidoNozzle Cleaning HOW to Clean the Water Inlet FilterLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaProbable Cause