Multiquip DCA-400SSV operation manual Volvo, Precaucion Partes Giratorias

Page 32

Refrigerante (anticongelante/refrigerante de verano/agua)

VOLVO recomienda VOLVO anticongelante/refrigerante de verano para usar en sus motores, el cual puede ser comprado concentrado (y mezclarlo con 50% agua desmineralizada) ó pre-diluido.Vea el manual del fabricante del motorVOLVO para mayores detalles.

ADVERTENCIA - RIESGO DE QUEMADURAS

Si agrega anticongelante/refrigerante mixto al radiador, NO remueva la tapa del radiador hasta que la unidad esté completamente fría. Existe la posibilidad de que el refrigerante esté muy caliente y pueda causar severas quemaduras.

La adición diaria de refrigerante proviene del depósito de reserva. NO remueva la tapa del radiador hasta que la unidad esté completamente fría.Ver Tabla 12 para la capacidad del motor, radiador y del depósito reserva de anticongelante. Asegúrese que el nivel del refrigerante en el tanque reserva esté siempre entre las marcas “H” y “L”..

Tabla 12. Capacidad del refrigerante

Motor y radiador

18 litros (4.8 gal.)

 

 

Tanque de reserva

1.9 litros (2 cuartos)

 

 

DCA-400SSVPRE-INSTALACION

Limpiando el radiador

El motor puede calentarse si las aletas del motor quedan sobrecargadas con partículas y polvo. Periódicamente limpiar las aletas del radiador con aire comprimido. Limpiar dentro la máquina es peligroso, limpie solamente cuando el motor esta apagado y la terminal negativade la batería esta desconectada.

Filtro de aire

Periódicamente limpie/cámbielo si es necesario. Inspecciónelo de acuerdo con el manual del fabricante del motor VOLVO.

Tensión de la banda del ventilador

Una banda de ventilador floja puede contribuir a un calentamiento ó una insuficiente carga de la batería. Inspeccione la banda del ventilador por daños ó desgaste y ajústela de acuerdo con el manual del fabricante del motor

VOLVO.

La tensión de banda del ventilador es apropiada si la curva de la banda es de 10 a 15 mm (Figura 35) cuando baja con el pulgar como se muestra abajo.

Operación en clima frío

Cuando esté operando en clima frío, este seguro de la cantidad apropiada de anticongelante (Tabla 13) ha sido agregado.

Tabla 13. Anticongelante

Temperaturas de Operación

 

 

 

Vol %

Punto de Congelación

 

 

Anticongelante

 

 

°C

°F

 

 

 

 

50

-37

-34

 

 

 

NOTA

Cuando el anticongelante es

mezclado con agua, el

 

 

anticongelante mezclado debe

 

ser menor del 50%

Figura 35. Tensión de la banda del ventilador

PRECAUCION - PARTES GIRATORIAS

NUNCA ponga las manos cerca de las bandas ó del ventilador al estar funcionando el motor.

PAG. 32 — DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06)

