Sony CDX-M60UI manuals
Portable Media > Portable CD Player
When we buy new device such as Sony CDX-M60UI we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sony CDX-M60UI begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Portable CD Player Sony CDX-M60UI is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Portable CD Player on our side using links below.
140 pages 2.52 Mb
1 Player Disc Compact FM/AMOperating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing 2 Warning3 The “SAT Radio Ready” logo indicates that thisproduct will control a ZAPPIN is a trademark of Sony Corporation Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries iPhone is a trademark of Apple Inc Warning if your boat’s ignition has no ACC position (OFF) 4 Table of Contents5 Support siteFor customers in the U.S.A. and Canada: For customers in Europe: For customers in Latin America: For customers in Pan Asia:Provides information on: •Models and manufacturers of compatible digital audio players •Supported MP3/WMA/AAC files 6 Getting StartedPlayable discs on this unit Resetting the unit Canceling the DEMO mode Preparing the card remote commander Setting the clock 7 Detaching the front panel8 Location of controls and basic operationsMain unit Card remote commander RM-X1519 JMODE button page 11, 14MODE button Press to: Select the radio band (FM/AM)*1/ select the play mode of iPod Press and hold to: Enter/cancel the passenger control K(BROWSE) button page To enter the Quick-BrowZermode LBTM/CAT*2 button page To start the BTM function (press and hold) MFrequency select switch (located on the bottom of the unit) See “Frequency select switch” in the supplied installation/connections manual NNumber buttons (1)/(2): ALBUM –/+ (during MP3/WMA/ AAC playback) To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold) (3): REP page 12, 13 (4): SHUF page 12, 13 (5): DM+ DM+ Improves digitally compressed sound, such as MP3 To activate the DM+ function, set “ON.” To cancel, set “OFF.” (6): PAUSE To pause playback. To cancel, press again To receive stored stations (press); store stations (press and hold) ODSPL (display)/SCRL (scroll) button page 12, 13 To change display items (press); scroll the display item (press and hold) PAUX input jack page To connect a portable audio device QRESET button page RZ (eject) button To eject the disc SDisc slot To insert the disc w; < (.)/, (>) buttons To control CD/radio/USB, the same as (SEEK) –/+on the unit Setup, sound setting, etc., can be operated by wa DSPL (display) button page 12, 13, 15 To change display items ws VOL (volume) +/– button To adjust volume wd ATT (attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press again wf SEL (select) button The same as the select button on the unit wg M (+)/m (–)buttons To control CD/USB, the same as (1)/(2) (ALBUM –/+)on the unit Setup, sound setting, etc., can be operated by M m wh SCRL (scroll) button To scroll the display item wj Number buttons 10 Searching for a track11 Storing and receiving stations12 Playing a discUSB devices Playing back a USB device 14 Playing back iPod15 Setting the play modeOperating an iPod directly — Passenger control 16 Other functionsChanging the sound settings 17 Adjusting setup items — SETMemory backup 18 Using optional equipmentRM-X60M 19 Rotary commander RM-X4SAttaching the labelAttach the indication label depending on how you mount the rotary commander on the unit (push in and rotate) Radio: To receive stored stations (push in and rotate) • VOL (volume) control • SEEK/AMS control rotate and hold) • DSPL (display) button Changing the operative directionThe operative direction of the controls is factory- set as shown below 1While pushing the VOL control, press and hold (SEL) 20 Additional InformationPrecautions 21 Maintenance22 Removing the unitSpecifications 23 Troubleshooting24 During