Craftsman 917.289250, 917.289251 Antes DE Hacer Arrancar EL, Motor, Agregue Gasolina, Menos

Page 45

ANTES DE HACER ARRANCAR EL

MOTOR

REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.

1.Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.

2.Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a in- sertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, ag- regue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indica- dora de nivel. No Io Ilene demasiado.

Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar el aceite para poder arrancar mas facilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual).

Para cambiar el aceite del motor, vea la sec- ci6n de Mantenimento en este manual.

AGREGUE GASOLINA

Llene el estanque de combustible. Llene hasta la parte inferior del cuello de rel- leno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono

y se reducira la duraci6n de la valvula).

No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias.

_,PRECAUCION: Limpie el aceite o el com- bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

IMPORTANTE: Cuando se opere en tempera- turas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar

un buen arra,nque en clima frio.

PRECAUClON: Combustibles mezclados con

alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dahar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe va- ciar el sistema de combustible antes de guard- arlo pot un periodo de 30 dias o m&s. Vacie

el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y e! carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones para el AImacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dahos permanentes.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.

1.Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.

2.Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro.

3.Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.

4.Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de estrangulaci6n.

AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y templado.

5.Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido, espe- re unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.

ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y /10 ° C MAS)

6.Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.

Los accesorios y el embrague ahora pueden set utilizados. Si el motor no acepta esta cap ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.

ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50°Y/10 °

C MENOS)

7.AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inme- diatamente el control de la aceleraci6n a la

posici6n r&pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s fria es la tem- peratura, m&s largo es el calentamiento).

Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento.

AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (pot debajo de 32°F/ 0°C), la mezcla del combustible del carburador debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU- RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).

45

Image 45
Contents SEARS, Roebuckand CO., Hoffman ESTATES, IL 60179 U.S.A RrftsmrnTWO Years on Riding Equipment Craftsman Full WarrantyGeneral Operation Service IV. TowingSafe Handling of Gasoline SERVlCE GeneralSears Installation Service Product SpecificationsCustomer Responsibilities Repair ProtectionTo Check Battery Tools Required for AssemblyBefore Removing Tractor From SkidCheck Brake System ChecklistCheck Tire Pressure Check Deck LevelnessH L I\1 THROTTLE/CHOKE Control Know Your TractorHOW to USE Your Tractor To SET Parking BrakeStopping To Adjust Gauge Wheels To Move Forward BackwardTo Operate Mower To Transport Reverse Operation System ROSMents To Start Engine Before Starting the EngineCheck Engine OIL Level ADD GasolineMowing Tips Before Each USE General RecommendationsSchedule LubricationTires Transaxle Cooling AIR FilterTo Change Engine OIL Engine OIL FilterEngine Cooling System CleaningMuffler Spark PlugsDeck Washout Port Important Tug hose ensuring connec- tion is secureTo Remove Mower To Install Mower03042tex Precision SIDE-TO-SIDE ADJUST- Ment Visual SIDE-TO-SIDE AdjustmentFRONT-TO-BACK Adjustment To Level MowerTo Replace Mower Blade Drive Belt Belt InstallationBelt Removal To Replace Motion Drive BeltTo Remove Wheel for Repairs Tral AdjustmentTo Start Engine with a Weak BAT= Tery To Attach Jumper CablesEngine Replacing BatteryInterlocks and Relays To Replace FuseTractor BatteryOther Fuel SystemCause Correction ProblemWill not Start Problem CauseLevel mower deck ProblemOFF LossOnly Ride UP and Down Hill Not Across Hill Degrees MAX Suggested Guide for Sighting Slopes for Safe OperationSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL DOS Aiios Para EL Equipo TractorDvertencia Funcionamiento GeneralAdvertencia IadvertenciaIII, Ninos IV. RemolqueOperaciones DE Servicio Generales Page Responsabimdades DEL Cliente Especificaciones DEL ProductoHerramientas Necesarias ParaMontaje Lista DE Revision Para Hacer Rodar EL Tractor@@@ Familiaricese CON SU Tractor Miento Como Usar SU TractorPara Ajustar LA Altura DE Corte DE LA Segadora Para Moverse Hacia Adelante Y Hacia ATR,SPara Ajustar LAS Ruedas CALIBRA= Doras Para Operar LA SegadoraPara Operar EN Cerros CronometroPara Transportar Remolque DE Carretillas O Otros AccesoriosMotor Antes DE Hacer Arrancar ELAgregue Gasolina Arranque CON Tiempo Templado 50 Y /10 C MASConsejos Para Segar Antes DE Cada USO Recomendaciones GeneralesLlantas TractorATR,,S ROS Cuidado DE LA CuchillaEnfriamiento DEL Transeje Para CAM Biar EL Aceite DEL MotorCorreas LubricacionFiltro DE Combustible EN Linea Sistema DE Enfriamiento DE AireLimpieza PRECAUCI6NManguera Puerto de Lavado Adaptador de Boq DE Cesped Para Desmontar LA CortadoraInstale LA Segadora 03042tex Regulacion Visual DE Lado a Lado Para Nivelar LA SegadoraAjuste DE Delante a Atras Regulacion DE LA Precision DE LadoControl DEL Freno Controlar Y Ajustar EL FrenoRemocion DE LA Correa Instalacion DE LA CorreaPara Remover LAS Ruedas Para Hacer Reparaciones Impresion / Inclinacion DE LAS Ruedas DelanterasPara ADJ Untar LOS Cables D E EM Palm E Para Remover EL Conjunto DEL Capo Y DEL Enrejado Reemplazar LA Bateria DvertenciaPara Cambiar LA Bombilla DE LA LUZ Delantera Entrecierre Y REL¢SOtros Sistema DE CombustibleAceite DEL Motor IDENTiFiCACION DE Problemas Sigue Identificacion DE ProblemasPrdida de Impulsi6n IDENTIFICACI6N DE ProblemasPage 15GRADOS MAX Operacion SeguraSe /r