Roland HP103e manuals
Musical Instruments & Equipment > Electronic Keyboard
When we buy new device such as Roland HP103e we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Roland HP103e begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Electronic Keyboard Roland HP103e is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Electronic Keyboard on our side using links below.
Roland HP103e Owner Manual
224 pages 6.29 Mb
CAUTION INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS3 Owners ManualA Variety of Helpful Practice Features and Built-in Piano Songs Comfortable for Use with Headphones Pursuing the Playing Feel of a Grand Piano Piano Sounds with Rich Resonance and Wide-ranging Expressiveness Main Features HP103e/102e Important notes 6 Important notes Additional Precautions Maintenance Placement Power Supply 7 Contents Appendices.......................................................................32 Chapter 6. Connecting External Devices........................29 Chapter 5. Changing Various Settings...........................25 Chapter 4. Recording Your Performance.......................22 Chapter 3. Playing Along with the Internal Songs........ 20 Chapter 2. Performance...................................................13 Chapter 1. Enjoying the Internal Songs and Demo.......11 Before You Start Playing................................................... 8 Panel Descriptions............................................................. 6 Important notes.................................................................. 4 Using the unit safely.......................................................... 2 8 Panel Descriptions 20. 19. 17. 16. 15. 14. 13. 12. 11. 10. 9. 8. Front Panel2 3 5 6 7 118 9 10 12 13 16 17 18 19 2014 154 9 Rear Panel10 Before You Start PlayingUsing the Music Holders Setting up the Music Rest Opening/Closing the Lid Connecting the Power Cord Connecting the Pedal Cable 11 Connecting HeadphonesSome notes on using headphones Plug the headphones into the Phones jack located at the bottom left of the piano. Using the Headphones HookAttaching the Headphone Hook Turning the Power On and Off Adjusting the Sounds Volume and Brilliance 12 About the PedalsDamper pedal (right pedal) Sostenuto pedal (center pedal) Soft pedal (left pedal) About the Adjuster 13 Chapter 1. Enjoying the Internal Songs and DemoListening to Internal SongsPlaying Back All Songs Continuously (All Song Play) Selecting a Song and Playing It 14 Listening to the Demo SongsPlaying Back the Tone Demo Songs Listening to a Demo of the Functions 15 Chapter 2. Performance24 Chapter 4. Recording Your Performance27 Chapter 5. Changing Various SettingsChanging the Damper Pedals ResonanceHold down the [Brilliance] button, and press the [-] or [+] button. Making Detailed Settings (Function) How to enter function mode Hold down the [Split] button, and press the [Reverb] button. Setting the various functions Press the button to which the desired function is assigned. Press the [-] or [+] button to change the value. How to exit function modePress the [Split] or [Reverb] button. 26 28 Tuning to Other Instruments Pitches (Master Tuning)Changing the Temperament Setting the Tuning Curve (Stretch Tuning) 27 29 Applying the Damper Pedal to the Left-hand Keyboard AreaChanging How Grand Space is Applied (Grand Space Mode)Preventing the Settings from Changing During PerformanceDisabling Everything Except Piano Play (Panel Lock)Turn the volume to the minimum, and press the [Power On] switch to turn off the power. Hold down the [Piano] button and press the [Power On] switch to turn on the power. Disabling the Buttons When Using a Tone Other Than Piano (Tone Lock)Hold down the [Demo] button and press the [Key Touch] button. 