playback or reception, demonstration mode startsThe display disappears from/does not appear in the display window The Auto Off function does not operate CD playback The disc cannot be loaded The disc does not playback MP3/WMA/AAC files take longer to play back than others The display items do not scroll The sound skips The operation buttons do not function. The disc will not eject Radio reception The stations cannot be received The sound is hampered by noises Preset tuning is not possible Automatic tuning is not possible During FM reception, the “ST” indication flashes An FM program broadcast in stereo is heard in monaural USB playback Cannot play back items The USB device takes longer to play back A beep sounds The sound is intermittent 25 Error displays/MessagesCHECKING The unit is confirming the connection of a USB device tWait until confirming the connection is finished ERROR*1 The disc is dirty or inserted upside down •A blank disc has been inserted •The disc cannot play due to a problem. t Insert another disc •USB device was not automatically recognized. t Reconnect it again •Press Z to remove the disc tSee the installation/connections manual of this model to check the connection FAILURE tBe sure to receive the channel that you want to store, then try it again HUB NO SUPRT USB hub is not supported on this unit LOAD The CD changer is loading the disc tWait until loading is complete L. SEEK +/– The local seek mode is on during automatic tuning NO DEV (No Device) tBe sure to connect a USB device and USB cable NO DISC The disc is not inserted in the CD changer tInsert discs in the CD changer NO MAG The disc magazine is not inserted in the CD changer tInsert the disc magazine in the CD changer NO MUSIC The disc or USB device does not contain a music file tInsert a music CD in this unit or an MP3 playable CD changer tConnect a USB device with a music file in it NO NAME A disc/album/artist/track name is not written in the track OFFSET There may be an internal malfunction OVERLOAD USB device is overloaded tDisconnect the USB device, then change the source by pressing (SOURCE) READ The unit is reading all track and album information on the disc The CD unit, CD changer or USB device cannot be operated due to a problem tPress the RESET button (page 6) USB NO SUPRT (USB Not Support) The connected USB device is not supported tFor details on the compatibility of your USB device, visit the support site “” or “ ” The character cannot be displayed with the unit 26 ATTENTIONCette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis Le logo « SAT Radio Ready » indique que ce produit commande un module tuner radio satellite (vendu 27 ZAPPIN est une marque commerciale de Sony CorporationWindows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Uniset/ou dans d’autres pays iPhone est une marque commerciale de Apple Inc Veillez à activer la fonction arrêt automatique (page 19) 28 Table des matières29 Site d’assistancePour les utilisateurs résidant aux Etats-Uniset au Canada : Pour les utilisateurs résidant en Europe : Pour les utilisateurs résidant en Amérique latine : Pour les utilisateurs résidant dans la zone Pan-Asie :Fournit des informations relatives aux : •modèles et fabricants de lecteurs audio numériques compatibles ; •fichiers MP3/WMA/AAC pris en charge 30 PréparationDisques pouvant être lus sur cet appareil Préparation de la mini- télécommande Réglage de l’horloge Réinitialisation de l’appareil Désactivation du mode DEMO 31 Retrait de la façade32 Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principal Mini-télécommande RM-X15133 ITouches SEEK +/–CD/USB : Radio : JTouche MODE page 12, 16, 17 Touche MODE KTouche (BROWSE) page Permet de passer en mode Quick-BrowZer LTouche BTM/CAT*2 page MSélecteur de fréquence (situé sur la partie inférieure de l’appareil) NTouches numériques (1)/(2) : ALBUM –/+ (en cours de lecture d’un fichier MP3/WMA/AAC) (3): REP page 14, 15 (4): SHUF page 14, 15 (5): DM+ Pour activer la fonction DM+, réglez «ON ». Pour la désactiver, réglez «OFF » OTouche DSPL (affichage)/SCRL (défilement) page 13, 15, 17 PPrise d’entrée AUX page Permet de raccorder un appareil audio portatif QTouche RESET page RTouche Z (éjecter) Permet d’éjecter le disque SFente d’insertion des disques Permet d’insérer le disque suite à la page suivante t 34 w; Touches < (.)