Image 32
Contents Modelo DCA-400SSV Lista DE Partes NO. C3871301004California Propuesta 65 Precaución Como Conseguir Ayuda Generador MQ Power DCA-400SSV Whisperwatttm IndiceProcedimiento Para Ordenar Partes DHLDCA-400SSV Especificaciones Tabla 1. Especificaciones del generadorDCA-400SSV Dimensiones ARRIBA, Lateraly Delantera Figura 1. DimensionesDCA-400SSV Mensajes DE Seguridady Simbolos DE Alerta Advertencia Partes Giratorias Precaucion Sobre AcelerePrecaucion Riesgos Respiratorios Siempre use protección respiratoria adecuadaDCA-400SSV Reglas Para UNA Operacion Segura Peligro ¡LEA Este ManualSeguridad general OperarDCA-400SSV Reglas Para UNA Operacion Segura Conexión a tierra del generadorTierra Seguridad eléctricaSeguridad en el mantenimiento Seguridad de la bateríaUse las siguientes normas cuando maneje la batería Use guantes con buen aislamiento, cuando levante la bateríaEmergencias DCA-400SSV -REGLAS Para UNA Operacion SeguraSeguridad en remolque y transportación DCA-400SSV Instalacion Figura 4. Aplicación a tierra típica del generadorInstalación exterior Precaucion Riesgos DEL EscapeInstalación interior MontajeDCA-400SSV -INFORMACION General DCA-400SSV Componentes Principales Figura 5. Componentes principalesDCA-400SSV Generator Control Panel Figura 6. Panel de control del generadorDCA-400SSV Generator Control Panel DCA-400SSV Panel DE Operacion DEL Motor Figura 7. Panel de operación del motorPagina DE Notas Familiarización del las terminales de salida DCA-400SSV FAM. DEL Panel Determinales DE SalidaPanel de terminales de salida DCA-400SSV FAM. DEL Panel Determinales DE Salida Giren la perilla de control del regulador de voltaje FiguraConexión de cargas Relevador de sobre corrienteDCA-400SSV Aplicacion DE Carga Carga monofásicaSi el vatiaje no es dado en la placa Carga trifásicaVoltajes de salida del generador Tablero de inversión de voltajeAmperaje del generador Precaucion Cambio DE VoltajesDCA-400SSV Salidas DEL Generador / Lectura DEL Medidor Amperaje máximoDCA-400SSV Conexiones DEL Panel Determinales DE Salida Voltajes de la terminal de salida UvwoVoltajes de terminal de salida 1Ø-240V Uvwo Voltajes de terminal de salida 1Ø-139V UvwoVoltajes de la terminal de salida 1Ø-480V Uvwo Voltajes de la terminal de salida 1Ø-277V UvwoDCA-400SSV PRE-INSTALACION Revisión de combustiblePeligro Riesgo EXPLOSION/INCENDIOS Reabastecimiento del sistema de combustibleDCA-400SSV PREI-NSTALACION Procedimiento para reabastecer combustibleNota #2, cuando reabastescaVolvo Precaucion Partes GiratoriasDCA-400SSV PRE-INSTALACION DCA-400SSV PROC. DE Arranque DEL Generadormanual Antes de arrancarArranque Manual Gfci Apagados OFFDCA-400SSV PROC. DE Arranque DEL Generador Manual Principal, Auxiliar y GfciDel generador Medidor deArranque Automático Precaucion Interruptor Develocidad DEL MotorProcedimiento de apagado de emergencia Restablecer Off/ResetProcedimiento de apagado normal El filtro de aire no debe DCA-400SSV MantenimientoDepurador con indicador de polvo DCA-400SSV Mantenimiento Verificar nivel de aceite Reemplazamiento del filtro de aceiteRemueva el filtro viejo de aceite Instale el nuevo filtro de aceiteDCA-400SSV Mantenimiento DCA-400SSV Mantenimiento DEL Remolque Mantenimiento del remolqueDCA-400SSV Mantenimiento DEL Remolque FrenosAjuste de freno Frenos HidráulicosLlantas/Ruedas/tuercas Precaucion Fiesgo DE VisionPrecaucion Reparacion DE Rines Desgaste/InfladoDCA-400SSV Mantenimiento DEL Remolque Medida de torsión de las tuercasDCA-400SSV Diagrama DEL Cableado DEL Remolque DCA-400SSV Diagrama DEL Cableado DEL Generador Figura 66. Diagrama del cableado del generadorDCA-400SSV DIAG. Cableado DEL Motor N/S 3722759Y Hacia Abajo Diagrama del Cableado del Motor N/S 3722760 Hacia Arriba DCA-400SSV Posibles Problemas Generador Tabla 19. Posibles Fallas DEL GeneradorDCA-400SSV POSIB. Problemas Controlador DEL Motor Sintomas Posibles Problemas SolucionMétodo de operación DCA-400SSV Posibles Problemas Panel DE DiagnosticoEjemplo código de error Pagina DE Nota DCA-400SSV Explicacion DE Codigo EN Columna DE Notas Ejemplo de lista de partesBANDA-V, Principal Alternador 12 VDCSensor ACEITE, Presion Y Temp SENSOR, PresionDCA-400SSV Ensamble DEL Generador Ensamble DEL GeneradorNotas DCA-400SSV -ENSAMBLE DEL GeneradorDescripcion DCA-400SSV Ensamble DEL Generador NUM. Parte Descripcion Cant DCA-400SSV- ENS. DEL Panel Operativo DEL Motor Ensamble DEL Panel Operativo DEL MotorNUM.PARTE Descripcion Cant Notas DCA-400SSV- Ensamble DE LA Caja DE Control Ensamble DE LA Caja DE ControlNUM.PARTE Descripcion DCA-400SSV- Ensamble DE LA Caja DE Control Part Name QTY Remarks DCA-400SSV- Ensamble DEL Motory Radiador Ensamble DEL Motor Y RadiadorDCA-400SSV- Ensamble DEL Motory Radiador NUM. Parte Descripcion Cant NotasDCA-400SSV- Ensamble DEL Motory Radiador NUM. Parte Descripcion DCA-400SSV- Ensamble DE Laterminal DE Salida Ensamble DE LA Terminal DE SalidaTerminal DE Salida Interruptor AUTOMATICO, 20AInterruptor AUTOMATICO,, 50A Cojin DE GomaDCA-400SSV- Ensamble DE LA Bateria Ensamble DE LA BateriaPart Name DCA-400SSV- Ensamble DEL Silenciador Ensamble DEL SilenciadorSilenciador Tubo DE EscapeAbrazadera DE Sello Ronadana PlanaDCA-400SSV- Ensamble DE Ltanque DE Combustible Ensamble DEL Tanque DE CombustibleTanque DE Combustible Tapon DEL Tanque DE CombustibleLlaves Filtro DE CombustibleDCA-400SSV- Ensamble DEL Bastidor #1 Ensamble DEL Bastidor #1NUM.PARTE Descripcion Cant DCA-400SSV- Ensamble DEL Bastidor #2 Ensamble DEL Bastidor #2Armazon Trasero CUBIERTA, Armazon TraseroCubierta DEL Ducto PUERTA, Armazon TraseroDCA-400SSV- Ensamble DEL Bastidor #2 Reten DE LA Puerta VisagraReten Techo DEL PanelDCA-400SSV- Ensamble DEL Bastidor #3 Ensamble DEL Bastidor #3DEL Panel Panel LateralDucto Puerta LateralEnsamble DEL Bastidor #2 3875151304 C345430310419A C3494409804 C3454303204DCA-400SSV- Ensamble DE Sellos DE Goma Ensamble DE Sellos DE GomaSellos DE Hule DCA-400SSV- Placas DE Identificaciony Calcomanias Placas DE Identificacion Y CalcomaniasCALC. Luces DE Diagnostico Calcomania Lampara DE AlarmaCalcomania Precaucion Grupo DE LA Caja DE ControlPage Calcomania Advertencia Calcomania Advertencia Riesgo DE Descarga ElectricaCALC. Terminal DE Salida Trifasica Grupo DE LA BateriaTerminos DE Pago Pagina DE Notas Su distribuidor local es
Related manuals
Manual 98 pages 20.12 Kb

