Craftsman 358.792401 instruction manual ADVERTENOIAlenta, Transporte Y Almacenado

Page 15

 

Las cuchillas

pueden arrejar

 

 

 

 

_

objetos al aire

_

ADVERTENOIA:lenta.

 

 

Gafas de

,_,_

.

• Usted

puede perder la vista

acci-

Seguridad Botas

 

Objetos

arrejados al aire de

forma

vio-

 

 

dentarse.

 

 

• Use gafas de seguridad y botas.

Las cuchilla

giran momentane-

amente despu6s de soltar el

gatillo.

_

Manual de instrucciones

ADVERTENCIA:

Zona de peligro de objetos arrojados al aire.

Las cuchilias pueden arrojar objetos al aire violentamente.

Otras personas pueden perder la vista o acci- dentarse.

Mantenga a personas y animales pot Io menos 15 metros (50 pies) alejados de la zona de tra- bajo.

Permita que /as cuchil-_

ADVERTENC

A'

la se detengan antes _

--

"

de remover las de la

Las euchillas permanecen girando

zona que se est&

momentaneamente

despues de soltar

el gatillo.

 

 

 

Las cuchillas pueden causar serias

cortaduras a usted o a otras perso- nas.

Permita que las cuchillas se deten-

gan antes de removerlas de la zona de corte,

_>_._ _1_ ADVERTENClA:

_"""_fLea el manual de instrucciones.

• Siga todas las advertencias e

_

Etiquetas de

instrucciones.

 

 

seguridad

• De Io contrario,

accidentes de gra-

 

 

vedad podrian

ocurrir.

TRANSPORTE Y ALMACENADO

No sostenga el cuchilla expuesta. Pare le cabeza de motor antes de de-

jar el _rea de trabajo,

Deje enfriar el cabeza de motor y el cajetin de engranajes antes de guardarlo o de transportarlo en un vehiculo.

Guarde el aparato y el combustible en un lugar donde los vapores del combustible no puedan Ilegar hasta conde haya chispas o llamas abier- tas provenientes de termotanques, motores o interruptores el6ctricos, calefactores centrales, etc.

Guarde el aparato de modo que la

cuchilla no pueda causar heridas ac- cidentalmente.

Guarde el aparato dentro, fuera del alcance de los niSos.

Si acontencen situaci6nes no tratadas

en este manual, tenga cuidado y use de buen criterio. Si necesita ayuda, Ilame al Centro de Servicio Sears al 1-800-554-6723.

AVISO ESPECIAL: El estar expuesto a las vibraciones a trav6s del uso prolon- gado de herramientas de fuerza a ga- solina, puede causar daSos a los vasos sanguineos o a los nervios de los de- dos, las manos y las coyunturas a aquellas personal propensas a los tras- tomos de la circulaci6n o alas hincha-

zones anormales. El uso prolongado en climas frios ha sido asociado con

daSos a los vasos sanguineos a perso- nas que por otra parte se encuentran

en perfecto estado de salud. Si ocur- riera sintomas tales como el entumeci-

miento, el color, la falta de sentido en

los dedos, las manos o en las coyuntu- ras, pare de usar esta m_quina de in- mediato y procure atenci6n m6dica. Los

sistemas de anti-vibraci6n no garanti- zan que se evitan tales problemas. Los usuarios que hacen uso continuo y pro-

Iongado de las herramientas de fuerza deben fiscalizar atnetamente su estado

fisico y el estado del aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

16

Image 15
Contents Lawn Edger Attachment Unit Full ONE Year Warranty on Craftsman Lawn Edger AttachmentOperator Safety Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, ILFuel Safety for gas powerheads Electrical Safety for electric powerheadsEnvironment, To reduce the risk Edging Safety UNIT/MAINTENANCE SafetyBladescanWARNINGthrow objects violent Blades can throwobjectsviolentlyTransporting and Storage Handlebar Clamp Base Carton ContentsAssembly Handlebar AssemblyRemoving Attachment Know Your Edger AttachmentBlade Operating the CouplerOperating Position Installing AttachmentSetting the Edging Depth HangerCheck for Damaged or Worn Parts Maintenance Schedule Care and Maintenance TaskBlade Maintenance Eneral RecommendationsBlade Replacement Tinue to spin after the engine steps orSeasonal Storage Informacion Deseguridad DEL Aparato Seguridad Electrica Advertencia Seguridad DEL OperadorSeguridad CON EL Combus Tible para cabezas motrices a ga- solinaIavertencia CableoelenchufedaSadosSielSecuridad AL Cortar Bordes Seguridad DEL AparatoTransporte Y Almacenado ADVERTENOIAlentaMontaje Installation DEL Mango Peligro Riesgo DE CORContenido DE LA Caja ModeloConozca EL Cortadora DE Bordes Accesorio CuchillaPerilla DE Ajuste DE PROFUN- Didad Como Remover EL Accesorio Instacalion DEL SuspensorPosicion DE USO Cronograma DE Mantenimiento Recom Endaciones Generales Verifique QUE no Haya PiezaDanadas Gastadas Advertencia Cambio Aparato Y LAS PlacasMantenimiento DE LA Cuchilla Cambio DE LA Cuchilla