GE PSB1000 manuals
Kitchen Appliance > Oven
When we buy new device such as GE PSB1000 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with GE PSB1000 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Oven GE PSB1000 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Oven on our side using links below.
72 pages 3.97 Mb
1 GE ProfileAdvantium Speedcooking Microwaving Other Features Care and Cleaning Troubleshooting Consumer Support Español Owner’s Manual PSB1000 PSB1001 MFL38211607 49-40606 02-09JR 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 SAFETY PRECAUTIONS4 ARCINGFOODS 5 Oven-safecookware for Baking, Broiling, Warming, Proofing & Toasting6 Microwave- safe cookware7 NOTICE–PACEMAKERS8 Getting to know AdvantiumWhat is Advantium Turntable Controls Halogen Lamp and Ceramic Heaters Rear Convection Heat Element Microwave 9 Advantium Quick StartSet the clock Microwaving with Express Begin speedcooking 10 Display promptsPre-setspeedcook menu selections Speedcook Menu Guide 11 Oven FeaturesOven features Turntable Non-stickMetal Tray Wire Oven Rack and Aluminum Baking Sheet Clear Glass Tray Upper Halogen Lamp/Ceramic Heater Window Door Handle Door Latches Lower Ceramic Heater Control Panel Rear Convection Heat Element 12 Cooking controlsSPEEDCOOK/Repeat Last CONV BAKE/BROIL Press this pad to bake, broil or toast CUSTOM SPEEDCOOK Press this pad to set your own speedcook program WARM/PROOF COOK (Microwave) EXPRESS (Microwave) DEFROST (Microwave) Press this pad to defrost, soften or melt frozen foods REHEAT (Microwave) Press this pad to reheat servings of previously cooked foods or a plate of leftovers FAVORITE RECIPES TIMER Press this pad to set the minute timer Display Shows and instructs the use of all features on the oven SELECTOR DIAL START/PAUSE Press this pad to start or pause any cooking function CLEAR/OFF ALL BACK HELP Press this pad to find out more about your oven’s features POWER/TEMP OPTIONS Press this pad to set the Clock Clock and access the Beeper Volume, Clock 13 Using speedcook featuresTo use a pre-setspeedcook menu SPEEDCOOK PRE-SETFOOD SELECTIONS: ■ Appetizers ■ Desserts ■ Pizza ■ Sandwich ■ Breads ■ Entrees ■ Potatoes ■ Seafood ■ Breakfast ■ Meats ■ Poultry ■ Side Dish 1. Press the speedcook pad If no selection is made within 5.Once the display shows: the type of food category you When the oven signals CHECK for want. Press the dial to enter 3. Turn the selector dial to select the done to your liking (for certain foods) to resume cooking 14 Cooking tips for great tasting resultsSpeedcooking To ensure consistent and even browning when cooking foods directly overlap on the non-stickmetal tray, arrange food as shown below thawed before cooking 2.The last pre-setfood will be displayed NOTE: The last program used is stored for two hours 3.Press the START/PAUSE pad or the selector dial to start cooking 2. RESUME COOKING will be will be See To use a pre-setspeedcook menu See 15 Speedcook power levelAdvantium uses power from a LOWER POWER (L) controls the lower heater 1.Press the SPEEDCOOK pad 5.Press the START/PAUSE pad or the selector dial to start cooking U = Select a higher setting for L = Select a higher setting for thick thin foods requiring a golden or dense foods that may not brown top (example: fish fillets cook quickly in the center toast, boneless chicken breasts) (example: casseroles). Select Select a lower setting for thicker a lower setting for thin foods foods and foods with high sugar (example: cookies) and foods or fat content (example: cakes containing high fat or sugar roasts) 16 Speedcook cookwareto handle the cookware Place food directly on the Use the ■Be sure to select a size that will rotate easily Advantium gives you the flexibility to cook your favorite dishes If you want to cook a food item that is not among the pre-setselections, use custom speedcook 1. Press the CUSTOM SPEEDCOOK pad If no entries are made within 15 seconds, the display will revert back to the time of day 2. Turn the selector dial to select the cooking time. Press the dial to enter The display will prompt you to select the power level(s) 5.Press the START/PAUSE pad or press the selector dial to start cooking 17 Turn the dial untilFAVORITE RECIPES