/, (>)wa Touche DSPL (affichage) page 13, 15 17 Permet de changer les rubriques d’affichage ws Touche VOL (volume) +/– Permet de régler le niveau du volume wd Touche ATT (atténuer) Permet d’atténuer le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler wf Touche SEL (sélection) Identique à la touche de sélection de l’appareil wg Touches M (+)/m (–) (1)/(2) (ALBUM –/+)de l’appareil wh Touche SCRL (défilement) Permet de faire défiler la rubrique d’affichage wj Touches numériques 35 Recherche d’une plage36 Mémorisation et réception des stations37 Lecture d’un disque38 Périphériques USBLecture d’un périphérique USB 40 Lecture sur un iPod41 Réglage du mode de lecture42 Utilisation directe d’un iPod— Commande passager Autres fonctions Modification des réglages du son 43 Réglage des paramètres de configuration — SET44 Sauvegarde en mémoireUtilisation d’un appareil en option45 Réglage du niveau de volumeChangeur CD Sélection du changeur Ignorer des albums et des disques Télécommande marine RM-X60M/X11M Emplacement des commandesPour sauter Appuyez sur (1)/(2) (ALBUM –/+) •Touche(s) VOLUME (VOL) +/– •Touche(s) GP/ALBM –/+ •Touche MUTING 46 Satellite de commande RM-X4SFixation de l’étiquette Modification du sens de fonctionnement•Touche ATT (atténuer) •Commande PRESET/DISC •Commande VOL (volume) •Commande SEEK/AMS 47 Informations complémentairesPrécautions 48 Entretien49 Retrait de l’appareilSpécifications 50 Dépannage51 Les stations mémorisées et l’heure sont effacéesLe fusible a sauté Emission de bruit lorsque la position de la clé de contact est modifiée En cours de lecture ou de réception, le mode de démonstration démarre L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il ne s’affiche pas Lecture de CD Impossible d’introduire le disque La lecture du disque ne commence pas Les rubriques d’affichage ne défilent pas Le son saute Les touches de commande sont inopérantes. Le disque ne s’éjecte pas Réception radio Impossible de capter des stations Le son comporte des parasites Impossible de capter une présélection Le réglage automatique des stations est impossible En cours de réception FM, l’indication « ST » clignote Un programme FM émis en stéréo est entendu en mono Lecture USB Ce lecteur ne permet pas la lecture d’éléments via un concentrateur USB Impossible de lire certains éléments La lecture sur le périphérique USB exige un délai de démarrage plus long Un bip est émis Le périphérique USB a été déconnecté en cours de lecture Le son est intermittent 52 Affichage des erreurs et messagesL’appareil confirme le raccordement d’un périphérique USB tAttendez la fin de la confirmation du raccordement • Le disque est sale ou inséré à l’envers.*2 tNettoyez le disque ou insérez-lecorrectement •Un disque vierge a été inséré •Le disque ne peut pas être lu en raison d’un problème tInsérez-enun autre •Le périphérique USB n’a pas été automatiquement reconnu •Appuyez sur Z pour retirer le disque FAILURE (Est allumé tant qu’aucune touche n’est activée.) Les haut-parleursou les amplificateurs ne sont pas raccordés correctement Cet appareil ne prend pas en charge les concentrateurs USB Le changeur CD est en train de charger le disque tAttendez que cette opération soit terminée Le mode de recherche locale est activé en cours de syntonisation automatique NO DEV (Pas de périphérique) tRaccordez un périphérique USB et un