Nombres de las piezas del mando a distancia
Vea el Manual del usuario (Edición en
●Antes de su uso, retire la lámina de aislamiento para el transporte que se encuentra introducida en el compartimento de las pilas.
●El mando a distancia debe apuntar al sensor de mando a distancia del proyector y debe funcionar.
2
3
4
5
6
7
8
1
|
| 9 |
STANDBY |
| MENU |
|
| 10 |
RGB | ENTER | 11 |
VIDEO | CANCEL | QUICK |
|
|
| Q | 12 |
|
|
|
| 13 |
FREEZE | MUTE | ECO | AUTO | 14 |
1 | 2 | 3 | 4 | 15 |
|
|
| ASPECT |
|
16
VOL KSTN ZOOM TIMER
17
18
1.Transmisor de infrarrojos
2.Botón de alimentación STANDBY
3.Botón de selección de entrada
4.Botón CANCEL
5.Botón congelación FREEZE
6.Botón MUTE
7.Botón VOL
8.Botón KSTN
9. | Botones del SELECT ( | ) |
10. | Botón MENU |
|
11. | Botón ENTER |
|
12. | Botón QUICK |
|
13. | Botón ECO |
|
14. | Botón AUTO |
|
15. | Botones de número |
|
16. | Botón ASPECT |
|
17. | Botón TIMER |
|
18. | Botón ZOOM |
|
PRECAUCIÓN
●Si se cambia la pila de forma incorrecta existe el peligro de explosión.
Cambie la pila sólo por el mismo tipo o tipo equivalente (CR2025) recomendado por el fabricante. Deshágase de las pilas de acuerdo con las normas locales.
●DESECHE LAS PILAS USADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Advertencias
Al manejar el mando a distancia
●No exponga el mando a distancia al agua u otros líquidos. Si el mando a distancia se mojara, séquelo con un paño inmediatamente.
●Mantenga las pilas de los botones lejos del alcance de los niños. Si alguien se tragara una pila, acuda inmediatamente a un médico.
●Algunas funciones (como las funciones del menú) tan sólo podrán activarse mediante el uso del mando a distancia por lo que éste deberá manejarse siempre con precaución