was selected, turn the dial to select recipe. Press the dial to enter and continue with these steps SELECT COOK TIME appears. Turn the dial to select the cooking time. Press the dial to enter The display will prompt you to select the power level(s) SPELL THE FOOD NAME 2. Turn the dial until FAVORITE 18 To adjust or change stored custom speedcook recipes:2. Turn the dial until FAVORITE RECIPES appears. Press the dial to enter 5.Press the dial to edit 19 Things thatCooking Times Oven Heat are normal or down for proper cooking Fan/Vent ■The fan will be on during cooking. At Oven is Cooling ■The oven vent will emit warm air while the oven is on Lights ■When the oven is on, light may be visible around the door or outer case Sounds 20 Baking, Broiling and ToastingBaking, Broiling and Toasting Broiling allows you to broil foods in the same way as a conventional oven Toasting allows you to toast foods the same way as a conventional oven CAUTION!Whenbaking,rememberthat theoven,dooranddisheswillbeveryhot How to Bake Press the dial to select BAKE and press to enter To bypass preheating: To preheat: door and press START/PAUSE Broil or Toast 1.Press the CONV BAKE/BROIL pad 2.Turn the dial to BROIL or TOAST and press to enter the oven will signal and turn off 21 Warming and ProofingWarming 1.Press the WARM/PROOF pad To Crisp Stale Items: ■Place food or dishes directly on the black metal tray ■Preheat on LOW setting and select CRISP ■Check crispness after 45 minutes. Add time as needed Tips for Crisp Foods: ■Leave food uncovered ■Do not use plastic containers or plastic wrap Tips for Moist Foods: ■Cover food with lid or aluminum foil Temperature and Moisture Selection Chart Food Type Control Setting Moisture Setting Proofing ■Check bread products early to avoid over-proofing NOTES: 22 Using the microwave featuresMicrowaving Make sure the turntable and clear glass tray are in place Cookware ■ Cook ■ Defrost ■ Reheat –ByFood Type –1.0lb Quick –Beverage –ByTime –Casserole –ByTime 1 & –Chicken –DelayStart –ByWeight –Pasta –Pizza –Melt –Plateof Food –SlowCook –Soften –Rice –Soup –Steaks/Chops –Vegetables 2. Turn the dial to find the food you want to cook, defrost or reheat. Press the dial to enter 4.Press the dial or the START/ PAUSE pad to start cooking To review settings during cooking, press the selector dial START/ PAUSE 23 ■ The power level is automatically setat high, but you can change it for more flexibility 1. Press the COOK pad 3.Turn the dial to set the cook time and press the dial to enter NOTE: To change the power level Express Press EXPRESS repeatedly for 2. Press the POWER/TEMP pad 3. Turn the dial clockwise to increase to enter Cooking tips ■When cooking vegetables ■For frozen vegetables, follow 24 Defrost by food type1.Remove food from the package and place it on a microwave-safedish 2.Press the DEFROST pad 4.Turn the dial to select food type. Press the dial to enter 5.Turn the dial to the food weight, using the Conversion Guide at right. For example, dial 1.2 for 6.Press the dial or START/PAUSE pad to start defrosting Conversion Guide Defrost by time Use Time Defrost to defrost for a selected length of time 1.Press the DEFROST pad 3.Turn the dial to select the time you want. Press the dial to enter 4.Press the dial or START/PAUSE pad to start defrosting 25 Defrosting tipsFamily-size a foil container, transfer it to a microwave-safedish For more even defrosting of larger foods, such as roasts, use DEFROST BY TIME ■When defrosted, food should it stand a few minutes 26 Microwave sensor cookingAlways use ■Beverages are best heated uncovered MICROWAVE SENSOR PROGRAMS: ■Ground Meat ■Popcorn – Prepackaged microwave popcorn, 3.0 oz. to 3.5 oz ■Soup ■Rice ■Vegetables (Canned, Fresh, Frozen) ■Chicken Reheat ■Pasta Reheat ■Plate of Food Reheat ■Soup Reheat ■Vegetable Reheat 27 2.Turn the dial to select the food you want. Press the dial to enterNOTE: SPEEDCOOK Notes about the Reheat program: It is best to use COOK BY TIME and not REHEAT for these foods: ■Bread products ■Food that must be reheated uncovered ■Foods that need to be stirred or turned ■Foods calling for a dry look or crisp surface after reheating Interference Oven Heat 28 “COOK TIME COMPLETED”29 Help30 Control