Quick Installation GuideCheetaHub Classic-2041
8 9Safety Compliance

Underwriters Laboratories Inc. (USA)

Important! Before making connections, make sure you have the correct Cord Set.

Check it (read the label on the cable) against the following specification list.

egatloV snoitacificepSteSdroC
stloV021teSdroCdeifitreCASC/detsiLLU
drocrotcudnoceerhtTJSroTVSepyt;GWA81muminiM
teef51fohtgnelmumixaM
V521,A51detargulptnemhcattaepytgnidnuorg,edalblellaraP
stloV042teSdroCdeifitreCASC/detsiLLU
)aciremAhtroN(drocrotcudnoceerhtTJSroTVSepyt;GWA81muminiM
teef51fohtgnelmumixaM
V521,A51detargulptnemhcattaepytgnidnuorg,edalbmednaT
stloV042
)ylnoeporuE(htiwsrotcudnoceerhtgnivahdrocF-VV50HhtiwteSdroC
²mm57.0foretemaidmuminim
V052,A01detargulpelam;elcatpecer023-CEI

Wichtige Sicherheitshinweise (Germany)

1. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
2. Heben Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Verwenden Sie keine
Flüssigoder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschlu ßsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen
könnte Beschädigungen hervorrufen.
7. Die Belüftungsöffnungen dienen der Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schützt.
Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.
8. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnetz die Anschlußwerte.
9. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch
nichts auf der Leitung abgestellt werden.
10. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
11. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom Stromnetz
trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
12. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.
13. Öffnen sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von
authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
14. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer
qualifizierten Servicestelle zu überprüfen:
a. Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt.
b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen.
c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt.
d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe
dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen.
e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt.
f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist.
15. Zum Netzanschluß dieses Gerätes ist eine geprüfte Leitung zu verwenden. Für einen
Nennstrom bis 6A und einem Gerätegewicht größer 3kg ist eine Leitung nicht leichter als
H05VV-F, 3G, 0.75mm2 einzusetzen.
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 Teil 1000 beträgt 70dB(A) oder
weniger.
Warranty

Accton warrants to the original owner that the product delivered in this package will

be free from defects in material and workmanship for three years. For the warranty

to apply, you must register your purchase by returning the registration card

indicating the date of purchase and including proof of purchase. There will be a

minimal charge to replace consumable components, such as fuses, power

transformers, and mechanical cooling devices. The warranty does not cover the

product if it is damaged in the process of being installed.

THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER
EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR
ANY WARRANTY ARISING OUT OF ANY PROPOSAL, SPECIFICATION OR SAMPLE.
ACCTON SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
ACCTON NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO ASSUME FOR IT
ANY OTHER LIABILITY.