30 Using the V-LINK function31 Chapter 6. Connecting External DevicesConnecting to Audio Equipment Connecting to a Computer 32 Connecting MIDI DevicesWhats MIDI? Making MIDI-related Settings33 31MIDI Send Channel Settings Switching Local Control on and Off Transmitting a Performance You RecordedHP103e/102e Troubleshooting 34 TroubleshootingIf you think theres a problem, read this first. Troubleshooting 35 Error Messages/Other MessagesHP103e/102e Easy Operation List 36 Easy Operation ListNo. You want to Buttons Page Main Specifications 37 Main Specifications 39 BedienungsanleitungDie wichtigsten FunktionenKlavierklnge mit einer breit gefcherten Resonanz und einer groen Expres- sivitt Ansprache und Anschlagverhalten eines Flgels Auch im Kopfhrer berlegen Eine Vielzahl praktischer bungsfunktionen und interne Klavierstcke 40 HINWEISE FR EINE SICHERE HANDHABUNGMASSNAHMEN FR DIE VERMEIDUNG VON BRNDEN, STROMSCHLGEN UND VERLETZUNGENBITTE FOLGENDE PUNKTE BEACHTEN ber die WARNUNG und VORSICHT Hinweise ber die SymboleHP103e/102e Wichtige Hinweise 42 Wichtige HinweiseStromversorgung Aufstellung Wartung und Pflege Weitere Vorsichtsmanahmen 43 InhaltsverzeichnisVorbereitung..................................................................... 44 Kapitel 1. Anhren der internen Stcke und Demos.... 47 Kapitel 2. Und nun drfen Sie spielen............................49 Kapitel 3. Spielen zu den internen Stcken................... 56 Kapitel 4. Aufnehmen Ihres Spiels..................................58 Kapitel 5. Weitere Funktionen......................................... 61 Kapitel 6. Anbindung externer Gerte............................65 Anhang ..............................................................................68 44 Beschreibung der Bedienelemente46 VorbereitungAnschlieen des Pedalkabels Anschlieen des Netzkabels ffnen/Schlieen der Tastenklappe Anbringen des Notenstnders 47 Anschlieen eines Kopf- hrersSchlieen Sie einen Kopfhrer an eine der beiden Buchsen links unter dem Instrument an. Anmerkungen zur Verwendung von Kopfh- rern Verwendung des KopfhrerhakensAnbringen des Kopfhrerhakens Ein- und Ausschalten Lautstrke und Klangfarbe 48 ber die PedaleDmpferpedal (rechts) Sostenutopedal (Mitte) Leisepedal (links) ber die Einstellschraube 49 Kapitel 1. Anhren der internen Stcke und DemosAbspielen der internen StckeAbspielen aller Klavierstcke Anwahl des Stckes, das Sie sich anhren mchten 48 50 Anhren der DemosongsAbspielen einer Klangdemo Anhren einer Funktionsdemo 51 Kapitel 2. Und nun drfen Sie spielenKlanganwahlAnwahl der Klanggruppe Drcken Sie den Taster des bentigten Klangs. Anwahl eines Variationsklangs Drcken Sie den [Variation]-Taster. Einstellen der Anschlag- dynamik (Key Touch)Drcken Sie den [Key Touch]-Taster. 52 Hinzufgen einer gewissen Tiefe (Grand Space)Klangoptimierung fr einen Kopfhrer (Grand Space) Optimieren der Dynamik 53 Verwendung der Digital- EffekteVerwendung des Halleffekts (Reverb)Drcken Sie den [Reverb]-Taster. ndern des Hallanteils [Reverb] gedrckt halten, whrend Sie den []- oder [+]-Taster bettigen. Transponieren der Tastatur (Transpose-Funktion) 54 Stapeln zweier Klnge (Dual- Modus)Lautstrkebalance im Dual-Modus 53 55 Unterschiedliche Klnge fr die linke/rechte Hand (Split-Modus)Drcken Sie den [Split]-Taster. Anwahl eines anderen Klangs fr die linke Hlfte Drcken Sie den [Variation]-Taster. Anwahl eines anderen Klangs fr die rechte Hlfte Drcken Sie den bentigten Tone-Taster. ndern des Splitpunkts 54 56 Verwendung des MetronomsArbeiten mit dem MetronomArbeiten mit dem Metronom Drcken Sie den [Metronome/Count In]-Taster. ndern des Tempos Drcken Sie den [Song/Tempo]-Taster (dessen Diode leuchtet grn). Drcken Sie den []- oder [+]-Taster, um das Metronomtempo zu ndern. Anwahl einer anderen Taktart [Song/Tempo] gedrckt halten, whrend Sie den []- oder [+]-Taster bettigen. Anhalten des Metronoms Drcken Sie den [Metronome/Count In]-Taster noch einmal, damit seine Diode wieder erlischt. ndern der Metronomlautstrke[Metronome/Count In] gedrckt halten, whrend Sie den []- oder [+]-Taster bettigen. 