is LOCKEDTimer 1.Press the TIMER pad To cancel, press TIMER TIMER An automatic fan protects the oven The fan will automatically turn off from too much heat inside the oven when the internal parts are cool. It cavity may stay on for 30 minutes or more It automatically turns on at low speed after the oven control is turned off if it senses too much heat 31 Helpful hintsCare and Cleaning How to clean the inside Clean the inside of the oven often for proper heating performance Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls Removable turntable 32 Cooking trays and baking sheetTo prevent breakage, allow the trays to Do not use metal scouring pads cool completely before cleaning. Wash or abrasives, as they may damage carefully in warm, sudsy water or in the finish. A soap-filledscouring the dishwasher How to clean the outside Case Glass Control Panel and Door (on some models) Door Seal Stainless steel (on some models) 33 Questions? Use this problem solverTroubleshooting Problem Possible Causes What To Do/Explanation LIGHTS Light during a speedcook cycle dims and cycles on and off, even at full power levels Light visible around the door and outer case while speedcooking FAN after cooking stops Oven vent emits warmThis is normal air while oven is on Fan comes on automatically when COOKING The oven makes unusual sounds while cooking Smoke comes out of the oven when I open the door Food is not fully cooked or browned at the end of a cooking program SENSOR ERROR displayed along with an oven signal 34 Questions? Use this problem solver35 Advantium Oven WarrantyStaple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty For The Period Of: GE Will Replace: What GE Will Not Cover: Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY Consumer Support 36 GE Appliances WebsiteSchedule Service Real Life Design Studio Extended Warranties Parts and Accessories Contact Us Register Your Appliance37 Cocción rápida (Speedcooking)Microondas Otras funciones Mantenimiento y limpieza Resolución de problemas Soporte al consumidor Manual del usuario Anote aquí los números de modelo y de serie: 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESPRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA 39 ¡ADVERTENCIAPRECAUCIONES DE SEGURIDADse incluyen las siguientes: ■No monte este aparato sobre el fregadero ■Este horno no ha sido aprobado ni probado para utilización marina ■Este horno está listado por UL para a instalación de pared estándar ■No haga funcionar este aparato si ha sido dañado o dejado caer ■No utilice químicos ni vapores corrosivos en este aparato un laboratorio ni para uso industrial ■No cubra ni bloquee ninguna apertura de este aparato ■Consulte las instrucciones de limpieza Mantenimiento y limpieza del horno ■Para reducir el riesgo de incendio dentro del horno: Quite las tiritas de seguridad 40 PRECAUCIONES DE SEGURIDADALIMENTOS 41 Utensilios para cocción rápida seguros para microondasla función de cocción rápida el horno ■Utilice la bandeja de metal antiadherente ■No utilice el horno microondas para secar periódicos ■Utilice la bandeja metálica antiadherente ■Utilice la lámina de hornear de aluminio ■Coloque los alimentos directamente ■No utilice el horno para secar periódicos 42 diseñados para microondas43 AVISO—MARCAPASOS44 ¿Qué es AdvantiumFamiliarícese con Advantium El nuevo horno Advantium utiliza Base giratoria ■La base giratoria rota para asegurar la cocción uniforme Controles ■El control del horno contiene recetas preprogramadas ■El dial de giro y presión facilita la selección de menú Lámpara de halógeno y calentadores de cerámica ■Un calentador de cerámica de 375W cocina los alimentos desde abajo Elemento de calentamiento de convección trasera ■Funciona cuando se utiliza la función de hornear Microondas ■Se añade automáticamente un “refuerzo de microondas” con ciertos alimentos ■El horno puede utilizarse también como un horno microondas de 975W 45 Inicio rápido AdvantiumPoner el reloj Uso del microondas con la función EXPRESS (RÁPIDA) Para iniciar la cocción rápida 46 Guía de menú de cocina rápida (Speedcook)Indicaciones de la pantalla Selecciones de menú de cocción rápida preprogramados 47 Funciones del hornoFunciones del horno Base giratoria se encuentre