Marantz SA8004 manual Utilisation en tant que convertisseur numérique-analogique

Page 21

Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB

FRANÇAIS

Utilisation en tant que convertisseur numérique-analogique

Mise

Répétition de la lecture (Répétition)

Appuyez sur [REPEAT].

Lecture aléatoire (Aléatoire)

Appuyez sur [RANDOM].

La lecture aléatoire commence automatiquement.

Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur [RANDOM] ou sur 2. Le témoin “RAND” devient sombre et la lecture aléatoire est annulée.

Changement de l’affichage

Pendant la lecture, appuyez sur [TEXT].

Affichage de l’heure

Lors de la lecture, appuyez sur [TIME].

Les signaux audio numériques provenant d’un périphérique externe ou d’un ordinateur transmis à l’appareil peuvent être convertis et émis en tant que signaux analogiques avec cet appareil. (convertisseur numérique-analogique)

Connexion et lecture depuis un appareil numérique (Coax/Opt)

Appuyez sur <DISC/INPUT> ou sur [INPUT] pour faire passer la source d’entrée sur “Coax” ou sur “Opt”.

Le signal audio numérique d’entrée est affiché comme suit. “Coax : xxxx“

“Opt : xxxx“

xxxx indique la fréquence d’échantillonnage.

Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB)

Raccordez à l’avance un ordinateur au port USB sur le panneau arrière de cet appareil. Pour plus de détails sur la connexion de l’ordinateur, reportez-vous à la section “Connexion de PC” (vpage 13).

Appuyez sur <DISC/INPUT> ou sur [INPUT] pour faire passer la source d’entrée sur “PC”.

Lorsque “PC: xxkHz” est affiché sur l’appareil, attendez environ 10 secondes, puis lancez le logiciel de lecture de musique de l’ordinateur.

L’appareil fonctionne comme un convertisseur numérique- analogique.

en route Connexions de base Fonctionnement de base

REMARQUE

Marantz ne peut pas être tenu responsable de quelque perte de données que ce soit sur un dispositif de mémoire USB lorsqu’il est utilisé en étant connecté à l’appareil.

Les mémoires USB ne peuvent pas fonctionner sur un concentrateur USB.

Marantz ne garantit pas que tous les appareils USB seront pris en charge ou alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable alimenté par une connexion USB mais qui peut aussi être alimenté par un adaptateur CA, nous conseillons d’utiliser cet adaptateur.

Retrait du périphérique USB

1 Appuyez sur 2 pour arrêter la lecture.

2 Vérifiez que le témoin de communication du périphérique USB ne clignote pas, puis retirez le périphérique USB.

REMARQUE

Les signaux PCM linéaires dont les fréquences d’échantillonnage sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz peuvent être entrés dans l’appareil.

N’entrez pas d’autres signaux que les signaux PCM linéaires, comme Dolby numérique et DTS. Vous risquez de provoquer des bruits susceptibles d’endommager les enceintes.

Si la fréquence d’échantillonnage change, comme du mode A au mode B dans une diffusion CS, il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2 secondes.

Lorsque le mode est passé au mode d’entrée disque

Appuyez sur <DISC/INPUT> ou sur [DISC].

REMARQUE

Effectuez des opérations comme la lecture et la mise en pause depuis l’ordinateur. Vous ne pouvez alors pas commander l’ordinateur avec les touches de l’appareil ni la télécommande.

Vous pouvez aussi contrôler le volume et l’égaliseur sur l’ordinateur. Vous pouvez écouter la musique au volume que vous souhaitez.

Lorsque l’appareil est utilisé comme convertisseur numérique- analogique, les enceintes de l’ordinateur n’émettent aucun son.

Si l’ordinateur est déconnecté de l’appareil alors que son logiciel de lecture de musique s’exécute, le logiciel de lecture peut se bloquer. Quittez toujours ce logiciel avant de déconnecter l’ordinateur.

Si une erreur se produit sur l’ordinateur, redémarrez-le alors qu’il est toujours connecté au port USB de l’appareil.

Les fréquences d’échantillonnage prises en charge sont 32/44,1/48/96 kHz.

La fréquence d’échantillonnage du logiciel de lecture de musique et la fréquence d’échantillonnage affichée sur l’appareil peuvent différer.

Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes

REMARQUE

Ne retirez pas le périphérique USB si son témoin de communication clignote. Vous risqueriez d’endommager le périphérique USB et les données qu’il contient.

nnOrdinateur (système recommandé)

Système d’exploitation

Windows® XP Service Pack2 ou suivants, Windows Vista ou Windows 7

Macintosh OSX 10.6.3

Logiciel

Logiciel de serveur prenant en charge le Lecteur Windows Media et iTune.

