1

English

Tuning to Preset Stations

Press the SOURCE button to select the radio mode.

1

2

3

Français

Accord d'une station préréglée

Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode radio.

Español

Sintonía de emisoras memorizadas

Presione el botón SOURCE para seleccionar el modo de radio.

2

Press the BAND button repeatedly until the desired band is displayed.

To select the D.A.P. band, press the D.A.P. button until the D.A.P. indicator appears in the display. (See page 28.)

3

Press the station preset button that has your desired radio station in memory. The display shows the band, preset number with a triangle and frequency of the station selected.

Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée.

Pour sélectionner la gamme D.A.P., appuyez sur la touche D.A.P. et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur D.A.P. apparaisse sur l'affichage. (Voir page 28.)

Appuyez sur la touche sur laquelle la station souhaitée est préréglée. L'affichage indique la gamme, le numéro de préréglage avec un triangle et la fréquence de la station sélectionnée.

Presione repetidamente el botón BAND hasta que se visualice la banda deseada.

Para seleccionar la banda D.A.P., presione el botón D.A.P. por lo menos hasta que en el visualizador aparezca el indicador D.A.P. (Consulte la página 28.)

Presione el botón de memorización que contenga la emisora de radio deseada. El visualizador mostrará banda, el número de memorización con un triángulo, y la frecuencia de la emisora seleccionada.

30

Page 30
Image 30
Alpine CDA-7839, CDA-7838 Tuning to Preset Stations, Accord dune station préréglée, Sintonía de emisoras memorizadas