bien asentada sobre el rotor situado en el centro del horno Bandeja antiadherente de metal y de hornear Parrilla del horno y lámina de hornear de aluminio Bandeja de vidrio transparente Bombilla halógena superior/Calentador cerámico Ventana Manija de la compuerta Jálela para abrir la compuerta La compuerta debe estar asegurada apropiadamente para que funcione el horno Pestillos de la compuerta Calentador cerámico inferior Funciona cuando se usa la función de cocción rápida Panel de control Elemento de calentamiento de convección trasera 48 Controles de cocciónde 3 segundos para repetir la última selección de cocción CONV BAKE/BROIL (HORNEAR POR CONV/ASAR) Apriete este botón para hornear, asar o tostar WARM/PROOF (CALENTAR/ACTIVAR) EXPRESS (FUNCIÓN RÁPIDA) (Microondas) o un plato de restos TIMER (CRONÓMETRO) el cronómetro de minutos Pantalla CLEAR/OFF (BORRAR/APAGAR) TODOS BACK (REGRESAR) HELP (AYUDA) OPTIONS (OPCIONES) Cómo utilizar las funciones de cocción rápida Cocción rápida 49 PRECAUCIÓN:PREPROGRAMADOS) DE COCCIÓN RÁPIDA: ■ Aperitivos ■ Desayuno ■ Guarniciones ■ Aves ■ Emparedado ■ Panes ■ Carnes ■ Entrantes ■ Papas ■ Postres Cómo utilizar el menú de cocción rápida preestablecido 1.Apriete el botón Speedcook (Cocción rápida) Gire los alimentos cuando el horno le indique Para revisar los ajustes durante la cocción, apriete el dial selector los niveles de potencia apretando el botón 50 Cocción rápida (Speedcooking)Consejos de cocción para obtener resultados de sabor fantásticos Los alimentos pueden estar juntos pero no se deben montar unos sobre otros descongelar antes de cocinar Utilice esta función de ahorro 2. Se mostrará el último alimento preprogramado El programa se mantiene en 51 Nivel de potencia de la función de Cocción rápidalos alimentos simultáneamente para sellar la humedad y el sabor de cocción rápida personalizada de cocción y nivel de potencia y completamente nivel de potencia y el cronómetro manualmente. Apriete el dial para ingresar 2.Gire el dial para seleccionar NOTA: Tenga cuidado al ajustar NOTA: U = Seleccione un ajuste más alto para alimentos delgados que requieren de una cubierta dorada (por ejemplo: filetes de pescado pan tostado, pechuga de pollo deshuesada). Seleccione un ajuste más bajo para alimentos o comidas más gruesas con un contenido de grasa o azúcar más alto bollos, pasteles) (por ejemplo: pasteles, asados) 52 Recipientes para cocción rápida■Los recipientes de cocina ■Asegúrese de seleccionar un tamaño que rote fácilmente Advantium le brinda la flexibilidad de cocinar sus platillos favoritos Si desea cocinar un alimento que no se encuentra listado 1.Apriete el botón CUSTOM SPEEDCOOK (Cocción rápida personalizada) La pantalla le pedirá que seleccione el nivel de potencia 53 Escoja Favorite recipe (Receta favorita) para ingresar y almacenar2.Gire el dial hasta que aparezca (COCCIÓN RÁPIDA) o receta o receta Aparecerá 3.Gire el dial hasta que aparezca Gire el dial hasta ver COPY SPEED RECIPE (COPIAR LA RECETA DE COCCIÓN RÁPIDA) ADD NEW RECIPE (AÑADIR UNA RECETA NUEVA) Para obtener sugerencias sobre el nivel y tiempo de cocción, utilice su guía o libro de cocina Escoja Favorite recipe (Receta favorita) para encontrar y utilizar Para encontrar y utilizar las recetas favoritas almacenadas: 5.Gire el dial hasta que se muestre la receta que desea y apriete el dial para ingresar 54 Escoja FavoritePara ajustar o cambiar las recetas recipe (Receta de cocción rápida personalizadas favorita) para almacenadas: ajustar o cambiar Para borrar las recetas de cocción rápida personalizadas almacenadas: borarlas 55 Cosas que son normales56 Cómo hornear, asar y tostarCómo hornear 2.Apriete el dial para seleccionar BAKE (HORNEAR) 3.Gire el dial para ajustar la temperatura del horno y apriételo para ingresarla 1.Cuando aparezca el mensaje la cocción Para precalentar: que ingrese el tiempo de cocción, después que se haya precalentado el horno) Puede cambiar la temperatura Los tiempos de cocción se muestran Cómo asar o tostar (HORNEAR POR CONV/ASAR) (TOSTAR) y apriételo para ingresar el horno) Si no abre la compuerta en el plazo de una hora, el horno se apagará del horno y, con cuidado, coloque los alimentos dentro del horno y se apagará Si se