57 Aufteilen der Klaviatur fr vierhndiges Spiel (Twin-Modus)1 58 Kapitel 3. Spielen zu den internen StckenNummern mit einem vorangestellten S. USr (User) ndern des TemposDrcken Sie den [Song/Tempo]-Taster (Diode muss grn leuchten). Drcken Sie den []- oder [+]-Taster, um das Metronomtempo zu ndern. Starten der Wiedergabe nach einem Einzhler 59 Separate Wiedergabe der beiden Hnde60 Kapitel 4. Aufnehmen Ihres Spiels63 Kapitel 5. Weitere Funktionenndern der Dmpferresonanz[Brilliance] gedrckt halten, whrend Sie den []- oder [+]-Taster bettigen. Weiter fhrende Einstel- lungen (Funktionsmodus) Anwahl des Funktionsmodus Halten Sie den [Split]-Taster gedrckt, whrend Sie den [Reverb]-Taster bettigen. Anwahl der nderungsbedrftigen Funktion Drcken Sie den Taster, welcher der bentigten Funktion zugeordnet ist. Zum ndern eines Wertes verwenden Sie die []/ [+]-Taster. Verlassen des FunktionsmodusDrcken Sie den [Split]- oder [Reverb]-Taster. 62 64 Angleichen der Stimmung an ein anderes Instrument (Stimmung)Auswahl des Stimmungssystems Einstellen der Stimmungskurve 65 Zuordnung des DmpferpedalsEinstellungen des Grand Space-Modus64 Verhindern ungewollter EinstellungsnderungenVerriegeln der Bedienelemente Verriegeln der Taster mit einem anderen Klang 66 Verwendung der V-LINK- Funktion67 Kapitel 6. Anbindung externer GerteVerwendung externer AudiogerteAnschlieen an einen Computer 68 Arbeiten mit MIDI-GertenWas ist MIDI? Einstellen der MIDI-Funktionen69 67Einstellen des MIDI-Kanals Ein- und Ausschalten der Local-Funktion Ausgabe der Recorder-Daten 70 Fehlersuche71 Fehler- und andere MeldungenHP103e/102e bersicht der internen Funktionen 72 bersicht der internen FunktionenNr. Einstellen der gewnschten Funktion: Taster Siehe Technische Daten 73 Technische Daten75 Mode demploiCaractristiques principalesSons de piano dune rsonance extrmement riche et dune expressivit infinie Simulation de la dynamique dun piano queue Confort dcoute avec casque Aides diverses lapprentissage et morceaux de piano internes 76 CONSIGNES DE SECURITOBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT PRUDENCE INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC LECTRIQUE OU BLESSUREA propos des symboles Avertissement et Prcaution A propos des symboles 77 AVERTISSEMENTHP103e/102e Remarques importantes 78 Remarques importantesAlimentation Emplacement Entretien Prcautions supplmentaires 79 SommaireAvant de commencer jouer.......................................... 80 Chapitre 1. Morceaux internes et dmonstrations........83 Chapitre 2. Excution.......................................................85 Chapitre 3. Accompagner les morceaux internes.........92 Chapitre 4. Enregistrer votre jeu.....................................94 Chapitre 5. Changer divers rglages..............................97 Chapitre 6. Connexion dappareils externes................101 Appendices.....................................................................104 80 Description82 Avant de commencer jouerConnexion du cble de pdalier Connexion du cordon dalimentation Ouvrir/fermer le couvercle Installation du pupitreLanguette de maintien de partition 81 83 Brancher un