Craftsman 247.795940 manual Limpieza DEL Motor, Bujla, Advertencia Nunca Almacene LA

Page 32

LIMPIEZA DEL MOTOR

Limpie peri6dicamente el motor. Quite la suciedad y testes con un trapo o cepillo. No se recomienda limpiar con un rociado energico de agua ya que eJ agua podria contaminar el sistema de combustible.

Anualmente o cada 25 horas, cualquiera que ocurra primero, quite la caja del ventilador y limpie las dreas que so muestran en la figura 15, para evitar sobrevel- ocidad, sobrecalentamiento y da5o de( motor. Si fuera necesario limpie m&s a menudo.

ADVERTENCIA: LIMPIE PERIOD/CA-

MENTE EL AREA DEL SILENCIADOR

PARA QUITAR TODA LA GRAMA, SUCIEDAD Y RESTOS COMBUSTIBLES.

BUJIA

La bujfa deberfa limpiarse y la distancia fijada nueva- mente a .030" per Io menos una vez en la temporada o cada 50 horas de operacion. Vea ta figura 16. Se recomienda el reemplazo de la bujia al comienzo de cada temporada. Refierase a la lista de piezas del motor para el tipo correcto de bujia.

NOTA: No limpie a chorrro de arena la bujia. La bujia deber{a limpiarse raspandota con un cepiflo de alam- bre o iava.ndola con un solvente comerciaL

de

.030"

Bujla

FIGURA 16.

Aletas de refrigeracibn

Mueladores

Entrada

y acoplador

de aire

FIGURA 15.

=1

=

SILENCIADOR

No opere la picadora-desmenuzadora sin un silenci- adoro manipulee el sistema de escape. Los silenci- adores da5ados o retenedores de chispas podr{an crear un riesgo de incendio. Inspeccione periSdica- mente y reemplaza si fuera necesario. Si su motor est,_ equipado con un conjunto de filtro de retenedor de chispas, quitelo cada 50 horas para limpieza e Lnspecci6n. Reempl&zele si estuviera dafiado.

,== =

ALMACENAMIENTO

Prepare su picadora-desmenuzadora para almace- namiento a! final de la temporada o si no se usara la unidad per 30 o m&s dias.

ADVERTENCIA: NUNCA ALMACENE LA

TANQUEMAQUlNA DECONCOMBUSTIBLEDENTRO DEEL UN EDIFICIO DONDE LOS VAPORES PUEDEN ALCANZAR A UNA LLAMA O

CHSPA, O DONDE ESTEN PRESENTES FUENTES DE ENCENDIDO TALES COMe

CALENTADORES DE AGUA CALIENTE Y ESPACIO, HORNOS, SECADORES DE

ROPA, COCINAS, MOTORES ELECTRI- COS, ETC.

NOTA: Una buena manera de asegurar que su

picadora-desmenuzadora proveer_, un rendimiento

m,_ximo la temporada prdxima es una revisacion anual en su Centre de Servicio Sears.

MOTOR

IMPORTANTE: ES IMPORTANTE EVITAR QUE SE FORMEN DEPOSITOS DE GOMA SOBRE LAS PARTES ESENCIALES DEL SISTEMA DE COM- BUSTIBLES TALES COMe CARBURADOR, FILTRO

DE COMBUSTIBLE, MANGUERA DE COM- BUSTIBLE, O TANQUE DURANTE EL ALMACE- NAMIENTO. LA EXPERIENCIA TAMBIEN _NDICA

QUE QUE LOS COMBUSTIBLES MEZCLADOS CON ALCOHOL (LLAMADO GASOHOL O USANDO

ETANOL O METANOL) PUEDE ATRAER HUMEDAD LO QUE CONDUCE A LA SEPARACION Y FORMA-

CION DE ACIDOS OURANTE EL ALMACENAMIEN- TO. EL GAS ACIDOGENO PUEDE DAI_IAR EL SIS- TEMA DE COMBUSTIBLE DE UN MOTOR MIEN- TRAS ESTA EN ALMACENAMIENTO.

Drene el tanque de combustible.

Encienda el motor y dejeto funcionar hasta vaciar las lineas de combustible y del carburador.

PICADORA-DESMENUZADORA

Limpie completamente la picadora-desmenuzadora.

Frote la unidad con un trapo aceitado para evitar la oxidaciSn (use un aceite liviano o siliconas).

Nunca use productos limpiadores de motor o car- burader en e! tanque de combustible ya que puede ocurrir un daSo permanente. La prSxima tempora- da use combustible fresco.

12

Image 32
Contents Irrftsmrn 770-8474HSafety Rules PreparationWarranty Customer Responsibilities Product SpecificationsMaintenance Agreement Oneyear Limited Warranty on Craftsmangas CHIPPER-SHREDDERIndex Table of ContentsCHIPPER-SHREDDER Accessories Assembly Instructions Tools Required for AssemblyHowto SET-UPYOUR CHIPPER-SHREDDER Chute Deflector Hex NutKnow Your CHIPPER-SHREDDER Meets Ansi SafetystandardsOperation HOW to USE Your CHIPPER-SHREDDER To Stop EngineGasand OIL FILL-UP Pernot INCHUTEUSE. Door is Closed WhenOIL GASChoke To StartengineSecured with the Hand Knobs Customer Responsibilities GeneralrecommendationsCHIPPER-SHREDDER EngineAIR Cleaner Clean EngineSpark Plug MufflerDisconnect Spark Plug Wire and Move IT Away from Spark Plug StorageOther Removingthe Flail ScreenChute Hairpin Clips Clevis Pins Sharpeningor Replacingthe BladesNutsFlail WashersScreen Chipper Chute Hand Knobs Chipper BladesEnginespeed CarburetoradjustmentFlails Trouble Shooting HOW to Order Replacement PartsPRODUCT- 5 H.P. Chipper-Shredder Model Number Engine Model NO. HSS0-67344G Part Number Part DescriptionRepair Parts Parts List for Rewind Starter RepairMODELandSERIAL NumbersherePin, Dowel ExtensionCap 28277 Washer Flat 27241 Lifter, ValvePart No Optional Equipment Muffler Spark Arrester KITCaballos DE Fuerza Etapas DE CorteCubridor DE Paja Y Embolsador PICADORA-DESMENUZADORAReglas DE Seguridad EntrenamientoGarantia Especificaciones DEL ProductoAcuerdo DE Mantenimiento Responsabilidades DEL ClienteTabla DE Materias Accesorios Para LA PICADORA-DESMUNEZADORAInstrucciones DE Armado Paraextraerla PICADORA-DES- Menuzadora DE LA CajaHerramientasrequeridasparael Armado Como Prepararsu Picadora DesmenuzadoraConozcasu PICADORA-DESMENUZADORA Controlesde OperacionSonales O Daiios a LA Maquina Paraapagarel MotorComo Usar SU Picadora Desmenuzadora Llenadode GAS Y Aceite RguraAceite Fgura Paraencenderel Motor Advertencia LA Experiencia Indica QUE Nunca USE Productos DE Limpieza DE ManenteLAS Fechas a Responsabilidades DEL ClientePrograma DE Mantenimiento Motor RecomendacionesgeneralesPICADORA-DESMENUZADORA Advertencia Nunca Almacene LA Limpieza DEL MotorBujla Servicio Ajuste0TROS Extrayendoel Tamiz DE LA DesgranadoraNOTALa arandelaacopadaest& en el fondo de la Cuchilla DE DesmenuzarVelocidaddel Motor DesgranadorasAjustedel Carburador Como Ordenar Piezas DE Repuesto Localizacion DE Fallas