abre la compuerta del horno durante START/PAUSE (INICIAR/PAUSAR) 57 Calentamiento y activación (Proofing)4.Gire el dial para seleccionar el nivel Para hacer que los alimentos secos estén crujientes: ■Coloque los alimentos o platillos directamente en la bandeja metálica negra ■Precaliente en LOW (BAJO) y seleccione CRISP (CRUJIENTE) Tabla de selección de temperatura y humedad Tipo de alimento Ajuste de control Ajuste de humedad Activación (Proofing) NOTAS: ■La función de activación no funcionará de activación 58 Cómo utilizar las funciones de microondasCocción por microondas Recipientes de cocina SELECCIONES MICROWAVE PRE-SET(PREPROGRAMACIONES DE MICROONDAS): ■ Cocinar ■ Descongelar ■ Recalentar –Calentar/Recalentar –1,0lb. Rápido –Arroz bebidas –Derretir –Bebidas –Cocciónlenta –Iniciodemorado –Bistecs/Chuletas –Porpeso –Guisado –Portiempo –Portipo de alimento –Portiempo 1 y –Suavizar –Platode comida –Pollo –Sopa –Verduras Cómo utilizar las selecciones de microondas preprogramadas 2.Gire el dial para encontrar 3.Gire el dial para seleccionar 4.Apriete el dial o apriete Si se abre la compuerta durante 59 1. Apriete el botón COOK (COCINAR)NOTA: Para cambiar el nivel de potencia si no desea potencia máxima, apriete el botón Express (Rápido) 2.Apriete el botón POWER/TEMP (POTENCIA/TEMPERATURA) 3. Gire el dial en sentido de las manecillas Consultar las secciones de Recetas favoritas almacenar, utilizar, cambiar o borrar en la sección de Cocción rápida de este libro una receta favorita para obtener instrucciones de cómo Consejos de cocina ■Cuando cocine verduras, utilice 60 Descongelación por tipo de alimentoGire el dial para seleccionar el tipo de comida. Apriete el dial para ingresar 6.Apriete el dial o el botón VUELTA A LOS ALIMENTOS) Guía de conversión Descongelación por tiempo 4.Apriete el dial o el botón 61 Consejos para descongelara un plato adecuado para microondas 62 Cocción de microondas por sensor(COCINAR POR TIEMPO) para permitir tiempo de cocción adicional ■Las bebidas se calientan mejor descubiertas PROGRAMAS DE SENSOR PARA COCCIÓN POR MICROONDAS: ■Carne molida ■Sopa ■Arroz ■Verduras (enlatadas, frescas, congeladas) ■Recalentamiento de pollo ■Recalentamiento de pasta ■Plato de recalentamiento de comida ■Recalentamiento de sopa 63 1.Apriete el botón COOK (COCINAR)■Para disminuir o aumentar el tiempo ■Si abre la compuerta mientras Notas sobre el programa de Recalentamiento: ■Productos de pan ■Los alimentos que deben recalentarse cubiertos ■Los alimentos que necesitan revolverse o voltearse Interferencia ■Los recipientes de cocina pueden tornarse ■Podría escapar vapor del rededor de la compuerta 64 “COOK TIME COMPLETED” (TIEMPO DE COCCIÓN COMPLETO)65 Ayuda66 y desbloquear las funcionesControl is LOCKED brevemente en cualquier momento que un botón o el dial es apretado o tocado Puede ser utilizado inclusive mientras 30 minutos o más después que se ha apagado el control del horno 67 Consejos útilesMantenimiento y limpieza Cómo limpiar el interior Limpie el interior del horno con frecuencia para que caliente bien Nunca utilice un limpiador de horno comercial en ninguna pieza del horno No limpie el interior del horno Base giratoria desmontable Se debe limpiar con frecuencia Si se deja caer, la base giratoria se puede romper 68 Bandejas para cocinarylámina de hornear Cómo limpiar el exterior Cubierta Sello de la compuerta Acero inoxidable (en algunos modelos) Para consultas relacionadas con o visite GEAppliances.com 69 Resolución de problemas¿Tiene preguntas? Utilice este solucionador de problemas LUCES VENTILADOR COCCIÓN 70 Causas posiblesQué hacer/Explicación PANTALLA La pantalla se encuentra en blanco “Control is LOCKED La pantalla de control se enciende pero el horno no funciona OTROS PROBLEMAS La compuerta y el interior del horno se sienten calientes El horno no enciende 71 Garantía del horno AdvantiumPor el período de: GE Reemplazará: Lo que GE no cubrirá: Entidad que otorga la garantía: General Electric Company. Louisville, KY Soporte al consumidor 72 Sitio en la Internet de GE AppliancesPrograme la reparación Garantías extendidas Piezas y accesorios Contáctenos Registre su aparato
Also you can find more GE manuals or manuals for other Kitchen Appliance.