Husqvarna 115 13 81-96, 445e EPA III, 445 EPA III, 450e EPA III manual Programa de mantenimiento

Page 79

MANTENIMIENTO

Programa de mantenimiento

A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”.

Mantenimiento diario

Mantenimiento semanal

Mantenimiento mensual

 

 

 

 

En motosierras sin catalizador,

Compruebe si está desgastada la

Limpie la parte exterior de la

cinta del freno de cadena. Cámbiela

controle el sistema de refrigeracón

máquina.

cuando quede menos de 0,6 mm en

semanalmente.

 

el punto más gastado.

 

 

 

 

 

Compruebe que los componentes del

Revise el mecanismo de arranque y el

Compruebe si están desgastados el

acelerador funcionen con seguridad.

centro, el tambor y el muelle de

resorte de retorno.

(Fiador y acelerador.)

embrague.

 

 

 

 

Limpie el freno de cadena y

 

 

compruebe que funcione con

Compruebe que los elementos

Limpie la bujía. Compruebe que la

seguridad. Verifique que el captor de

separación de los electrodos sea de

antivibración no están dañados.

cadena esté intacto y cámbielo si es

0,5 mm.

 

necesario.

 

 

 

 

 

La espada debe girarse regularmente

 

 

para que el desgaste sea igualado.

 

 

Compruebe que el orificio de

Engrase el cojinete del tambor del

 

lubricación de la espada no esté

Limpie el exterior del carburador.

embrague.

obturado. Limpie la guía de la cadena.

 

Si la espada tiene cabezal de rueda,

 

 

engráselo.

 

 

 

 

 

Compruebe que la espada y la

Lime las eventuales rebabas en los

Revise el filtro y el conducto de

combustible. Cámbielos si es

cadena reciban aceite suficiente.

lados de la espada.

necesario.

 

 

 

 

 

Revise la cadena de sierra en lo

 

 

referente a grietas en remaches y

 

 

eslabones, rigidez de la cadena o

Limpie o cambie el apagachispas del

Vacíe el depósito de combustible y

desgaste anormal de remaches y

silenciador.

límpielo interiormente.

eslabones. Cambie las piezas

 

 

gastadas.

 

 

 

 

 

Afile la cadena y compruebe su

 

 

tensado y su estado. Verifique que el

Limpie el compartimento del

Vacíe el depósito de aceite y límpielo

píñón de arrastre de la cadena no

carburador.

interiormente.

esté demasiado desgastado,

 

 

cámbielo si es necesario.

 

 

 

 

 

Limpie la toma de aire del mecanismo

Limpie el filtro de aire. Cámbielo si es

Revise todos los cables y conexiones.

de arranque.

necesario.

 

 

 

 

Compruebe que los tornillos y las

 

 

tuercas estén apretados.

 

 

 

 

 

Controle que el mando de detención

 

 

funcione.

 

 

 

 

 

Controle que no haya fugas de

 

 

combustible del motor, del depósito o

 

 

de los conductos de combustible.

 

 

 

 

 

En motosierras con catalizador,

 

 

controle el sistema de refrigeración

 

 

diariamente.

 

 

 

 

 