USB

• USB 2.0: USB Full speed/USB Audio Class1

Dépistage des pannes Spécifications Index

18

Image 21
Contents SA8004 For Canadian customers NSAFETY PrecautionsAvertissements Advertencias Contenu Mise en routeAccessoires Propos de ce manuelCaractéristiques principales Disques Précautions de manipulationChargement des disques Manipulation des disquesPortée de la télécommande Propos de la télécommandePrécautions de manipulation Nettoyage des disquesPanneau avant Nomenclature des pièces et des fonctionsAffichage Rt y u OQ0 Q6 Q5Q4 Q3Q2 Q1Panneau arrière Télécommande WSélecteur EXTERNAL/INTERNAL··············EConnecteurs Préparatifs Connexions de baseConnexions analogiques Connexion du cordon d’alimentationAvant l’utilisation Fonctionnement de baseMise en veille ModeLecture de Super Audio CD ou de CD Lecture CDPour arrêter la lecture Pour arrêter temporairement la lectureRépétition de la lecture Répétition Pour éteindre l’affichagePour modifier l’affichage de la durée Écoute avec un casque audioRéglage de la sortie numérique Recherche d’une plage spécifique Lecture AMSAjout de plages en lecture programmée Suppression de toutes les pistes programméesConnexions numériques Connexions avancéesSortie audio numérique Entrée audio numériqueConnexion de PC Lecteur de médias est installéNnModèles iPod pris en charge Ordinateur sur lequel unOpérations avancées Lecture de fichiers MP3 et WMAFormats MP3 et WMA Ordre de lecture MP3 ou WMA des fichiers MP3 ou WMA Lecture de fichiers MP3 ou WMALecture d’un iPod Lire un iPodPour déconnecter l’iPod Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Formats de mémoire USB lisiblesLecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Connexion et lecture depuis un appareil numérique Coax/Opt Utilisation en tant que convertisseur numérique-analogiqueConnexion et lecture depuis un ordinateur USB Retrait du périphérique USBMode Text Enter 8 Menu Timer play Réglage de la lecture programméeRéglez le timer audio Minuterie·audioNnFile Info NnModifiez le Start Sound ModeNnRange Spec. Sélection d’une plage de fichiers à lire Appuyez sur MenuNDatabase Sélection de base de données d’iPod IPod Setup Fonctionnement de l’iPodText Enter Menu Album ·/· 2 Artist ·/· 3 Genre ·/· 4 Playlist ·/· 5 TrackLes réglages de commande du périphérique sont enregistrés Auto STB Mode de mise en veille automatiqueNnFile Info Sélection des informations de fichier affichées Permet d’enregistrer les réglages de reprise de lectureExplication des termes Dépistage des pannes Problème Cause Action correctiveLire s’il est très rayé Le disque est déformé Gusb memory device/iPodH Problème Cause Action corrective Index SpécificationsNn Performances audio Nn Généralités11/16
Related manuals
Manual 31 pages 52.66 Kb

SA8004 specifications

The Marantz SA8004 is a high-end CD player and digital-to-analog converter that exemplifies the brand's commitment to audio excellence. Launched as a part of the renowned Marantz Signature Series, the SA8004 seamlessly combines traditional CD playback capabilities with modern digital functionalities, catering to audiophiles who demand the best sound quality from their music sources.

One of the key features of the SA8004 is its advanced DAC technology. It is equipped with the Marantz proprietary HDAM (Hyper Dynamic Amplifier Module) and a high-performance AKM DAC, which ensures precise audio conversion from digital to analog. This technology is pivotal in delivering rich, detailed sound reproduction, allowing listeners to experience their music in a way that is true to the original recording.

The SA8004 also supports a variety of digital audio formats, including high-resolution audio files. With its ability to playback formats such as DSD 2.8MHz and 5.6MHz, along with PCM up to 192kHz/24-bit, it caters to a wide range of musical preferences. This versatility makes it a perfect companion for high-resolution audio enthusiasts.

In addition to its robust playback capabilities, the SA8004 features a USB port that allows for direct connection to computers and portable devices. This enables playback of stored digital music files without compromising sound quality. The player also includes optical and coaxial digital inputs, allowing it to serve as a high-end external DAC for other digital sources.

The SA8004’s design reflects its high-quality construction. It boasts a solid chassis that minimizes vibration and interference, ensuring that the audio signal remains pure. The player’s front panel is equipped with a clear, user-friendly display and premium controls, enhancing its overall usability.

Moreover, the SA8004 supports a remote control for added convenience, allowing users to navigate their music collection effortlessly. Its timeless design, combined with state-of-the-art technology, truly makes the Marantz SA8004 a standout component for any serious audio setup. Whether listening to CDs or high-resolution digital files, users can expect an immersive audio experience that highlights the intricacies and nuances of their favorite music.