DCA-400SSV specifications

The Multiquip DCA-400SSV is a versatile and reliable mobile generator designed to meet the demanding energy needs of various applications, from construction sites to outdoor events. With a robust combination of power output, efficiency, and portability, this generator stands out in the market for its performance capabilities.

At the heart of the DCA-400SSV is its powerful diesel engine, which delivers a remarkable output of up to 400 kVA. This makes it suitable for large-scale operations, ensuring that equipment runs smoothly and efficiently without interruptions. The generator is equipped with a state-of-the-art soundproof enclosure, significantly reducing noise levels and allowing for unobtrusive operation in areas where noise regulations are strict.

One of the main features of the DCA-400SSV is its advanced digital control system. This technology provides real-time monitoring and control of generator performance, allowing users to track vital parameters such as voltage, frequency, and operational hours. This capability ensures optimized performance, contributing to prolonged lifespan and reduced maintenance costs. Moreover, the control panel is designed for user-friendliness, making it easy for operators to adjust settings and monitor performance at a glance.

Fuel efficiency is another critical characteristic of the DCA-400SSV. The generator is engineered to minimize fuel consumption while maximizing power output. This feature is particularly beneficial in projects where fuel costs can quickly add up, making the DCA-400SSV an economical choice for long-term operations.

The mobility of the DCA-400SSV is enhanced by its compact design and equipped wheels. This facilitates easy transportation between job sites. Additionally, its rugged construction ensures it can withstand tough environments, making it ideal for industrial and construction applications where reliability is paramount.

Safety features, such as auto shutdown mechanisms for low oil pressure and high temperature, further enhance the dependability of the DCA-400SSV. These safety protocols protect both the generator and the equipment it powers, reducing the likelihood of operational failures.

In summary, the Multiquip DCA-400SSV is a powerful and efficient mobile generator that excels in providing reliable energy solutions across various environments. Its blend of advanced technology, safety features, and practicality makes it a popular choice among contractors and event organizers alike. With its exceptional performance, the DCA-400SSV is designed to meet the challenges of demanding jobs while ensuring user convenience and satisfaction.