McCulloch MT705 manual Avertissement évitez tout, Instructions DE Démarrage ET Arrêt

Page 29

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT

AVERTISSEMENT: n’utiliser l’outil qu’à l’extérieur,

dans un endroit bien aéré. Les émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles.

AVERTISSEMENT: évitez tout

démarrage accidentel. Tenez-vous en position de démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig. 8). L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en position stable pour éviter des blessures graves.

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

1.Mélangez l'essence avec l'huile. Remplissez le réservoir avec le mélange d'essence et d'huile. Voir Instructions de mélange d'huile et de carburant.

2.Mettez la commande Marche/Arrêt Stop en position MARCHE (I) (Fig. 6).

3. Pressez et relâchez la poire d’amorçage à 10 reprises, lentement. Une certaine quantité de carburant devrait être visible dans la poire d’amorçage et les conduites de carburant (Fig. 7). Si vous n’apercevez pas de carburant dans la poire, pressez et relâchez la poire autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que vous aperceviez du carburant dans cette dernière.

4.Mettez le levier bleu en Position 1 (Fig. 7).

5.Levez-vous en position de démarrage (Fig. 8) et appuyez sur la manette des gaz. Tirezle cordon de démarrage d’un mouvement contrôlé et ferme jusqu’à 5 fois.

6.Mettez le levier bleu en Position 2.

7.Tandis que vous appuyez sur la manette des gaz, tirez le cordon de démarrage d’un mouvement contrôlé et ferme pour démarrer le moteur.

REMARQUE: La machine utilise la technologie EZ-Pull Version 3MC qui réduit significativement l’effort requis pour démarrer le moteur. Vous devez tirer le cordon de démarrage suffisamment loin pour entendre le moteur essayer de démarrer. Il n’est pas nécessaire de tirer le cordon brusquement — il n’y a pas de véritable résistance lorsque vous tirez. Cette méthode de démarrage est fort différente (et beaucoup plus facile) de celles auxquelles vous êtes habitué.

8.Maintenez la manette des gaz enfoncée et laissez le moteur chauffer pendant 15 à 30 secondes.

9.Mettez le levier bleu en Position 3. La machine est prête à être utilisée.

REMARQUE: Mettez le levier de l’étrangleur en Position 3 pour un meilleur rendement du moteur. NE laissez PAS le levier en Position 2.

SI... Le moteur ne démarre pas, retournez à l’étape 3.

SI... Le moteur ne démarre pas après quelques tentatives, placez le levier bleu en Position 3 et appuyez sur la manette des gaz. Tirez fermement sur le cordon de démarrage entre 3 et 8 fois. Le moteur devrait démarrer. S’il ne démarre pas, recommencez.

SI CHAUD… Le moteur est déjà chaud, assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt Stop est en position ON et démarrez la machine avec le levier bleu en Position 2. Après que la machine ait démarré, mettez le levier bleu en Position 3.

Stop/Arrêt (O)

 

 

Démarrage/

 

 

Allumage (I)

 

Fig. 6

 

Position 1

Position 2

Position 3

 

 

Levier bleu

Poire

d'amorçage

Fig. 7

Corde de

démarrage

Manette des gaz

Fig. 8

INSTRUCTIONS D'ARRÊT

1.Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur se refroidir au ralenti.

2.Mettez la commande Marche/Arrêt Stop en position ARRÊT (O).

