Black & Decker 598968-00 Operacion Y Cuidados a LA Bateria, Reglas DE Seguridad Para EL Cargador

Page 27

OPERACION Y CUIDADOS A LA BATERIA

PRECAUCION: UTILICE UNICAMENTE BATERIAS DE REPUESTO APROBADAS POR BLACK & DECKER. COMUNIQUESE CON EL CENTRO DE SERVICIO DE SU LOCALIDAD O LLAME AL (55)5326-7100.

La batería de su podadora inalámbrica es un sistema de 24 volts de ácido de plomo sellado. No contiene ningún líquido, por lo tanto puede guardarse en cualquier posición si temor a que haya fugas.

CARACTERISTICAS ESPECIFICAS

Para obtener el rendimiento óptimo, la batería debe permanecer en carga constante cuando no se utilice.

Es preferible cargar la batería en un sitio fresco y seco.

La batería no necesita descargarse completamente antes de recargarse.

Pueden requerirse 2 o 3 ciclos de carga (después de la compra) para alcanzar la capacidad de corte máxima.

La batería se puede guardar con seguridad hasta en temperaturas de -40°C (-40°F).

La batería no necesita mantenimiento.

CUIDADOS APROPIADOS

Almacenaje fuera de temporada

I. En climas cálidos, para asegurar el rendimiento óptimo, se recomienda que la batería se conserve en carga constante.

II. La podadora se puede guardar con el cargador desconectado si se encuentra bajo todas las siguientes condiciones. -la podadora está completamente cargada antes de guardarla.

-la temperatura promedio en el lugar de guardado es inferior a 10°C (50°F) -el periodo de almacenaje será menor a 6 meses

SERVICIO E INSTALACION

Su podadora inalámbrica Black & Decker viene con el sistema de baterías completamente ensamblado y listo para usarse. Cuando requiera reparaciones o servicio, se recomienda que lleve la podadora a un centro de servicio autorizado Black & Decker.

Cuando haga servicio o reemplace las baterías tome en cuenta lo siguiente:

Al final de su vida útil, ambas baterías deben reemplazarse simultáneamente. Mezclar una batería fresca con otra descargada pudiera aumentar la presión interna de las celdas y ocasionar que la batería se rompa.

Cuando inserte las baterías en este producto debe observar la polaridad o dirección de ellas. Colocar las baterías de manera inversa puede ocasionar fugas o explosiones.

REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR

1.Conecte el cargador directamente a una toma de corriente. NO MALTRATE EL CABLE. Nunca acarree el cargador por el cable. No desconecte el cargador de la toma de corriente o de la podadora tirando del cable.

2.PRECAUCION: No intente usar este cargador con ningún otro producto para evitar riesgos de choque eléctrico, incendio y lesiones personales. De la misma manera, no intente recargar su podadora con otro cargador.

3.No haga servicio a la podadora con el cargador o con la llave de seguridad instalados.

4.No opere un cargador dañado. Haga cambiar el cable o el cargador dañado inmediatamente por un centro de servicio autorizado Black & Decker.

5.Siempre cargue la podadora en un lugar seco protegido del mal tiempo. No exponga el cargador o la podadora a la lluvia. No cargue la podadora cuando la temperatura se superior a 40°C (104°F) o inferior a 5°C (41°F).

6.Aleje la podadora y el cargador de agua y fuentes de calor (radiadores, calentadores, estufas, etc.), flamas y productos químicos. Tenga cuidado de no dañar el cable del cargador, aléjelo de bordes cortantes.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO

SIEMPRE DESCONECTE EL CARGADOR DE LA TOMA DE CORRIENTE (CONTACTO DE PARED) ANTES DE QUITAR EL CONECTOR. BAJO CIERTAS CONDICIONES, CON EL CARGADOR CONECTADO A LA TOMA DE CORRIENTE, EL CONECTOR AL QUEDAR EXPUESTO, PUEDE HACER CORTOCIRCUITO CON ALGUN MATERIAL EXTRAÑO Y PUEDE OCASIONAR UN INCENDIO. LOS MATERIALES EXTRAÑOS DE NATURALEZA CONDUCTORA, COMO, PERO NO LIMITADOS A ALAMBRE DE ACERO, PAPEL ALUMINIO, O CUALESQUIERA OTRAS PARTICULAS METALICAS, DEBEN CONSERVARSE ALEJADOS DEL CONECTOR. DESCONECTE SIEMPRE EL CARGADOR ANTES DE LIMPIARLO.

27

Image 27
Contents CMM1000 MOW only in Daylight or in Good Artificial Light Important Safety RulesUSE Identical Replacement Blades only Never Allow Children to Operate a Power MowerCharger Safety Rules Battery Operation & CareUnpacking Charging ProcedureHandle Adjustment Wheel Height Adjustment 1-3/4 to 3-1/2Operation Installing Grass Catcher Battery GaugeSafety Shield and Rear Door Installing Mulch InsertMulching Mowing Tips Mowing TipsRemoving and Attaching Blades CleaningBlade Sharpening Blade BalancingPage Problem Solution Trouble Shooting GuideSave These Instructions for Future USE NE Laisser Jamais UN Enfant Utiliser LA Tondeuse Importantes Mesures DE SécuritéConserver CES Mesures À Titre DE Référence Utiliser Seulement DES Lames DE Rechanges IdentiquesCaractéristiques Particulières Entretien ET InstallationUtilisation ET Entretien DES Piles Mesures Relatives AU ChargeurRéglage DU Guidon DéballageAssemblage DU SAC À Herbe FIG. S1, S2, S3 ET S4 ChargementFonctionnement Écran Protecteur ET Porte Arrière Installation DE LA Plaque DE DéchiquetageInstallation DU SAC À Herbe Indicateur DE L’ÉTAT DE LA PileConseils Relatifs À LA Désintégration DES Brins D’HERBE Conseils Relatifs À LA TonteLubrification Retrait ET Installation DE LA LameAffûtage DE LA Lame Équilibrage DE LA LamePage Page Page S1S2 S3S4 Rangement Liste DE Vérification DES Problèmes Problème SolutionConserver CES Mesures À Titre DE Référence Reglas DE Seguridad Importantes Reglas DE Seguridad Para EL Cargador Operacion Y Cuidados a LA BateriaAjustes AL Mango DesempacadoEnsamblaje DE LA Bolsa Para Pasto Figuras S1, S2, S3, S4 Procedimiento DE CargaOperacion Instalación DEL Inserto DE Desbroce Medidor DE BateriaEscudo DE Seguridad Y Puerta Trasera Para Quitar EL Inserto DE DesbroceRecomendaciones Para Desbrozar Recomendaciones Para PodadoLubricacion Afilado DE LA CuchillaBalanceo DE LA Cuchilla Remocion E Instalacion DE CuchillasPage Nota Problema SolucionConserve Estas Instrucciones Para Referencias Futuras Cat. No. CMM1000 Form No Copyright 2005 Black & Decker July Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page