casqueBranchez le(s) casque(s) la (aux) prise(s) pour casque situe(s) larrire du piano. Remarques concernant lusage du casque Utiliser le crochet pour casqueFixer le crochet pour casque Mise sous/hors tension Rglage du volume et du timbre 84 Les pdalesPdale forte (droite) Pdale sostenuto (centre) Pdale douce (gauche) Dispositif de rglage 85 Chapitre 1. Morceaux internes et dmonstrationsEcouter les morceaux internesEcouter tous les morceaux conscutivement Choisir un morceau pour lcouter 84 86 Ecouter les morceaux de dmonstrationEcouter les morceaux de dmonstration des sonsArrter la dmonstration des sons Dmonstration des fonctionsAppuyez sur un des boutons suivants. Arrter la dmonstration des fonctions 1, 2 87 Chapitre 2. Excution96 Chapitre 4. Enregistrer votre jeu99 Chapitre 5. Changer divers rglagesChanger la rsonance de la pdale forteMaintenez le bouton [Brilliance] enfonc et appuyez sur le bouton [+] ou []. Rglages fins Passer en mode de rglage Maintenez le bouton [Split] enfonc et appuyez sur le bouton [Reverb]. Effectuer diffrents rglages Appuyez sur le bouton assign au paramtre voulu. Appuyez sur le bouton [] or [+] pour changer la valeur. Quitter le mode de rglageAppuyez sur le bouton [Split] ou [Reverb]. 98 100 Changer laccord globalChanger la gamme Rglage de la courbe daccord (accord tir) 99 101 Appliquer la pdale forte la section gauche du clavierChanger le mode dapplication de Grand SpaceEmpcher les rglages de changer durant le jeuMode Piano uniquementDiminuez le volume au minimum et actionnez linterrupteur [Power On] pour couper lalimenta- tion. Verrouillage des boutons avec un autre son que PianoMaintenez le bouton [Demo] enfonc et appuyez sur le bouton [Key Touch]. 102 Utiliser la fonction V-LINK103 Chapitre 6. Connexion dappareils externesConnexion du matriel audio Connexion un ordinateur 104 Connexion dappareils MIDIQuest-ce que MIDI? Rglages MIDI105 103Choisir le canal de transmission MIDI Activer/couper la fonction Local Transmission dun enregistrementBranchez un squenceur MIDI de la srie MT, par exemple (p. 102). Enregistrez votre jeu sur le HP103e/102e (p. 94). Rglez ce paramtre sur On. Lancez lenregistrement sur le squenceur MIDI externe. Lancez la reproduction du morceau enregistr sur le HP103e/102e. A la fin du morceau, arrtez lenregistrement sur le squenceur MIDI. Sauvegardez les donnes enregistres sur dis- quette ou autre support avec un squenceur MIDI. 106 DpannageSi vous rencontrez un problme, commencez par lire ce qui suit. Dpannage 107 Messages derreur et autres messagesHP103e/102e Liste des oprations 108 Liste des oprationsNo. Opration/paramtre Boutons Page Fiche technique 109 Fiche technique111 Manuale dellutenteCaratteristiche principaliTimbri di pianoforte caratterizzati da una ricca risonanza e da unampia gamma di espressivit La sensazione quella di suonare un pianoforte a coda Comodo da utilizzare con le cuffieNumerose funzioni di supporto alle esercitazioni e song di pianoforte incorporateHP103e/102e Note importanti 114 Note importantiAlimentazione Posizionamento Manutenzione Ulteriori precauzioni 115 SommarioPrima di iniziare a suonare............................................116 Capitolo 1. Ascoltare le song interne e le demo......... 119 Capitolo 2. Esecuzione.................................................. 121 Capitolo 3. Suonare sulle song interne........................128 Capitolo 4. Registrare la vostra esecuzione................ 130 Capitolo 5. Cambiare varie impostazioni......................133 Capitolo 6. Collegare dispositivi esterni...................... 