115 13 81-96 Rev.3 2008-12-16

Spanish – 79

Image 79
Contents EPA III 445e EPA 450e EPA You will find the following labels on your chain saw KEY to SymbolsSymbols on the machine Symbols in the operator’s manualContents Dear customer IntroductionWhat is what on the chain saw? What is WHAT?Before using a new chain saw General Safety PrecautionsChain brake and front hand guard Machine′s safety equipmentAlways use common sense Personal protective equipmentGeneral Safety Precautions Vibration damping system Throttle lockoutChain catcher Right hand guardGeneral rules Stop switchCutting equipment MufflerInjuries Some terms that describe the bar and chain Cutting equipment designed to reduce kickbackBar ChainGeneral information on sharpening cutting teeth Sharpening your chain and adjusting depth gauge settingTensioning the chain Filling with chain oil Lubricating cutting equipment445e, 450e Which could lead to serious, even fatal injuries Chain oilChecking wear on cutting equipment Checking chain lubricationChain drive sprocket Needle bearing lubricationBar 445e, 450e AssemblyFitting the bar and chain 445Assembly Fuel Fuel HandlingLong-term storage Fuel safetyFueling Transport and storageCold engine Starting and StoppingStarting and stopping StartingStopping General working instructions Basic safety rulesWorking Techniques Before useGeneral rules Terms Basic cutting techniqueSafe distance Tree felling techniqueLimbing Log is supported at one end. There is a high riskClearing the trunk and preparing your retreat Felling directionDirectional cuts Felling cut What is kickback? How to avoid kickbackFreeing a tree that has fallen badly Cutting the trunk into logs Carburetor adjustment MaintenanceGeneral Immediately Checking the inertia brake releaseMuffler Replacing the starter cord StarterTensioning the recoil spring Replacing the return and drive springs Air filterFitting the starter Cooling system Spark plugLubricating the bar tip sprocket Needle bearing lubricationTemperature -5C 23F or colder Air Injection centrifugal cleaningWinter use Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Maintenance scheduleTechnical data Technical Data058/1,5 mm Bar and chain combinationsSaw chain filing and file gauges 050/1,3 mmYour Warranty Rights and Obligations Federal Emission Control Warranty StatementOther safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Kickback safety precautionsEtiquetas que se encuentran en la motosierra Aclaracion DE LOS SimbolosSímbolos en la máquina Símbolos en el manual de instruccionesÍndice IndicePrecauciones de seguridad para usuarios de Apreciado cliente Introduccion¿Qué es qué en la motosierra? ¿QUE ES QUE?Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva Instrucciones Generales DE SeguridadImportante Freno de cadena con protección contra reculadas Emplee siempre el sentido comúnEquipo de protección personal Equipo de seguridad de la máquinaInstrucciones Generales DE Seguridad Captor de cadena Fiador del aceleradorProtección de la mano derecha Silenciador Equipo de corteSistema amortiguador de vibraciones Botón de paradaCadena Reglas básicasEquipo de corte reductor de reculadas EspadaGeneralidades sobre el afilado de los dientes cortantes Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de corte Tensado de la cadena Repostaje de aceite para cadena de motosierra Lubricación del equipo de corteControl de la lubricación de la cadena ¡ATENCION! La mayoría de los Piñón de arrastre de la cadenaLubricación del cojinete de agujas Control del desgaste del equipo de corteDeben utilizarse guantes protectores MontajeMontaje de la espada y la cadena ¡ATENCION! Para manipular la cadenaMontaje Carburante Manipulacion DEL CombustibleAlmacenamiento prolongado RepostajeSeguridad en el uso del combustible Transporte y almacenamientoArranque y parada Arranque Y ParadaArranque Parada Reglas básicas de seguridad Tecnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Instrucciones generales de trabajoReglas básicas Designaciones Técnica básica de corteDesramado Técnica de talaDistancia de seguridad Corte de ramas bajas y camino de retirada Dirección de derriboCorte de indicación Corte de derribo Tratamiento de una tala fallida Medidas preventivas de las reculadas¿Qué es la reculada? Tronzado del tronco Generalidades MantenimientoAjuste del carburador Detenerse inmediatamente Control de la función de inerciaSilenciador Cambio del cordón de arranque Mecanismo de arranqueTensado del muelle de retorno Cambio del muelle de retorno y el muelle de arrastre Filtro de aireMontaje del mecanismo de arranque Sistema refrigerante BujíaEngrase del cabezal de rueda de la espada Lubricación del cojinete de agujasUtilización en invierno Depuración centrífuga Air InjectionTemperaturas de -5C 23F o inferiores Programa de mantenimiento 445 445e 450e Datos TecnicosAfilado y calibres de afilado de la cadena de sierra Combinaciones de espada y cadenaSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesLista DE Componentes DE LA Garantia DE Control DE Emisiones Otras precauciones de seguridad Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadas115 13 81-96 Rev.3 ´z+SF3¶6U¨ 115 13 81-96 Rev.3 1151381-95