Craftsman 917.370610 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL, SU Seguridad Esta Comprometida

Page 20

Garantia

20

Mantenimiento

30-33

Reglas de Seguridad

20-22

Servicio

y Adjustes

33-34

Especificaciones del Producto

22

Almacenamiento

35-36

Montaje /

Pre=Operaci6n

23

Identificaci6n de problemas

36-37

Operaci6n

.................................................

24-28

Partes

de repuesto

38-47

Programa

de Mantenimiento

30

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos a_os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

,_Busque este simbolo que sefiala las precau-

clones de seguridad de importancia. Quiere decir - i iiATENCION!!! ii iESTE ALERTO!!!

SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_ILADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

_,ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.

_I:_PRECAUCl6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c#,ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.

_I_,PRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo calf entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

20

Image 20
Contents Rrftsmrn Yearfull Warranty on Craftsman Lawn Mower Your Safety is InvolvedDo not General OperationIV. Safe Handling of Gasoline General Service RJ19LMLawn Mower Maintenance Lawn Mower PerformanceTo Remove Mower from Carton To Unfold HandleTo Assemble Grass Catcher MowingMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerHOW to USE Your Lawn Mower Before Starting Engine To Empty Grass CatcherFor Rear Bagging ADD OILTo Stop Engine To Start EngineMulching Mowing Tips Mowing TipsLubrication General RecommendationsBefore Each USE Lawn Mower Drive WheelsTo Clean AIR Filter Grass CatcherGear Case Engine LubricationCleaning Clean Under Drive CoverMuffler SparkLawn Mower To Adjust Cutting Height To Adjust HandleRear Deflector To Remove Drive BeltEngine Lawn MowerCarburetor HandleTroubleshooting Fuel SystemCylinder OtherProblem CorrectionNeed More HELP? CauseSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL SU Seguridad Esta ComprometidaIII. Ninos OperacionHacer No HacerSAE RJ19LMRendimiento DE LA Segadora Mantenimiento DE LA SegadoraComo Preparar SU Segadora Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Familiaricese CON SU SegadoraProducto. Aprenda y comprenda sus significados Como Usar SU Segadora Antes DE Hacer Arrancar EL Motor Para Hacer Arrancar EL Motor Para Parar EL MotorOnsejos Para Segar Consejos Para Segar Y ACOL- CharRecomendaciones Generales Antes DE Cada USOSegadora Motor Limpieza Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LA ImpulsionDesviador Trasero Para Remover Correa DE IMPULSI6NPara Ajustar EL Mango Para Cambiar Correa DE ImpulsionSegar Motor Velocidad DEL MotorCarburador Aceite DEL Motor OtrosCausa No arrancaCausa Craftsman Rotary Lawn MOWER- Model Number SAE 30W KEYDescription Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number KEY Part Description Frame, Grassbag240 Briggs & Stratton 4-CYCLE EngineModel Number 126T02=1401=EA 9697 Engine Power Rating information Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine Model Number 126T02-1401-EASeal-Oil Magneto Side 697316 Rope-Starter 493279 KEY Part NO. NO. Description Your Home Our Home