137 Appendice.......................................................................140 116 Descrizione dei pannelli118 Prima di iniziare a suonareCollegare il cavo dei pedali Come collegare il cavo dellalimentazione Aprire/chiudere il coperchio Come installare il leggioCome utilizzare i reggispartito 117 119 Come collegare le cuffieCollegate le cuffie al connettore Phones che si trova sul fondo a sinistra del pianoforte. Alcune note riguardo allutilizzo delle cuffie Come utilizzare il gancio delle cuffieCome fissare il gancio delle cuffie Accendere e spegnere lo strumento Regolare il volume e la brillantezza del suono 120 Informazioni sui pedaliPedale damper (pedale destro) Pedale sostenuto (pedale centrale) Pedale soft (pedale sinistro) Informazioni sul regolatore dei pedali 121 Capitolo 1. Ascoltare le song interne e le demoAscoltare le song interneRiprodurre tutte le song in modo consecutivo (All Song Play) Come selezionare una song e riprodurla 120 122 Ascoltare le demo songCome riprodurre le demo song dei timbri Come ascoltare una demo delle funzioni 123 Capitolo 2. Esecuzione132 Capitolo 4. Registrare la vostra esecuzione135 Capitolo 5. Cambiare varie impostazioniCambiare la risonanza del pedale damperTenete premuto il pulsante [Brilliance] e premete il pulsante [] o [+]. Effettuare impostazioni dettagliate (Function) Come entrare nel modo Function Tenete premuto il pulsante [Split] e premete il pulsante [Reverb]. Come impostare varie funzioni Premete il pulsante a cui assegnata la funzione che desiderate. Premete il pulsante [] o [+] per cambiare il valore. Come uscire dal modo FunctionPremete il pulsante [Split] o [Reverb]. 134 136 Accordare secondo le intonazioni di altri strumenti (Master Tuning)Come cambiare il temperamento Impostare la curva di accordatura (Stretch Tuning) 135 137 Applicare il pedale damper alla parte della mano sinistra della tastieraModificare il Grand Space (modo Grand Space) Evitare che le impostazioni cambino durante lesecuzioneDisabilitare tutto tranne lesecuzione del pia- noforte (Panel Lock)Abbassate il volume al minimo e premete linter- ruttore [Power On] per spegnere lo strumento. 136 Disabilitare i pulsanti quando utilizzate un timbro diverso da quello di pianoforte (Tone Lock) 138 Utilizzare la funzione V-LINK139 Capitolo 6. Collegare dispositivi esterniCollegare apparecchiature audioCome collegare un computer 140 Come collegare dispositivi MIDIChe cos il MIDI? Effettuare impostazioni relative al MIDI141 139Impostazioni del canale MIDI send Come attivare e disattivare Local Control Trasmettere unesecuzione registrataHP103e/102e Risoluzione dei problemi 142 Risoluzione dei problemiSe pensate che vi sia qualche problema, leggete la seguente sezione. Risoluzione dei problemi 143 Messaggi di errore/altri messaggiHP103e/102e Elenco delle operazioni 144 Elenco delle operazioniN. Operazione Pulsanti Pagina Principali caratteristiche tecniche 145 Principali caratteristiche tecniche147 Manual del UsuarioCaractersticas principalesSonidos de piano con una resonancia rica y una expresividad de gama ampl- sima Buscando las sensaciones de un piano de cola Cmodo para usarlo con auriculares Una gran variedad de prcticas y tiles caractersticas as como canciones integradas para piano 148 UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURAPRECAUCIN ATENCIN ATENCIN y Los smbolosLos avisos de PRECAUCIN INSTRUCCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELCTRICAS Y LESIONES EN LAS PERSONASHP103e/102e Notas importantes 150 Notas importantesAlimentacin Colocacin Mantenimiento Precauciones adicionales 151 ContenidoAntes de empezar a tocar....................................................152 Captulo 2. Interpretacin....................................................157 