câble USB Le disque n’est pas inséré dans le changeur CD tInsérez un disque dans le changeur CD Le disque ou le périphérique USB ne contient pas de fichiers de musique tInsérez un CD audio dans cet appareil ou dans un changeur CD compatible MP3 tRaccordez un périphérique USB contenant des fichiers de musique Aucun nom de disque/d’album/d’artiste/de plage n’est écrit dans la plage Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement Le périphérique USB est surchargé Déconnectez le périphérique USB, puis changez la source en appuyant sur L’appareil lit toutes les informations de plage et d’album du disque tAppuyez sur la touche RESET (page 6) USB NO SUPRT (USB non pris en charge) Le périphérique USB raccordé n’est pas pris en charge « » ou « » Le caractère ne peut pas être affiché 54 Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasisEl logotipo “SAT Radio Ready” indica que este producto controla un módulo 55 ZAPPIN es una marca comercial de Sony CorporationWindows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países iPhone es una marca comercial de Apple Inc Asegúrese de ajustar la función de desconexión automática (página 19) 56 Tabla de contenido57 Sitio Web de soporte técnico en líneaPara los clientes de EE.UU. y Canadá: Para los clientes de Europa: Para los clientes de Latinoamérica: Para los clientes de Asia:Proporciona información acerca de: •Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital compatibles •Archivos MP3/WMA/AAC compatibles 58 Procedimientos inicialesRestauración de la unidad Cancelación del modo DEMOPreparación del mando a distancia de tarjeta Ajuste del reloj 59 Extracción del panel frontal60 Ubicación de los controles y operaciones básicasUnidad principal Mando a distancia de tarjeta RM-X15161 IBotones SEEK +/–JBotón MODE página 12, 16, 17 Botón MODE Manténgalo pulsado para: ajustar/cancelar el control de pasajeros KBotón (BROWSE) página Para acceder al modo Quick-BrowZer LBotón BTM/CAT*2 página Para iniciar la función BTM (mantener pulsado) MSelector de frecuencias (ubicado en la parte inferior de la unidad) NBotones numéricos (1)/(2): ALBUM –/+ (durante la reproducción de archivos MP3/WMA/AAC) (3): REP página 14, 15 (4): SHUF página 14, 15 OBotón DSPL (pantalla) SCRL (desplazamiento) página 13, 15, 17 PToma de entrada AUX página Para conectar un dispositivo de audio portátil QBotón RESET página RBotón Z (expulsar) Para expulsar un disco SRanura del disco Para insertar el disco continúa en la siguiente página t 62 w; Botones < (.)/, (>)Es posible utilizar la configuración, el ajuste de sonido, etc. mediante wa Botón DSPL (pantalla) página 13, 15, 17 Para cambiar los elementos de la pantalla ws Botón VOL (volumen) +/– Para ajustar el volumen wd Botón ATT (atenuación) Para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón wf Botón SEL (selección) Funciona de la misma manera que el botón de selección de la unidad wg Botones M (+)/m (–) Es posible utilizar la configuración, el ajuste de sonido, etc. mediante M m wh Botón SCRL (desplazamiento) Para desplazar el elemento de la pantalla wj Botones numéricos 63 Búsqueda de una pista64 Almacenamiento y recepción de emisoras65 Reproducción de discos66 Dispositivos USBReproducción de un dispositivo USB 68 Reproducción en el iPod69 Ajuste del modo de reproducciónUtilización del iPod directamente 70 — Control de pasajerosOtras funciones Cambio de los ajustes de sonido 72 Copia de seguridad en la memoriaUso de un equipo opcional73 Cambiador de CDSelección del cambiador Mando a distancia subacuático RM-X60M/X11M Ubicación de los controles Omisión de álbumes y discosPara omitir Pulse (1)/(2) (ALBUM –/+) 74 Mando rotatorio RM-X4SColocación de la etiqueta Cambio del sentido de funcionamiento•Botón ATT (atenuación) •Control PRESET/DISC •Control VOL (volumen) •Control SEEK/AMS 75 Información