F9

Image 29
Contents Operator’s Manual Introduction Before Operating Safety Warnings for GAS TrimmersRules for Safe Operation While Operating Other Safety WarningsSymbol Meaning Safety and International SymbolsApplications Know Your UnitInstall the Cutting Attachment Shield Assembly InstructionsInstall and Adjust the D-HANDLE Using Fuel Additives Using Blended FuelsOIL and Fuel Information OIL and Fuel Mixing InstructionsStarting Instructions STARTING/STOPPING InstructionsOperating Instructions Adjusting Trimming Line LengthHolding the Trimmer Tips for Best Trimming ResultsMaintenance Schedule Maintenance and Repair InstructionsLine Installation for the Speedspool Frequency Maintenance Required Refer toInstalling a PRE-WOUND Reel Releasing the Inner Reel Cleaning the SpeedspoolCleaning the Air Filter AIR Filter MaintenanceReinstalling the Air Filter/Muffler Cover Removing the Air Filter/Muffler CoverCarburetor Adjustment Spark Arrestor MaintenanceClean Air Filter Adjust Idle Speed ScrewReplacing the Spark Plug CleaningTransporting StorageTroubleshooting Engine SpecificationsManufacturer’s Warranty Coverage Your Warranty Rights and ObligationsOwners Warranty Responsibilities MTD LLC Manuel de Lutilisateur Nformations D’ENTRETIEN Tous NOS RemerciementsTable DES Matières PARE-ÉTINCELLESMise EN Garde le non Avertissement le nonAvertissement lessenceest Consignes DE SécuritéAutres Avertissements DE Sécurité Pendant Lutilisation DE LappareilSymboles DE Sécurité ET Internationaux Applications FAMILIARISEZ-VOUS Avec L’APPAREILInstallation DU Protecteur Daccessoire DE Coupe Installation ET Réglage DE LA Poignée EN DAvertissement nutilisez Instructions DE MontageAvertissement Enlevezle Mise EN Garde PourassurerAvertissement Ajoutezdu Informations SUR Lhuile ET LE CarburantInstructions DE Démarrage ET Arrêt Avertissement évitez toutInstructions DE Démarrage Instructions DarrêtMise EN Garde nenlevez Mode DemploiTenue DE LA Désherbeuse Conseils Pour Bien DésherberAvertissement pouréviter Installation DU FIL DU SpeedspoolmdEntretien ET Réparations Rembobiner le fil neuf sur le moulinet intérieurInstallation dun moulinet pré-enroulé Nettoyage du SpeedSpoolMD Déroulement du moulinet intérieurAvertissement pour éviter Réinstallation du couvercle du filtre à air/silencieuxEntretien DU Filtre À AIR Retrait du couvercle du filtre à air/silencieuxAvertissement ilquese peut Avertissement sil’ensembleEntretien DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU CarburateurAvertissement pouréviter des Avertissement une foisMise EN Garde évitez de Dépannage Moteur CaractéristiquesGarantie du fabricant Vos droits et obligations en vertu de cette garantieResponsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Introduccion Normas Para UNA Operacion Segura Advertencia Laes muygasolinaLEA Todas LAS Instrucciones Advertencias DE Seguridad Para LOS Recortadores a GasolinaOtras Advertencias DE Seguridad Durante LA OperacionSimbolos DE Seguridad E Internacionales Aplicaciones Conozca SU UnidadInstrucciones DE Ensamble Advertencia No opereInstalación Y Ajuste DE LA Manija EN D Instalacion DEL Protector Accesorio DE CorteAdvertencia Lagasolina es Precaucion Para que elAdvertencia Saque la Advertencia Cargue elInstrucciones DE Arranque Y Apagado Advertencia Evite losInstrucciones DE Arranque Instrucciones DE ApagadoPrecaucion No saque ni Advertencia UsesiempreInstrucciones DE Operacion Como Sostener EL RecortadorAdvertencia No use Advertencia Para evitarAdvertencia Usesiempre la Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparacionInstalación de un carrete interior prebobinado Desconexión del carrete interior Limpieza DEL SpeedspoolLimpieza del Filtro de Aire Mantenimiento DEL Filtro DE AireRemoción de la cubierta del silenciador/filtro de aire Mantenimiento DEL Parachispas Advertencia SiconjuntoelAjuste DEL Carburador Advertencia ElaccesorioPrecaucion No limpie Resolucion DE Problemas EJE Impulsor Y Accesorio DE Corte EspecificacionesMotor Notas Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía Engine Parts MT705 Cycle GAS Trimmer Parts ListBoom & Trimmer Parts MT705 Cycle GAS Trimmer Garantía Limitada DEL Fabricante Para

MT705 specifications

The McCulloch MT705 is a powerful and versatile garden tractor designed for homeowners who seek efficiency and versatility in lawn maintenance. This model combines traditional mowing capabilities with advanced features that cater to various gardening needs, making it a popular choice among gardening enthusiasts.

One of the standout features of the McCulloch MT705 is its robust engine. Equipped with a powerful and reliable engine, this tractor ensures consistent performance in mowing, mulching, and towing tasks. The engine's design emphasizes fuel efficiency, allowing users to accomplish more without frequent refueling, which is particularly convenient for larger lawns.

The MT705 boasts a cutting width of 105 cm (approximately 41 inches), making it ideal for mowing larger areas swiftly. Users can choose from various cutting heights, offering flexibility according to their lawn’s needs. Thanks to its durable cutting deck, the tractor not only provides a clean cut but is also built to withstand the rigors of outdoor use, ensuring longevity.

An ergonomic design differentiates the McCulloch MT705 from its competitors. Its comfortable seating and user-friendly controls enhance the overall mowing experience. The steering wheel is designed for easy maneuverability, allowing users to navigate around obstacles with ease.

In addition to standard mowing, the MT705 is equipped with a range of attachments available for various tasks. These attachments include mulchers, snow plows, and trailers, making it a multifaceted tool for year-round gardening and landscaping. This adaptability means that owners can tackle any gardening task, from cutting grass to clearing snow or transporting materials.

For enhanced stability and traction, the McCulloch MT705 features a robust chassis and reliable wheel configuration. This ensures that the tractor can handle uneven terrains without compromising performance. Furthermore, the maintenance of this tractor is simplified to ensure it can be kept in excellent working condition with minimal effort.

Overall, the McCulloch MT705 combines power, versatility, and user-friendly features into a single garden tractor, making it a valuable asset for anyone looking to maintain their outdoor spaces efficiently. With its robust construction and advanced capabilities, it stands out as an excellent choice for residential gardening needs.