Captulo 3. Interpretar junto con las canciones internas.164 Captulo 4. Grabar su interpretacin..................................166 Captulo 5. Cambiar distintos ajustes................................169 Captulo 6. Conectar dispositivos externos ......................173 Apndices.............................................................................176 152 Descripciones del panel154 Antes de empezar a tocarConectar el cable del pedal Conectar el cable de alimentacin Abrir/Cerrar la tapa Colocar el atrilUtilizar los soportes musicales 153 155 Conectar los AuricularesConecte los auriculares al jack Phones, situado en la parte inferior izquierda del piano. Observaciones acerca de la utilizacin de los auriculares Uso del gancho para los auricularesColocar el gancho para los auriculares Activar y desactivar el equipoPara activar el equipo, baje al mnimo el mando [Volume] y luego pulse el conmutador [Power On]. Ajuste del volumen y brillo del sonido 156 Acerca de los pedalesPedal Damper (derecho) Pedal Sostenuto (pedal central) Pedal celeste ( pedal izquierdo) Acerca del Ajustador 157 Captulo 1. Disfrutar de las canciones internas y de demostracin183 HandleidingBelangrijkste kenmerkenPianoklanken met een superieure resonantie en een sublieme expressiviteit De toucher van een vleugel Klinkt net zo overtuigend in een hoofdtelefoon Tal van handige functies en interne pianostukken 184 VEILIG GEBRUIK VAN DIT APPARAATINSTRUCTIES VOOR HET VOORKOMEN VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN HOUD ALTIJD HET VOLGENDE IN DE GATEN Over de en labels Over de symbolen 186 Belangrijke opmerkingenVoeding Opstelling Onderhoud Bijkomende voorzorgsmaat- regelen 187 InhoudVoorbereiding................................................................. 188 Hoofdstuk 2. Zelf spelen................................................193 Hoofdstuk 3. Meespelen met de interne stukken........ 200 Hoofdstuk 4. Zelf iets opnemen.................................... 202 Hoofdstuk 5. Andere handige functies.........................205 Hoofdstuk 6. Werken met externe apparaten...............209 Appendix .........................................................................212 188 Voorzieningen op de panelen190 VoorbereidingPedaalkabel aansluiten Netsnoer aansluiten Openen en sluiten van de klep Muziekstandaard installeren 191 Hoofdtelefoon aansluitenSluit de hoofdtelefoon(s) aan op de connectors links onder het klavier. Opmerkingen i.v.m. het gebruik van een hoofdtelefoon Gebruik van de hoofdtelefoonhaakInstalleren van de hoofdtelefoonhaak In- en uitschakelen Volume en helderheid van het geluid instellen 192 Over de pedalenDemperpedaal (rechts) Sostenutopedaal (midden) Zacht pedaal (links) Over de instelschroef 193 Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de demoLuisteren naar de interne stukken 195 Hoofdstuk 2. Zelf spelen204 Hoofdstuk 4. Zelf iets opnemen207 Hoofdstuk 5. Andere handige functiesPedaalresonantie wijzigenHoud de [Brilliance]-knop ingedrukt, terwijl u op de []- of [+]-knop drukt. Geavanceerde instellingen (functies) Oproepen van de Function-mode Houd de [Split]-knop ingedrukt, terwijl u op de [Reverb]-knop drukt. Kiezen van de benodigde functie Druk op de knop die aan de benodigde functie is toegewezen. Druk op de []- of [+]-knop om de waarde te wijzi- gen. Functiemode verlatenDruk op de [Split]- of [Reverb]-knop. 206 208 Algemene stemming (Master Tune)Ander stemmingssysteem kiezen Stretch Tuning (andere stemmingscurve) 207 209 Toewijzen van het demperpedaal aan de linker klavierhelftWerking van het Grand Space-effectVoorkomen dat de instellingen veranderenVergrendelen van de bedieningsfunctiesHoud de [Piano]-knop ingedrukt, terwijl u op de [Power On]-knop drukt. Vergrendelen van het instrument met een andere klankHoud de [Demo]-knop ingedrukt, terwijl u op de [Key Touch]-knop drukt. 