HoMedics OCTS-200 instruction manual Precauciones Importantes, Instrucciones de uso

Page 10

®

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTECUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SEDEBENCUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DESEGURIDAD, INCLUYENDOLO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usar yantes delimpiarlo.

NUNCA intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.

NO lo use mientras toma un baño o se ducha.

ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO O LESIONES ALAS PERSONAS:

Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios.

Cuando niños o personas discapacitadas usen este dispositivo, es necesario supervisarlos de cerca.

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, especialmente si no han sido incluidos con la unidad.

NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. EnvíeloalCentro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

NUNCA lo use al dormir, ni se duerma mientras esté usando el aplicador demasajes.

NUNCA lo deje caer ni inserte objeto alguno en ninguna apertura.

NO lo use donde se hayan usado productos de aerosol (spray) odonde seesté administrando oxígeno.

NO lo use bajo una cobija o almohada. Podría ocurrir calor excesivo ycausar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

NO traslade este aparato halándolo por el cable ni use el cable como manija.

Para desconectarlo, coloque todos los controles en la posición “OFF”, luegodesenchúfelo de la toma de corriente.

Nunca haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas.

Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas, cabellos y similares.

Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. No use sobre áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.

No lo use en exteriores.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precaución— Sírvase leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este aparato.

Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para proporcionar un masaje de lujo.

Consulte con su médico antes de usar este producto si:

-Usted está en embarazo

-Lleva puesto un marcapasos

-Tiene cualquier pregunta sobre su salud

No recomendado para uso por personas con diabetics.

NUNCA deje el aparato sin supervisión, especialmente si hay niños presen- tes.

NUNCA cubra el aparato cuando esté en funcionamiento.

NO use la función de masajes por más de 15 minutos a la vez. Eluso extensivo podría causar calentamiento excesivo y acortar la vida útil del producto. Si esto ocurre, discontinúe el uso y permita que se enfríe la unidad antes de usarla nuevamente.

NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas oinflamadas o sobre erupciones de la piel.

No use este producto como un sustituto de la atención médica.

NO use este producto antes de acostarse. El masaje tiene un efecto estimulante y puede demorar el sueño.

Este producto nunca debe usarlo ningún individuo que sufra de cualquier enfermedad física que podría limitar la capacidad del usuario para utilizar los controles.

Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo de enfermedad que pueda limitar o inhibir totalmente la capacidad del usuario de sentir o tener cualquier sensación en la parte del cuerpo donde está siendo usado el producto.

Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de unadulto.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Siel enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.

16

17

Image 10
Contents Shiatsu Massage Chair Important Safeguards Instructions for UseAssembly Instructions Page Heat Power On/OffShiatsu Programs DemoMassage Program Buttons Power ButtonDemo Button Product Care & Maintenance Other General Care & Use GuidelinesTroubleshooting Limited WarrantySillón masajeador Shiatsu Precauciones Importantes Instrucciones de usoInstrucciones de Ensamblaje Completo LOS Tornillos Calor Botón ON/OFF encendido/apagadoProgramas de Shiatsu Demo demostraciónBotón de encendido Botones Programs de masajeBotón de Demostración Cuidado y mantenimiento del producto Otras pautas generales de cuidados y usoDiagnóstico y resolución de problemas Garantía limitadaHoMedics Service Center

OCTS-200 specifications

HoMedics, a renowned name in personal wellness and health products, has made a significant mark in the realm of therapeutic devices with its OCTS-200 model. The HoMedics OCTS-200 is designed to provide users with an innovative and comprehensive solution for relaxation and relief, catering to the needs of individuals seeking a respite from daily stressors.

One of the standout features of the OCTS-200 is its advanced shiatsu massage technology. This technology mimics the dynamic kneading and rolling motions of a professional massage therapist, offering a deep tissue massage experience that can alleviate tension in the shoulders, back, and neck. The device is equipped with adjustable intensity settings, allowing users to customize the level of pressure according to their comfort preferences.

Another key characteristic of the HoMedics OCTS-200 is its versatility. It is designed to be used on various body parts, making it suitable for tackling muscle fatigue and soreness in different areas. Whether you need relief after a long day at work or a recovery session after an intense workout, the OCTS-200 adapts to your needs, offering targeted relief where it’s needed most.

The device also features a heat function, which enhances the massage experience by providing soothing warmth to the targeted areas. The gentle heat helps to further relax muscles, increases blood circulation, and enhances the overall effectiveness of the massage, contributing to a deeper state of relaxation.

In addition to its massage capabilities, the design of the OCTS-200 is user-centric. It is lightweight and portable, making it easy to use at home, in the office, or even during travel. The intuitive control panel simplifies operation, enabling users to switch settings or modes without any hassle. Moreover, the sleek and modern design ensures that it complements any setting, making it an attractive addition to your wellness tools.

Durability is another important feature of the HoMedics OCTS-200. Constructed with high-quality materials, it is built to withstand regular use while maintaining functionality and performance. This reliability gives users the confidence that they are investing in a long-lasting product.

In summary, the HoMedics OCTS-200 is a multifunctional therapeutic device that combines advanced shiatsu massage technology with user-friendly features. Its adjustable intensity settings, heat function, portability, and durability make it an excellent choice for anyone looking to enhance their relaxation routine and promote overall well-being. Whether for personal use or as a thoughtful gift, the OCTS-200 stands out as a commendable investment in health and wellness.