adicionalPrecauciones 76 Mantenimiento77 Extracción de la unidadEspecificaciones 78 Solución de problemas79 Durante la reproducción o recepción, se inicia el modo de demostraciónLas indicaciones desaparecen del visualizador o no aparecen en él No funciona la desconexión automática Reproducción de CD No es posible introducir el disco No se inicia la reproducción No es posible reproducir archivos MP3/WMA/ AAC Los elementos de la pantalla no se desplazan Se producen saltos de sonido Los botones de operación no funcionan. El disco no se expulsa Recepción de radio No es posible recibir la emisoras Hay ruidos que obstaculizan el sonido. La conexión no es correcta No es posible utilizar la sintonización programada No es posible utilizar la sintonización automática Durante la recepción de FM, la indicación “ST” parpadea Un programa de FM emitido en estéreo se escucha en monoaural Reproducción USB No es posible reproducir elementos a través de un concentrador USB Se escucha un pitido El sonido es discontinuo 80 Mensajes/indicaciones de errorLa unidad está confirmando la conexión de un dispositivo USB tEspere a que aparezca la confirmación de que la conexión ha finalizado El disco está sucio o se insertó al revés •Se insertó un disco vacío •El disco no se puede reproducir debido a un problema t Inserte otro disco •El dispositivo USB no ha sido reconocido automáticamente t Vuelva a conectarlo •Pulse Z para extraer el disco FAILURE (Se ilumina durante 1 segundo aproximadamente.) El concentrador USB no es compatible con esta unidad El cambiador de CD está cargando el disco tEspere hasta que finalice El modo de búsqueda local está activado durante la sintonización automática NO DEV (No hay dispositivo) tAsegúrese de conectar un dispositivo y un cable USB El disco no está insertado en el cambiador de CD tInserte los discos en el cambiador de CD El cargador de discos no está insertado en el cambiador de CD tInserte el cargador de discos en el cambiador de CD El disco o el dispositivo USB no contienen ningún archivo de música tConecte un dispositivo USB que contenga algún archivo de música No se ha grabado ningún nombre de disco/álbum/ artista/pista en la pista Es posible que se haya producido un error interno El dispositivo USB está sobrecargado Desconecte el dispositivo USB y, a continuación, pulse La unidad está leyendo toda la información de pistas y de álbumes del disco tPulse el botón RESET (página 6) USB NO SUPRT (USB no compatible) El dispositivo USB conectado no es compatible “” o “” No se puede mostrar el carácter con la unidad 82 WichtigDieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses Sammelsystem für diese Produkte) ZAPPIN ist ein Markenzeichen der Sony Corporation Windows Media und das Windows-Logosind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern iPhone ist ein Markenzeichen von Apple Inc 83 Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik (Seite 20)84 Inhalt85 Support-WebsiteFür Kunden in den USA und Kanada: Für Kunden in Europa: Für Kunden in Lateinamerika: Für Kunden in Asien:Hier finden Sie folgende Informationen: •Modelle und Hersteller kompatibler digitaler Audioplayer •Unterstützte MP3-/WMA-/AAC-Dateien 86 VorbereitungenMit diesem Gerät abspielbare CDs Zurücksetzen des Geräts Abbrechen des DEMO-Modus Vorbereiten der Kartenfernbedienung Einstellen der Uhr 87 Abnehmen der Frontplatte88 Lage und Grundfunktionen der Teile und BedienelementeHauptgerät Kartenfernbedienung RM-X15189 ITasten SEEK +/–JTaste MODE Seite 13, 17 Taste MODE KTaste (BROWSE) Seite Aktivieren des Quick-BrowZer-Modus LTaste BTM/CAT*2 Seite Starten der BTM-Funktion(gedrückt halten) MFrequenzwählschalter (an der Geräteunterseite) NZahlentasten (Stationstasten) (1)/(2): ALBUM –/+ (während der MP3-/ WMA-/AAC-Wiedergabe) (3): REP Seite 14, 16 (4): SHUF Seite 14, 16 Dient zum Verbessern digital komprimierten Klangs, wie z. B. bei MP3-Dateien Anhalten der Wiedergabe. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut OTaste DSPL (Anzeige)/SCRL (Bildlauf) Seite 14, 15, 17 PAUX-Eingangsbuchse Seite Anschließen eines tragbaren Audiogeräts QTaste RESET Seite RTaste Z (Auswerfen) Auswerfen der CD SCD-Einschub Einlegen der CD Fortsetzung auf der nächsten Seite t 90 w; Tasten < (.)/, (>)Konfiguration, Klangeinstellung usw. können Sie mit < , vornehmen wa Taste DSPL (Anzeige) Seite 14, 15, 17 Wechseln der Informationen im Display ws Taste VOL (Lautstärke) +/– Einstellen der Lautstärke wd Taste ATT (Dämpfen des Tons) Dämpfen des Tons. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut wf Taste SEL (Auswählen) Diese Taste entspricht der Auswahltaste am Gerät wg Tasten M (+)/m (–) Beim Steuern von CD-/USB-Funktionenentsprechen diese Tasten den Tasten wh Taste SCRL (Blättern) Hiermit lassen Sie die Informationen im Display durchlaufen wj Zahlentasten (Stationstasten) 91 Suchen nach einem Titel93 Speichern und Empfangen von Sendern94 Wiedergeben einer CD95 USB-GeräteWiedergabe mit einem USB- Gerät 96 Wiedergabe mit einem iPod97 Einstellen desWiedergabemodus 98 Direktes Bedienen eines iPod— Direkte Steuerung 99 Weitere FunktionenÄndern der Klangeinstellungen 100 Sicherungsfunktion fürSpeicherdaten 103 Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen 104 Wartung105 Ausbauen des Geräts106 Technische Daten107 Störungsbehebung108 RadioempfangSender lassen sich nicht empfangen. Der Ton ist stark gestört Gespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen Der automatische Sendersuchlauf funktioniert nicht Während des UKW-Empfangsblinkt die Anzeige „ST“ Eine UKW-Stereosendungist nur monaural zu hören Bei der PTY-Funktionwird „- - - - - - - -“angezeigt USB-Wiedergabe Sie können über einen USB-Hubnichts wiedergeben lassen Die Wiedergabe ist nicht möglich Es dauert länger, bis am USB-Gerätdie Wiedergabe beginnt Ein Signalton ist zu hören Der Ton setzt aus 109 Fehleranzeigen/MeldungenDas Gerät überprüft die Verbindung mit einem USB- Gerät tWarten Sie, bis das Überprüfen der Verbindung beendet ist •Die CD ist verschmutzt oder falsch herum eingelegt.*2 t Reinigen Sie die CD bzw. legen Sie sie korrekt ein •Eine leere CD wurde eingelegt •Die CD kann aufgrund eines Problems nicht wiedergegeben werden t Legen Sie eine andere CD ein •Das USB-Gerätwurde nicht automatisch erkannt. t Schließen Sie es erneut an •Drücken Sie Z, um die CD herauszunehmen Schlagen Sie in der FAILURE (Leuchtet etwa 1 Sekunde lang.) Ein USB-Hubwird von diesem Gerät nicht unterstützt Der CD-Wechslerlädt die CD tWarten Sie, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist Beim automatischen Sendersuchlauf ist der lokale Suchmodus aktiviert NO DEV (Kein Gerät) tSchließen Sie unbedingt USB-Gerätund USB- Kabel an Es sind keine CDs in den CD-Wechslereingelegt tLegen Sie CDs in den CD-Wechslerein Das CD-Magazinist nicht in den CD-Wechslereingesetzt tSetzen Sie das CD-Magazinin den CD-Wechslerein Die CD bzw. das USB-Gerätenthält keine Musikdateien Legen Sie eine tSchließen Sie ein USB-Gerätan, das eine Musikdatei enthält Für den Titel gibt es keinen CD-, Album-,Interpreten- bzw. Titelnamen Es liegt möglicherweise eine interne Fehlfunktion vor Das USB-Gerätist überlastet Trennen Sie das Zeigt an, dass das Das Gerät liest gerade alle Titel- und Albuminformationen von der CD ein tDrücken Sie die Taste RESET (Seite 6) USB NO SUPRT (USB nicht unterstützt) Das angeschlossene USB-Gerätwird nicht unterstützt Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres „“ oder „“ Das Zeichen kann mit diesem Gerät nicht angezeigt werden 110 Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaatZAPPIN is een handelsmerk van Sony Corporation Windows Media en het Windows-logozijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen iPhone is een handelsmerk van Apple Inc MPEG Layer-3 audio-codeertechnologieen -patentengebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson 111 Waarschuwing als het contactslot van de boot geen ACC-positieheeftZorg ervoor dat u de functie voor automatisch uitschakelen instelt (pagina 19) 112 Inhoudsopgave113 OndersteuningssiteVoor klanten in de Verenigde Staten en Canada: Voor klanten in Europa: Voor klanten in Latijns-Amerika: Voor klanten in Pan-Azië:Levert informatie over: •Modellen en fabrikanten van compatibele digitale audiospelers •Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden 114 Aan de slagHet apparaat opnieuw instellen De DEMO-standannuleren De klok instellen 115 Het voorpaneel verwijderen116 Bedieningselementen en algemene handelingenHoofdeenheid Kaartafstandsbediening RM-X151117 ISEEK +/– toetsenJMODE toets pagina 12, 16 MODE toets Ingedrukt houden: passagiersbediening inschakelen/annuleren K(BROWSE) toets pagina De Quick-BrowZer-standopenen LBTM/CAT*2 toets pagina De BTM-functieinschakelen (ingedrukt houden) Frequentiekeuzeschakelaar NCijfertoetsen (1)/(2): ALBUM –/+ (tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC) Albums overslaan (indrukken); albums blijven overslaan (ingedrukt houden) (3): REP pagina 13, 15 (4): SHUF pagina 13, 15 Digitaal gecomprimeerd geluid, zoals MP3, verbeteren Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de toets om te annuleren ODSPL (scherm)/SCRL (rollen) toets pagina 13, 14, 16 Schermitems wijzigen (indrukken); het schermitem rollen (ingedrukt houden) PAUX-ingang pagina Een draagbaar audioapparaat aansluiten QRESET toets pagina RZ (uitwerpen) toets De disc uitwerpen SDiscsleuf De disc plaatsen vervolg op volgende pagina t 118 w; < (.)/, (>) toetsenCD/radio/USB bedienen, dezelfde functie als (SEEK) –/+op het apparaat Instellingen, geluidsinstellingen, enzovoort kunnen worden geregeld met wa DSPL (scherm) toets pagina 13, 14 16 De schermitems wijzigen ws VOL (volume) +/– toets Het volume aanpassen wd ATT (dempen) toets Het geluid dempen. Druk nogmaals op de toets om te annuleren wf SEL (selecteren) toets Dezelfde functie als de selectietoets op het apparaat wg M (+)/m (–)toetsen CD/USB bedienen, dezelfde functie als wh SCRL (rollen) toets Het schermitem rollen wj Cijfertoetsen 119 Zoeken naar een track120 Zenders opslaan en ontvangen121 Een disc afspelen122 USB-apparatenEen USB-apparaatafspelen 123 Een iPod afspelen124 De weergavestand instellen125 Een iPod rechtstreeks bedienen— Passagiersbediening 126 Overige functiesDe geluidsinstellingen wijzigen 127 Instelitems aanpassen — SETGeheugenback-up 128 Optionele apparaten gebruiken130 Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelen 131 Onderhoud132 Het apparaat verwijderen133 Technische gegevens134 Problemen oplossenRadio-ontvangst De zenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord Er kan niet worden afgestemd op voorkeurzenders Er kan niet automatisch worden afgestemd op zenders Tijdens FM-ontvangstknippert de aanduiding "ST Een stereo-uitzendingvan een FM-programmawordt mono weergegeven USB afspelen Ukunt items niet via een USB-hubafspelen Het USB-apparaatwordt minder snel afgespeeld U hoort een pieptoon Het geluid wordt onderbroken 135 Foutmeldingen/berichten136 Er is wellicht een interne storingHet USB-apparaatis overbelast tKoppel het USB-apparaatlos en wijzig de bron met (SOURCE) Dit geeft aan dat het Alle track- en albuminformatie op de disc wordt gelezen tDruk op de RESET toets (pagina 6) USB NO SUPRT (geen USB-ondersteuning) Het aangesloten USB-apparaatwordt niet ondersteund "" of Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat 140 If you have any questions/problemsregarding this product, try the following:Call URL http://www.SONY.com Geräte-Pass
Also you can find more Sony manuals or manuals for other Portable Media.