210 V-LINK-functie gebruiken211 Hoofdstuk 6. Werken met externe apparatenAansluiten van audio- apparaten Aansluiten op een computer 212 MIDI-apparaten aansluitenWat is MIDI? Instellen van de MIDI-functies213 211MIDI-zendkanaal instellen Local-functie: verbinding tussen het klavier en de klankbron Verzenden van de opname via MIDISluit een MIDI-sequencer (bv. van de MT-serie) aan (blz. 210). Neem een stuk op met de HP103e/102e (blz. 202). Zet deze parameter op On. Start de opname van de externe sequencer. Start de weergave van uw stuk op de HP103e/102e. Als uw stuk afgelopen is, mag u de opname van de externe sequencer weer stoppen. Sla de overgehevelde songdata op de harde schijf van de sequencer/computer of op een diskette op.HP103e/102e Verhelpen van storingen 214 Verhelpen van storingen215 Fout- en andere boodschappenHP103e/102e Overzicht van de beschikbare functies 216 Overzicht van de beschikbare functiesNr. U wiltKnoppen blz. Specificaties 217 Specificaties* Wijzigingen van de specificaties en de afwerking zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. 218 Tone List[Split] Off [Split] On [Strings] [Organ] [Harpsi] [E. Piano] [Piano] 219 Internal Song ListSong No. Song Name Composer Copyright 220 Profile John MaulDIGITAL PIANO Model HP103e/HP102e Date : Jun. 1, 2004 Version : 1.00 221 MIDI Implementation Chart222 InformationHP103_e.book Page 220 Sunday, September 12, 2004 1:37 PM Roland (Switzerland) AG As of May 1, 2004 (Roland) ARGENTINAInstrumentos Musicales S.A. BRAZIL MEXICOCasa Veerkamp, s.a. de c.v. PANAMA U. S. A. VENEZUELA AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. NEW ZEALAND HONG KONGTom Lee Music Co., Ltd. Service Division Parsons Music Ltd. INDIARivera Digitec (India) Pvt. Ltd. INDONESIA MALAYSIA PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. SINGAPORE TAIWANROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. THAILAND BAHRAIN VIETNAM JORDAN KUWAITEasa Husain Al Yousifi Est. LEBANON QATARAl Emadi Co. (Badie Studio & Stores) SAUDI ARABIAaDawliah Universal Electronics APL TURKEY Ant Muzik Aletleri Ithalat Ve Ihracat Ltd Sti U.A.E.Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. EGYPT REUNION SOUTH AFRICAThat Other Music Shop (PTY) Ltd. Paul Bothner (PTY) Ltd. CYPRUSRadex Sound Equipment Ltd. DENMARK FRANCE FINLANDRoland Scandinavia As, Filial Finland GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. GREECESTOLLAS S.A. Music Sound Light HUNGARY IRELAND ITALY NORWAYRoland Scandinavia Avd. Kontor Norge POLAND PORTUGALTecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A. RUSSIA SPAINRoland Electronics de Espaa, S. A. SWITZERLAND SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE UKRAINE UNITED KINGDOM KOREA AUSTRIARoland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Austrian Office BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG CZECH REP. AFRICA EUROPE AUSTRALIA/ NEW ZEALAND ASIA CENTRAL/LATIN AMERICA NORTH AMERICA MIDDLE EAST AFRICAEL SALVADOR ROMANIA PARAGUAYDistribuidora De Instrumentos Musicales COSTA RICAJUAN Bansbach Instrumentos Musicales CRISTOFORI MUSIC PTE LTD IRAN ISRAELHalilit P. Greenspoon & Sons Ltd. SYRIATechnical Light & Sound Center CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) CHINA(BEIJING OFFICE) (GUANGZHOU OFFICE) NOTICE AVIS 223 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Also you can find more Roland manuals or manuals for other Musical Instruments & Equipment.