Husqvarna 355RX, 355FXT, 355FRM manual Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes

Page 54

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Paso de cadena (=pitch) (pulgadas). El cabezal de rueda de la espada y el piñón de arrastre de la cadena de la motosierra deben adaptarse a la distancia entre los eslabones de arrastre.

Número de eslabones de arrastre (unidades). A cada combinación de longitud de cadena, paso de cadena y número de dientes del cabezal de rueda, le corresponde un número determinado de eslabones de arrastre.

Ancho de la guía de la espada (pulgadas/mm). El ancho de la guía de la espada debe estar adaptado al ancho del eslabón de arrastre de la cadena.

Orificio para aceite de cadena y orificio para pasador tensor de cadena. La espada debe estar adaptada al diseño de la motosierra.

Cadena

Paso de cadena (=pitch) (pulgadas)

Ancho del eslabón de arrastre (mm/pulgadas)

Número de eslabones de arrastre (unidades)

Afilado y ajuste del talón de profundidad de una cadena de sierra

Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes

No corte nunca con una sierra roma. Es señal de sierra roma cuando es necesario presionar el equipo de corte a través de la madera y el que las virutas son muy pequeñas. Una cadena de sierra muy roma no produce virutas. El único resultado es polvo de madera.

Una sierra de cadena bien afilada atraviesa por sí sola la madera y produce virutas grandes y largas.

La parte cortante de una cadena de sierra se denomina eslabón de corte, formado por un diente de corte (A) y un talón de profundidad (B). La distancia en altura entre ellos determina la profundidad de corte.

Hay tres medidas a considerar para el afilado del diente de corte.

1Ángulo de afilado

2Ángulo de corte

3Posición de la lima

4Diámetro de la lima redonda

Es muy difícil afilar correctamente una cadena de sierra sin los accesorios adecuados. Por ello le recomendamos que utilice nuestro calibrador de afilado. La plantilla garantiza

54 – Spanish

115 10 82-96 Rev.1 2008-03-26

Image 54
Contents 435 435e 440e Symbols in the operator’s manual KEY to SymbolsSymbols on the machine You will find the following labels on your chain sawContents Introduction Dear customerWhat is WHAT? What is what on the chain saw?General Safety Precautions Before using a new chain sawPersonal protective equipment Machine′s safety equipmentAlways use common sense Chain brake and front hand guardGeneral Safety Precautions Throttle lockout Chain catcherVibration damping system Stop switchRight hand guard MufflerCutting equipment General rulesCutting equipment designed to reduce kickback Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting General information on sharpening cutting teethTensioning the chain 435 435e, 440eFilling with chain oil Lubricating cutting equipmentWhich could lead to serious, even fatal injuries Chain oil Checking chain lubricationChain drive sprocket Needle bearing lubricationChecking wear on cutting equipment 435 AssemblyFitting the bar and chain 435e, 440eAssembly Fuel Handling FuelTransport and storage Fuel safetyFueling Long-term storageStarting and Stopping Starting and stoppingStarting Stopping Before use Basic safety rulesWorking Techniques General working instructionsGeneral rules Basic cutting technique TermsLog is supported at one end. There is a high risk Tree felling techniqueLimbing Safe distanceFelling direction Clearing the trunk and preparing your retreatDirectional cuts Felling cut How to avoid kickback What is kickback?Freeing a tree that has fallen badly Cutting the trunk into logs Maintenance Carburetor adjustmentGeneral Checking the inertia brake release Muffler Starter Replacing the starter cordTensioning the recoil spring Fitting the starter Air filterReplacing the return and drive springs Recoil spring aNeedle bearing lubrication Spark plugLubricating the bar tip sprocket Cooling systemAir Injection centrifugal cleaning Temperature -5C 23F or colderWinter use Maintenance schedule Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenanceTechnical Data Technical dataBar and chain combinations Saw chain filing and file gaugesYour Warranty Rights and Obligations What is not Covered Kickback safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Other safety precautionsSímbolos en el manual de instrucciones Aclaracion DE LOS SimbolosSímbolos en la máquina Etiquetas que se encuentran en la motosierraIndice ÍndiceIntroduccion Apreciado cliente¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué en la motosierra?Instrucciones Generales DE Seguridad Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nuevaImportante Equipo de seguridad de la máquina Emplee siempre el sentido comúnEquipo de protección personal Freno de cadena con protección contra reculadasInstrucciones Generales DE Seguridad Fiador del acelerador Captor de cadenaBotón de parada Protección de la mano derechaSistema amortiguador de vibraciones SilenciadorEquipo de corte reductor de reculadas Equipo de corteReglas básicas EspadaGeneralidades sobre el afilado de los dientes cortantes Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de corte Tensado de la cadena Lubricación del equipo de corte Repostaje de aceite para cadena de motosierraControl de la lubricación de la cadena Piñón de arrastre de la cadena Lubricación del cojinete de agujasControl del desgaste del equipo de corte ¡ATENCION! Para manipular la cadena MontajeMontaje de la espada y la cadena Deben utilizarse guantes protectoresMontaje del apoyo de corteza Manipulacion DEL Combustible CarburanteTransporte y almacenamiento RepostajeSeguridad en el uso del combustible Almacenamiento prolongadoArranque Y Parada Arranque y paradaArranque Parada Instrucciones generales de trabajo Tecnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Reglas básicas de seguridadReglas básicas Técnica básica de corte DesignacionesEl tronco está apoyado en un extremo. Gran riesgo de Técnica de talaDesramado Distancia de seguridadDirección de derribo Corte de ramas bajas y camino de retiradaCorte de indicación Corte de derribo Medidas preventivas de las reculadas Tratamiento de una tala fallida¿Qué es la reculada? Tronzado del tronco Mantenimiento GeneralidadesAjuste del carburador Control de la función de inercia Silenciador Mecanismo de arranque Cambio del cordón de arranqueTensado del muelle de retorno Montaje del mecanismo de arranque Filtro de aireCambio del muelle de retorno y el muelle de arrastre Muelle de retorno aLubricación del cojinete de agujas BujíaEngrase del cabezal de rueda de la espada Sistema refrigeranteDepuración centrífuga Air Injection Utilización en inviernoTemperaturas de -5C 23F o inferiores Programa de mantenimiento Datos Tecnicos Datos técnicosCombinaciones de espada y cadena Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierraSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia LO QUE no Abarca LA Garantia Precauciones de seguridad en reculadas Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Otras precauciones de seguridadEnglish 115 10 82-96 Rev.1 Precauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana 115 10 82-96 Rev.1 ´z+S=¶5Z¨ 115 10 82-96 Rev.1 1151082-96
Related manuals
Manual 44 pages 52.01 Kb