Black & Decker 598968-00 instruction manual Operacion

Page 29

OPERACION

(CONSULTE LOS DIAGRAMAS DESDE A HASTA S-4 DE LAS PÁGINAS 19 A 22)

EN LA SECCIÓN OPERACIÓN DE ESTE MANUAL, LAS REFERENCIAS SE REALIZARÁN COMO SIGUE: A-9, G-3, ETC. LA REFERENCIA A-9 REMITE AL GLOBO 9 DEL DIAGRAMA A. TODAS LAS REFERENCIAS GRÁFICAS SIMILARES SE PUEDEN REALIZAR DE ESTA FORMA.

CONOZCA SU PODADORA

LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PODADORA.

Consulte el diagrama F (en la página 20) para familiarizarse con la localización de varios controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.

F-1: Llave de seguridad

F-2: Mango en arco

F-3: Palanca del interruptor

F-4: Perillas de ajuste del mango

F-5: Perillas para guardar el mango

F-6: Bolsa para pasto

F-7: Liberador del ajuste de altura de corte

F-8: Indicador de altura de corte

LLAVE DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA : HOJA AFILADA EN MOVIMIENTO.

A fin de evitar el encendido accidental o no autorizado de su podadora inalámbrica, se ha incorporado una llave de seguridad A-7 en el diseño de ésta. La podadora quedará completamente inoperable cuando se quite la llave de seguridad. Una vez que haya quitado la llave de seguridad, tendrá acceso al receptáculo para el cargador A-9 y a las luces roja A-1 y verde A-2 de indicación de estado de carga (figura 1).

NOTA: LA LLAVE DE SEGURIDAD TIENE UN ORIFICIO EN EL CENTRO PARA PODER GUARDARLA EN UN CLAVO, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

ADVERTENCIA: LAS HOJAS GIRATORIAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. PARA EVITAR CAUSAR LESIONES GRAVES, RETIRE LA LLAVE DE SEGURIDAD CUANDO SE APARTE DE LA HERRAMIENTA, O AL CARGAR, LIMPIAR, MANTENER, REPARAR, TRANSPORTAR, LEVANTAR O GUARDAR LA CORTADORA DE PASTO.

PARA ENCENDER LA PODADORA

Inserte la llave de seguridad en la carcaza de la cubierta del motor A-8 y empuje hacia abajo, hasta que la llave haya asentado completamente en el interior de la carcaza. La podadora es operacional ahora y puede encenderse activando la palanca del interruptor.

ADVERTENCIA: HOJA AFILADA EN MOVIMIENTO. NUNCA INTENTE INVALIDAR EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE SISTEMA DE CONMUTADOR Y LLAVE. PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO

Su podadora está equipada con un sistema de interruptor de encendido y apagado especial. Para operar el interruptor, tome el mango en arco G-1 y tire de éste hacia la barra del mango G-2. Empuje con firmeza la palanca del interruptor G-3 hacia adelante hasta que asiente en la posición de “encendido”. La palanca con mecanismo de resorte se colocará automáticamente en su posición original. Para apagar la podadora, simplemente suelte el mango en arco.

Una vez que el mango haya regresado a su posición original, se activará el mecanismo de freno automático. El motor se frena eléctricamente y la cuchilla dejará de girar en 3 segundos o menos.

CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTO DE SEGURIDAD DE LA CPSC

Las podadoras Black & Decker cumplen con los estándares de seguridad del American National Standards Institute, y de la U.S. Consumer Product Safety Comission. La cuchilla gira cuando el motor está en funcionamiento.

29

Image 29
Contents CMM1000 USE Identical Replacement Blades only Important Safety RulesNever Allow Children to Operate a Power Mower MOW only in Daylight or in Good Artificial LightCharger Safety Rules Battery Operation & CareHandle Adjustment Charging ProcedureWheel Height Adjustment 1-3/4 to 3-1/2 UnpackingOperation Safety Shield and Rear Door Battery GaugeInstalling Mulch Insert Installing Grass CatcherMulching Mowing Tips Mowing TipsBlade Sharpening CleaningBlade Balancing Removing and Attaching BladesPage Problem Solution Trouble Shooting GuideSave These Instructions for Future USE Conserver CES Mesures À Titre DE Référence Importantes Mesures DE SécuritéUtiliser Seulement DES Lames DE Rechanges Identiques NE Laisser Jamais UN Enfant Utiliser LA TondeuseUtilisation ET Entretien DES Piles Entretien ET InstallationMesures Relatives AU Chargeur Caractéristiques ParticulièresAssemblage DU SAC À Herbe FIG. S1, S2, S3 ET S4 DéballageChargement Réglage DU GuidonFonctionnement Installation DU SAC À Herbe Installation DE LA Plaque DE DéchiquetageIndicateur DE L’ÉTAT DE LA Pile Écran Protecteur ET Porte ArrièreConseils Relatifs À LA Désintégration DES Brins D’HERBE Conseils Relatifs À LA TonteAffûtage DE LA Lame Retrait ET Installation DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame LubrificationPage Page Page S1S2 S3S4 Rangement Liste DE Vérification DES Problèmes Problème SolutionConserver CES Mesures À Titre DE Référence Reglas DE Seguridad Importantes Reglas DE Seguridad Para EL Cargador Operacion Y Cuidados a LA BateriaEnsamblaje DE LA Bolsa Para Pasto Figuras S1, S2, S3, S4 DesempacadoProcedimiento DE Carga Ajustes AL MangoOperacion Escudo DE Seguridad Y Puerta Trasera Medidor DE BateriaPara Quitar EL Inserto DE Desbroce Instalación DEL Inserto DE DesbroceRecomendaciones Para Desbrozar Recomendaciones Para PodadoBalanceo DE LA Cuchilla Afilado DE LA CuchillaRemocion E Instalacion DE Cuchillas LubricacionPage Nota Problema SolucionConserve Estas Instrucciones Para Referencias Futuras Cat. No. CMM1000 Form No Copyright 2005 Black & Decker July Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page